跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(216.73.216.52) 您好!臺灣時間:2026/03/02 08:19
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:蔡立婷
研究生(外文):Tsai Li Ting
論文名稱:宜蘭縣中外籍英語教師協同教學之研究
論文名稱(外文):The Study of Local and Foreign English Teachers’ Team Teaching in Yilan County
指導教授:白亦方白亦方引用關係
指導教授(外文):Pai Yi Fang
學位類別:碩士
校院名稱:國立花蓮師範學院
系所名稱:國民教育研究所
學門:教育學門
學類:綜合教育學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2005
畢業學年度:94
語文別:中文
論文頁數:162
中文關鍵詞:外籍教師協同教學教師互動
外文關鍵詞:foreign teacherteam teachingteaching interaction
相關次數:
  • 被引用被引用:37
  • 點閱點閱:1625
  • 評分評分:
  • 下載下載:263
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:11
教育部從2003年起開始規劃並陸續引進外籍教師加入國中小英語教學之行列,為了解宜蘭縣跨文化中外籍英語教師的組合如何進行協同教學,並深入探討協同教學群的溝通與互動模式,本研究以參與觀察、訪談與文件分析等方式,進行研究。經討論與分析後,本研究獲致以下幾項結論:
一、影響中外師互動關係的因素,包括:教學群的互動首重教師個人的正向人格特質與態度、善意的溝通表達方式與雙方一致的教學信念。成功的協同教學有賴於中外師能夠建立非主從之互動關係,並以教師個別專長作為角色釐清與職責劃分之依據。除了語言與文化的學習能有效降低成員間的誤解外,專業的教學諮詢輔導團隊所規劃的職前研修會與成長團體,更能讓教學群保持不斷成長的動力。
二、教學群對協同教學的期望、成員的人格特質與心態、處理歧見方式、時間的管理與分配,和語言和文化的差異,都是跨文化協同教學亟待克服的挑戰。至於經過一年的協同教學後,教學群成員的成長有以下幾點:透過協同教學的合作方式,分享雙方經驗與資源,督促彼此改進教學盲點,豐富教學模式與內容,提昇教學專業。而對於參與協同教學的學校,則有利於激勵並促進全校師生英語學習風氣,改變校園文化,落實文化交流。
三、成功的中外師協同教學歷程,其歷程大致可分為三個階段:一、摸索、適應、學習與觀察的起步階段;二、信任、平等關係逐步建立的發展階段;三、默契足、互動多、共識強的成長階段。


根據研究結果,研究者提出以下幾方面的具體建議:
一、對教育行政機關及學校的建議:1.徵選外師首重人格特質與教學專業能力。2.將中外師在教學歷程中的應然角色與職責明確釐清並劃分清楚,使之明白自身的權利與義務。3.規劃職前研修會與持續性的專業成長團體,以利促進中外,師互動關係,並提昇教學群之教學素養。4.應建立專責教學諮詢輔導團隊,協助教學群進行專業成長與問題諮詢。5.安排中外師進行語言學習與文化體驗,協助外師儘早融入、瞭解當地教育文化與生態,減少教學群衝突的機會。6.鼓勵教育行政主管機關與學校之行政人員積極參與,減輕中師在行政方面之負擔。7. 配對教學群時,應注意成員的人格特質。8. 利用團體進修改善成員自信不足之缺憾。9. 於研修會和成長團體中加入認識文化課程,降低文化隔閡。
二、對英語教師的建議:1.積極參與職前研修會與成長團體,增加教學群互動機會,建立互信互賴關係,提昇成員的自信心。2.審慎檢視自我的人格特質、個性與心態,修正自己的弱勢或缺失,減少衝突。3.妥善規劃及管理自我時間,以挪出更多時間與協同伙伴進行互動與溝通,以利教學群透過對話,擁有共同之教育信念與良好之互動模式。4.視實際情況彈性調整對協同教學之期望,在理想與現實之間取得平衡。5積極參與各類文化活動,分享自身的語言學習經驗,激盪不同的文化驚喜。6. 配對前善用互動機會,謹慎選擇協同伙伴。7. 改變教室王國的錯誤心態,不藏私、不計較、多包容、多接納。8. 積極培訓國內英語教師,提昇中師專業技能。9. 鼓勵外師學習當地母語,以利與師生進行更有效率的互動與溝通。
Taiwan’s Ministry of Education has begun to plan and employ foreign teachers to join the junior high and elementary schools’ English teaching since 2003. In order to investigate the team teaching process, the interaction and communication between local English teachers and foreign teachers at elementary schools in Yilan County, multiple methods such as participant observation, interview and document-analysis have been used to collect data. The data of observing and interviewing were analyzed qualitatively. After discussion and analysis, the findings of the study are summarized here.
First, there are some elements that influence the relationship between local and foreign English teachers. It is noted that a positive and energetic personality, a good attitude, gentle communication and expression skills, and if possible, similar teaching belief can all improve the relationship. In addition, a successful team teaching can be expected to establish a non-“primary and secondary” relationship, and regard teacher's specific specialty as distinguishing the basis with teaching roles and duties between the local teacher and foreign teacher in the same team. Moreover, except the skill and experience of language learning and cultural exchange can reduce the misunderstanding among members effectively. The basic motivation of professional knowledge development for all team teaching groups primarily originates from the guidance counselor and the Yilan county advisory panel’s summer orientation and on-going workshop during the whole school year.
Second, there are challenges to cross-cultural team teaching. Firstly, these include an expected gap between the local teacher and foreign teacher, the different personality and attitude of team members, different ways of dealing with conflict and unshared opinions, different perspectives on the management and distribution of time, and the differences of language and culture. After one year of team teaching, some development of team teaching members can be expected. Firstly, the members can share their teaching experience and resources with each other. Secondly, they discover and improve some teaching deficiencies. Thirdly, their experience enriches their teaching strategies and process, and promotes all members’ teaching profession. Schools that have participated in the team teaching project are encouraged to promote the English learning atmosphere of teachers and students of the school. Furthermore, this can change the culture of the campus and result in many cultural exchanges.
Third, a successful process of cross-culture team teaching can roughly be divided into three stages. The beginning stage involves discovering, adapting, learning, and observing. The developing stage occurs when trust and equal relationship are set up progressively. The third is the growth stage of great tacit understanding, frequent interaction, and strong common understanding.
According to the results of this study, some concrete suggestions are presented. Educational administrative institutions and schools need to emphasize the importance of personality and professional ability of teachers when selecting a foreign teacher. They should also clarify the new teacher’s appropriate role and duty. It is very important to plan a detailed pre-service orientation and continuing study workshop for newly hired foreign teachers in order to promote the relationship of team teaching members. These should also be an advisory team set up to carry on professional development and problem consultation. If they can arrange some local language learning and cultural experiences for foreign teachers, this can help them understand the local educational culture and system, these by reducing the chance of some conflicts between local teachers and foreign teachers.
Not only the foreign English teachers but also the local English teachers should participate in pre-service orientations and continuing workshop studies. This will give participants the opportunity to interact with each other, building up mutual trust, and promoting members' self-confidence. All members should consider their self- personality, attitudes and teaching beliefs and have an opportunity to revise weak tendencies or lacks in order to reduce conflicts. All members should manage their own time appropriately to have more time to communicate and interact with their teaching partner. Through frequent discussions with each other, they can have joint educational belief and good interactive relationships. All members should have a flexible expectation and teaching plan to make a balance between the ideals and reality.
中文摘要 ------------------------------------------------------------------------Ⅰ
英文摘要 ------------------------------------------------------------------------Ⅲ
目錄 ------------------------------------------------------------------------------Ⅴ
圖目次 ---------------------------------------------------------------------------Ⅶ
表目次-----------------------------------------------------------------------------Ⅷ

第一章 緒論----------------------------------------------------1
第一節 研究動機 --------------------------------------------------------------1
第二節 研究目的與待答問題 -----------------------------------------------5
第三節 名詞釋義 --------------------------------------------------------------6
第四節 研究範圍與特色 -----------------------------------------------------9

第二章 文獻探討--------------------------------------------------13
第一節 外師與台灣英語教育-----------------------------------------------13
第二節 協同教學之意涵 ---------------------------------------------------18
第三節 中外籍英語教師協同教學之背景脈絡-------------------------34

第三章 研究設計與實施 ----------------------------------------53
第一節 研究架構與研究歷程 ---------------------------------------------53
第二節 研究場域與研究對象 ---------------------------------------------60
第三節 研究方法 ------------------------------------------------------------66
第四節 資料的蒐集與處理 ------------------------------------------------77

第四章 結果與討論 ----------------------------------------------82
第一節 中外師的互動 ------------------------------------------------------84
第二節 挑戰與蛻變 --------------------------------------------------------109
第三節 歧異中激盪出共同成長的火花 --------------------------------128

第五章 結論與建議 --------------------------------------------136
第一節 結論 -----------------------------------------------------------------136
第二節 建議 -----------------------------------------------------------------141

參考文獻 -----------------------------------------------------------147
ㄧ、中文部分 -----------------------------------------------------------------147
二、英文部分 -----------------------------------------------------------------152

附 錄 --------------------------------------------------------------154
附錄一 宜蘭縣外籍教師學經歷背景一覽表---------------------------154
附錄二 研究同意函 --------------------------------------------------------156
附錄三 觀察、訪談及資料蒐集同意函 --------------------------------157
附錄四 研究合作徵詢函 --------------------------------------------------158
附錄五 中外籍英語教師訪談大綱 --------------------------------------160
圖 目 次
圖2-2-1 協同教學的實施步驟 ---------------------------------------------23
圖2-2-2 協同教學的實施歷程 ---------------------------------------------24
圖2-3-1 宜蘭縣引進外師計畫實施架構 ----------------------------------47
圖3-1-1 研究架構圖 ---------------------------------------------------------54
圖3-1-2 研究歷程圖 --------------------------------------------------------56
表 目 次
表1-4-1 宜蘭縣進行中外籍英語教師協同教學合作學校一覽表 ----10
表3-3-1 教學現場觀察時間一覽表 --------------------------------------71
表3-3-2 蘭蘭國小與陽陽國小教學現場觀察時間統計表 -----------72
表3-3-3 協同教學群成員訪談時間一覽表 -----------------------------74
表3-4-1 符號意義說明表 --------------------------------------------------77
一、中文部分
丁文祺(2001)。外師之英語教學現況調查研究—以高雄市國民中學英語教學為例。國立高雄師範大學教育研究所碩士論文,未出版,高雄。
王文科(1994)。教育研究法。台北:五南。
王真麗(2001)。協同教學之多少。國教天地,146,86-92。
全教會(2003s年,1月18日)。全教會聲明反對引進外籍師進入國小教英文。2004年1月23日,取自 http://web.zhes.tc.edu.tw/vicky/9209/news92090118.htm
吳宗立(2002)。協同教學法在社會領域的應用。人文及社會學科教學通訊,1,140。
吳明清(1994)。教育研究-基本觀念與方法分析。台北:五南。
吳芝儀、李奉儒(譯)(1995)。Patton, M. Q著。質的評鑑與研究。台北:桂冠。
吳清山、林天佑(1999)。協同教學。教育資料與研究,26,83。
李坤崇(2001)。綜合活動學習領域教材教法。台北:心理出版社。
李俊湖(2001)。課程統整概念與實例。研習資訊,18(4),1-6。
李園會(1999)。協同教學法。台北:心理出版社。
周美瑜(2005)新竹市國民小學英語協同教學之研究。國立台北教育大學兒童英語教育研究所碩士論文,未出版,台北。
宜蘭縣政府教育局(2000)。宜蘭縣國小英語教學實施要點。宜蘭:作者。
宜蘭縣政府教育局(2003)。宜蘭縣政府與學術交流基金會合作國小英語協同教學實施計畫。宜蘭:作者。
林生傳(2003)。教育研究法:全方位的統整與分析。台北:心理出版社。

林佩璇(2000)。個案研究及其在教育研究上的運用。載於中正大學(主編),質的教育研究方法,239-262。
林怡瑾(2002)。外師擔任新竹市國小英語教學之研究。國立新竹師範學院國民教育研究所碩士論文,未出版,新竹。
林美玲(2000)。國小英語教師專業知能內涵之研究。國立花蓮師範學院國民教育研究所碩士論文,未出版,花蓮。
林壽華(1996):外語教學概論=Second language pedagogy: An introduction。台北市:書林。
松川禮子(1999)。日本小學導入英語教育的現狀與課題。教育研究資訊,7(2),13-25。
南韓英語村 食衣住行全講英語(2004,11月19日)。聯合報。2004年11月20日,取自 http://udn.com。
施玉惠(1998)。國小英語教學的未來規劃方向。教育資料與研究,23,1-5。
施玉惠、周中天、陳淑嬌、朱惠美(1998)。國小英語教學實施現況與未來規劃方向。載於中華民國英語文教師學會(主編),第七屆中華民國英語文教學國際研討會論文集第二冊(759-778)。台北:文鶴。
胡幼慧(2000)。質性研究:理論、方法及本土女性研究實例。台北:巨流。
英語教育電子月刊編輯室(2003a,10月28日)。新竹市國小英語教育推動實施情形。英語教育電子月刊,4。2004年5月8日,取自 http:://ejee.ncu.edu.tw/teacherarticle/shinchuinterview.htm
英語教育電子月刊編輯室(2003b,11月28日)。從「英語史懷哲」看引進外師計劃。英語教育電子月刊,5。2004年5月23日,取自 http:://ejee.ncu.edu.tw/issues/volunteer.htm
首批外籍英語教師 今抵台(2004,10月24日)。自由時報。2004年10月25日,取自 http://www.epochtimes.com/gb/4/10/24/n698296.htm

值得借鏡的日本引進外籍師資計畫?!(2003,4月15日)。台灣立報。2004年6月5日,取自 http://www.lihpao.com/
唐西泰(2003,1月10日)。不應大量引進外籍英語教師。中國時報。2003年3月5日,取自 http://web.zhes.tc.edu.tw/vicky/news92020109.htm
夏林清(譯)(1997)。Altrichter, Posch, Somekh著。行動研究方法導論 : 教師動手做研究。台北:遠流。
馬霖德(2004,2月28日)。外師看台灣英語教育--專訪彰化師大英語系馬霖德老師。英語教育電子月刊,8。2004年8月1日,取自 http:://ejee.ncu.edu.tw/teacherarticle/ncueinterview.htm
高強華(2000)。協同教學的問題及其解決策略,中等教育,51(4),103-105。
張武昌(2003,11月28日)。國小外師應定位在過渡。英語教育電子月刊,5。2004年3月1日,取自 http:://ejee.ncu.edu.tw/issues/ntnutransit.htm
張清濱(1999)。怎樣實施協同教學。師友,387,43-47。
張德銳(1998)。以教師同儕合作化解教學專業的危機。教師天地,93,12-16。
張德銳、邱惜玄、高紅瑛、陳淑茗、管淑華、蕭福生(2002)。協同教學—理論與實務。台北:五南。
教育部(2003a)。引進英語外籍師資政策目標與執行計畫專案報告。台北:作者。
教育部(2003b)。國民中小學九年一貫課程綱要語文學習領域。台北:作者。
許瑞蘭(2003)。「英語史懷哲下鄉文化交流計畫」之中外籍英語教師協同教學經驗談。南投文教,19,69-71。
陳伯璋(1989)。教育研究方法的新取向。台北:南宏圖書。
陳浙雲、吳財順、潘文忠(主編)(2003)。邁向協同教學之路:新校園文化的生成與開展。台北:遠流。
陳淳麗(1999)。揭開師訓的面紗:談國小英語師資之培訓—參與台北市國小英語師訓有感。敦煌英語教學雜誌,21,7-11。
陳淑嬌(2000)。國小英語習得規劃。英語教學。24(4),53-67。
陳寶珍(2003)。協同教學與合作學習策略提昇學生英語學習成效之行動研究。銘傳大學教育研究所碩士論文,未出版,台北。
閆建華、劉建剛(2001)。外師在中國的英語教學透視。四川外語學院學報,17(2)。2003年11月15日,取自 http://cjn.csis.com.tw/cjfd/qka.asp?display=chinese&encode=bg&pagenum=3&queryid=17365,32,0&filename=UYUZVTVUTQTRTQTWSEVTUTVXVZTSTQTQTRTQTSTQTSTY&title=四川外語學院學報2001年02期
隋夢真(2002)國小教師對協同教學認知之研究。國立屏東師範學院國民教育研究所碩士論文,未出版,屏東。
黃瑞琴(1991)。質的教育研究方法。台北:心理出版社。
黃錦章、葉建源(譯)(2000)。Fullan, M.&Hargreaves, A.著。學校與改革。台北:稻田。
楊思偉(1999)。小學英語教育問題之探討—日本經驗之比較。教育研究資訊,7(2),6-12。
廖柏森(2003,11月28日)。引進外籍師資與國內英語教學。英語教育電子月刊,5。2004年3月1日,取自 http:://ejee.ncu.edu.tw/issues/posen.htm
甄曉蘭(2002)。中小學課程改革與教學革新。台北:高等教育文化。
劉曜源(2001)。國小美勞科教師教學信念之個案研究。國立高雄師範大學工業科技教育研究所碩士論文,未出版,高雄。
劉顯親(2000)。英語師資培育及專業發展:以教學反省為例。教育研究資訊,8(6),150-170。
歐用生(1995)。質的研究。台北。師大書苑。
歐用生(1999)。新世紀的學校。台北:台灣書店。
潘淑婷(2004)。外來的和尚比較會念經?-從新竹市中外師協同教學的困難與爭議談起。國立台灣大學新聞研究所碩士論文,未出版,台北。

蔣貴枝(2000)。國小英語課程與教學之個案研究。國立台中師範學院國民教育研究所碩士論文,未出版,台中。
鄭玉卿(2000,5月)。協同教學的理念與教師專業文化的建立。論文發表於國立教育資料館主辦之「現代教育論壇」,台北。2004年12月06日,取自 http://www.nioerar.edu.tw/new/1/890524-1.html
鄭淵全(2003)。課程發展與教學創新。台北:五南。
學術交流基金會(2004)。學術交流基金會簡介。2004年2月17日,取自http://www.ustudy.org.tw/aboutus/default.htm。
蕭福生(1999)。生動活潑的學習型態-協同教學。教師天地,102,52-57。
蕭福生(2001)。國民小學協同教學實施之分析研究—以一所國民小學為例。國立台北師範學院課程與教學研究所碩士論文,未出版,台北。
謝一謙(2002)。國民小學英語教學實施現況及其遭遇問題之研究-以台中市為例。國立台中師範學院國民教育研究所碩士論文,未出版,台中。
顏國樑、林志成、楊榮蘭(2003)。新竹市國民小學英語教育方案評估之研究。新竹:國立新竹師範學院教學與學校評鑑研究中心(新竹市政府教育局委託研究)。
蘇以文﹙1988﹚。清水變雞湯 – 淺談語用能力在英語學習之重要。教育資料與研究,24,8-10。
蘇復興(1998)。兒童英語教育不是雙語教育。國立編譯館通訊,11(4),50-60。
蘇進棻(2001)。中共中小學教師分級制度之探討。教育研究資訊,9(2),58-79。

二、英文部分
Abbott, G. (1992). Development, education and English language teaching. ELT Journal 16(2), 172-179.
Barratt, L. & Kontr, E. H. (2000). Native-English-speaking teachers in cultures other than their own. TESOL Journal, 9(3), 19-22.
Belmore, S. J. (2000). Collaborative teacher planning and changes in the elementary classroom. Doctoral dissertation. The University of Wisconsin-Madison.
Buckley, F. J. (2000). Team teaching: What, why, and how? Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
Crystal, D. et al. (Eds). (1997). The Cambridge encyclopedia of language. Cambridge: Cambridge University press.
Darrell, T. J. (1999). A qualitative study of a team-teaching classroom and a traditional one-teacher classroom in an elementary school setting. Doctoral dissertation. East Tennessee State University.
EPIK: English Program in Korea (n. d.). Retrieved July 13, 2003, from http://epik.knue.ac.kr/
Fulbright Scholar Program (n. d.). Retrieved January 1, 2004, from http://www.cies.org/about_fulb.htm
Gold, R. L. (1958). Role in sociological field observations. Social Force, 36, 217-223.
Grenfell, M. (1993). The Caen primary school foreign language project. Southampton Univ. England, Centre for Language Education. ( ERIC Document Reproduction Service No. ED389 187 )
Hilleshiem-Setz, P. J. (1999). Attributes of teachers’ teaming in interdisciplinary courses in rural secondary schools. Doctoral dissertation. The University of Wisconsin-Madison.
JET Programme (n. d.). Retrieved July 13, 2003, from http://www.mofa.go.jp/j_info/visit/jet/outline.html
Kruse, S., & Louis, K. S. (1995). Teacher teaming-opportunities and dilemmas. U.S. Dept. of Education office of Educational Research and Improvement , Washington, DC. (ERIC Document Reproduction Service No. ED 383 082).
Lincoln, Y. S. & Guba, E. G. (1985). Naturalistic inquiry. Beverly Hills, CA: Sage.
Medges, P. & Maldarez, A. (1996). Changing Perspectives in Teacher Education, Heineman.
Natalie L., B. (1998). Cooperative teaching: A model for teacher collaboration. Teaching and Change, 5, 199-224.
Northern Nevada Writing ProjeLET Teacher-Researcher Group (1996). Team Teaching. York, Maine: Stenhouse.
Park, J. (1997). English teaching in Korean elementary school: Curriculum, instruction, and teacher education. The Proceedings of the 6th International Symposium on English Teaching, 464-472 Taipei: The Crane Publishing Co., Ltd.
Ponzio, R. C. (1987). The effects of having a partner when teachers study their own teaching. Teacher Education Quarterly, 14, 25-40.
Ponzio, R. C. (1987). The effects of having a partner when teachers study their own teaching. Teacher Education Quarterly, 14, 25-40.
Richards, J. & Platt, J. & Weber, H. (1985). Longman dictionary of applied linguistics. Harlow, Essex, England: Longman
Shields, J. L.(1997). Team Teaching from the Perspective of Team Members. U.S. Dept. of Education office of Education Research and Improvement, Virginia. (ERIC Document Reproduction Service No. ED417177).
Zadra, N. L. (1998). Team teaching: A study of collaboration. Doctoral dissertation. The University of Montana.
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 劉顯親(2000)。英語師資培育及專業發展:以教學反省為例。教育研究資訊,8(6),150-170。
2. 楊思偉(1999)。小學英語教育問題之探討—日本經驗之比較。教育研究資訊,7(2),6-12。
3. 陳淑嬌(2000)。國小英語習得規劃。英語教學。24(4),53-67。
4. 陳淳麗(1999)。揭開師訓的面紗:談國小英語師資之培訓—參與台北市國小英語師訓有感。敦煌英語教學雜誌,21,7-11。
5. 許瑞蘭(2003)。「英語史懷哲下鄉文化交流計畫」之中外籍英語教師協同教學經驗談。南投文教,19,69-71。
6. 張德銳(1998)。以教師同儕合作化解教學專業的危機。教師天地,93,12-16。
7. 施玉惠、周中天、陳淑嬌、朱惠美(1998)。國小英語教學實施現況與未來規劃方向。載於中華民國英語文教師學會(主編),第七屆中華民國英語文教學國際研討會論文集第二冊(759-778)。台北:文鶴。
8. 施玉惠(1998)。國小英語教學的未來規劃方向。教育資料與研究,23,1-5。
9. 松川禮子(1999)。日本小學導入英語教育的現狀與課題。教育研究資訊,7(2),13-25。
10. 李俊湖(2001)。課程統整概念與實例。研習資訊,18(4),1-6。
11. 吳宗立(2002)。協同教學法在社會領域的應用。人文及社會學科教學通訊,1,140。
12. 王真麗(2001)。協同教學之多少。國教天地,146,86-92。
13. 蕭福生(1999)。生動活潑的學習型態-協同教學。教師天地,102,52-57。
14. 蘇以文﹙1988﹚。清水變雞湯 – 淺談語用能力在英語學習之重要。教育資料與研究,24,8-10。
15. 蘇進棻(2001)。中共中小學教師分級制度之探討。教育研究資訊,9(2),58-79。