跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(216.73.216.102) 您好!臺灣時間:2025/12/04 12:38
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:許倪瑋
研究生(外文):Ni-wei Hsu
論文名稱:國小教師與外籍配偶親師合作之行動研究
論文名稱(外文):An action research on Parent-Teacher cooperation for elementary school teachers and Foreign Spouses
指導教授:楊靜利楊靜利引用關係
指導教授(外文):Ching-li Yang
學位類別:碩士
校院名稱:南華大學
系所名稱:教育社會學研究所
學門:社會及行為科學學門
學類:綜合社會及行為科學學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2006
畢業學年度:94
語文別:中文
論文頁數:86
中文關鍵詞:行動研究多元文化課程親師合作外籍配偶
外文關鍵詞:multicultural educationaction researchForeign Spousesparent-teacher cooperation
相關次數:
  • 被引用被引用:32
  • 點閱點閱:1067
  • 評分評分:
  • 下載下載:165
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:41
研究者因身為教育現場的老師,深深了解親師合作的重要,但一般老師常常為了效率而不與外籍媽媽聯絡,或者是無法和外籍媽媽有較深入的接觸,因此而忽略了外籍媽媽教養孩子的能力。外籍媽媽的加入其實可以協助解決更多有關外籍配偶子女的教育問題,也能透過參與學校或班級的活動,讓外籍媽媽更快融入台灣生活。因此本研究試圖設計一些親師合作的多元文化課程,實地進行行動研究來拉進外籍媽媽和老師、本籍家長,以及班上學生的互動。
 
研究目的如下:(1)、了解現今外籍媽媽在台生活適應的狀況,以及其參與孩子教育的困難之處,針對需要擬定教學行動策略;(2)、利用親師合作來擴大外籍媽媽的生活經驗,使其能參與子女的教育過程;(3)、藉由親師互動頻率的增加,協助外籍配偶家庭孩子的成長適應;更重要的是,(4)、透過老師的穿針引線,增進本籍家庭與外籍配偶家庭的互動經驗,讓學生與家長學會了解、尊重其他文化。
 
研究範圍是某國小二年級的班級,班上有一位印尼籍的媽媽,研究的對象包括班上的本籍子女、外籍配偶子女、印尼媽媽、印尼媽媽的先生、本籍家長和該班的導師。多元文化課程進行的時間為二年級上學期,並配合其他學期領域設計十次課程,分別為分享暑假、慶祝中秋節、家庭樹、各國風俗民情、說故事、水果拼盤、歌曲教唱、多元文化闖關活動、角色扮演、火鍋大會,其中有五次課程邀請家長共同來參與,以達到親師合作的目的。
 
為了解參與者在研究過程中獲得的改變,從課程實施後訪談中發現,本籍家長會更關注外籍配偶的相關議題,也會關心外籍配偶子女的身心發展。班上的風氣也獲得轉變,不只外籍配偶的子女喜歡媽媽參與班級活動,其他的孩子們也更懂得尊重別人。班級的導師方面,則是隨著研究進行更加肯定親師合作的重要,不僅讓教學工作更順利進行,親師雙方也能更加了解及信任。
 
研究後所獲得的結論如下:(1)、親師合作可以創造親師生三贏的場面,但需要老師扮演更主動的角色。(2)、外籍配偶方面可以藉由頻繁的接觸化解誤會,但是本研究對印尼媽媽的影響仍較不足。(3)、多元文化課程對孩子可以產生正面的影響,以台灣目前的人口構成來說,更有實行的必要性。所以建議:(1)、教師可以讓更多家長共同參與活動,並逐步提高親師合作的層次。(2)、在外籍配偶家庭的配合下,學校和班級可以藉由親師合作進一步幫助外籍配偶融入台灣生活。(3)、學校可以先利用彈性課程實行多元文化教育,並採用多樣化的教材,再配合學年提升教學內容及層次。讓教育現場發揮的力量不只可以教育外籍配偶子女,也能讓外籍媽媽順利參與子女的教育。
The researcher is a school teacher and knows the importance of the parent-teacher cooperation. However, most teachers tend not to be bothered with contacting mothers of foreign nationalities or find it difficult to have in-depth conversations with them. Therefore, the abilities of foreign mothers to educate their children are often overlooked. In fact, the participation of foreign mothers can assist in the education issues associated with children of intermarriages. Meanwhile, through the activities initiated by school or class, foreign mothers can integrate into the Taiwanese life at a quicker pace. Therefore, this research paper attempts to devise some multi-culture curriculum that involves the parent-teacher cooperation in order to shorten the distance between foreign mothers, local fathers, students and teachers with on-site activities.
 
The purpose of this research paper is as follows. Firstly, to understand how foreign mothers adapt to local life and the difficulties they encounter in dealing with the education of their children. Such an understanding is necessary to the strategic planning in education. Secondly, to broaden the life experience of foreign mothers with the parent-teacher cooperation so that they can participate in the education progress of their children. Thirdly, to assist the growth of children of intermarriages via more frequent interactions between parents and teachers. Most importantly, to enable students and parents to learn and respect different cultures through the interactions between local families and foreign parents with the efforts from teachers.
 
The case study is on a second-year class in one elementary school. The mother of one student in this class is Indonesian. The scope of this research study covers local students, the student of this intermarriage, the Indonesian mother and her local husband, local parents and the teacher of the class. The multi-culture curriculum was conducted during the first semester of the second year and in concurrent with other subjects with ten sessions, i.e. summer vacation experience sharing, the celebration of Mid Autumn Festival, family tree, customs and folklore of different countries, story telling, food platters, singing & teaching, multi-culture games, role plays and steam boat meals. Five out of these ten sessions invited the parents to take part so that teachers could work together with the parents.
 
In order to understand the changes acquired by the participants during the research process, this research paper conducted after-the-event interviews and found that local parents tend to pay more attention to the issues related to foreign spouses, as well as the physical and mental developments of the children of intermarriages. The atmosphere of the class was transformed. The child of the foreign mother enjoyed the class activities. Other children learned how to respect others. The class teacher found it much easier to facilitate the teaching over the course of the research activities and further confirmed the importance of the parent-teacher cooperation. Meanwhile, this exercise enhanced the mutual understanding and trust between parents and teachers.
 
The research concludes the following: (1) A three-win situation among students, parents and teachers can be created with the parent-teacher cooperation. However, teachers have to take more initiatives. (2) Foreign parents learn to resolve misunderstandings through frequent contacts and interactions. However, this research activity did not influence much to the Indonesia mother. (3) Multi-culture curriculum has a positive impact to children. It is a necessity given the population structure of Taiwan.
 
Therefore, this research suggests the following: (1) Teachers may gradually step up the parent-teacher cooperation by inviting more parents to get involved. (2) With the participation of intermarriage families, the school and the class can further help foreign parents to integrate into the Taiwanese life via the parent-teacher cooperation. (3) Schools may beef up their multi-culture education content with flexible curriculum and by adopting multi-culture teaching materials. The next steps will be to enhance the content and depth of the teaching materials year by year so that the education does not only reach out to the children of intermarriages, but also to the foreign mothers so that they can be part of the education process of their children.
第一章 緒論 1
第一節 研究動機與目的 1
第二節 研究範圍與限制 4
 
第二章 文獻探討 5
第一節 親師合作 5
第二節 外籍配偶參與親師合作的困境 7
第三節 多元文化課程 11
第四節 小結 14
 
第三章 研究方法與設計 17
第一節 行動研究法 17
第二節 行動研究設計 19
第三節 研究對象概況 25
 
第四章 研究結果與討論 27
第一節 與多元文化的第一次接觸-分享暑假及中秋節 27
第二節 體驗多元文化-家庭樹及各國的風俗民情 34
第三節 實踐多元文化-說故事及水果拼盤 43
第四節 在歌聲遊戲中認識與實踐-歌曲教唱及闖關活動 50
第五節 從生活中融入多元文化-角色扮演及火鍋大會 58
第六節 成效評析 66
 
第五章 結語 72
第一節 研究結論 72
第二節 建議 75
 
參考書目: 80
 
附錄 83
一、中文部分:
中國教育學會(1993),《多元文化教育》,台北:台灣書店。
 
朱仲謀(2004),《行動研究-原理與實作》,台北:五南。
 
朱瑛、蔡其蓁 (譯)(2004),《多元世界的教與學》,台北:心理。
 
何青蓉(2003),〈跨國婚姻移民教育初探-從一些思考陷阱談起〉,《成人教育》,75:2-10。
 
何青蓉(2004),〈閱讀、對話、書寫與文化理解:一個多元文化教育方案的實踐經驗〉《高雄師大學報》 17:1-20。
 
吳美枝、何禮恩(譯)(2004),《行動研究-生活實踐家的研究錦囊》,嘉義:濤石文化。
 
李苹綺(譯)(1998),《多元文化教育概述》,台北:心理。
 
林素卿(2002),《教師行動研究導論》,高雄:復文。
 
邱世明(2004),〈多元文化教育理念與外籍配偶教育實務的激盪〉,《北縣成教》,23:4-13。
 
邱如美(譯)(2000),《親師新主張-借鏡美國教改經驗》,台北:天下遠見。
 
秦秀蘭(2001),《有效能學校的經營法寶-以班親會共築台灣的希望工程》,台北:師大書苑。
 
馬信行(2002),《教育科學導論》,台北:元照。
 
高淑清(2004),〈外籍配偶在臺現象對社區家庭教育與政策的啟示〉,《社區發展季刊》105:150-158。
 
張秀雄(2004),〈多元文化教育V.S公民教育〉,《公民訓育學報》,15:37-60。
 
張芳全(2005),〈外籍配偶子女的教育問題及其政策規劃〉,《國民教育》45-4:32-37。
 
張珮玲(2005),〈外籍女性配偶的家庭適應現況及「新台灣之子」親職教養方式之探討〉,《教育趨勢導報》, 05:22-34。
 
張學善(2001),〈親師合作的內涵及其相關因素探討〉,《國教天地》,146:49-54。
 
郭靜晃、薛慧平(2004),〈外籍配偶母職角色轉換困境與需求之探析-以東南亞外籍女性配偶為例〉,《社區發展季刊》,105:116-132。
 
陳伯璋(1998),《教育研究方法的新取向》,台北:南宏圖書。
 
陳怡(2000),《東南亞的智慧》,台北:林鬱文化事業有限公司。
 
陳怡君(2003),〈「家長參與學校教育」影響之探究〉,《人文及社會學科教學通訊》,5:50-61。
 
陳建甫(2003),〈邁向多元族裔社會的教育願景與情節分析:外籍新娘與其下一代所面臨的同化迷失〉《教育研究月刊》 110:135-143。
 
陳美如(2000),《多元文化課程的理念與實踐》,台北:師大書苑。
 
陳惠邦(1998),《教育行動研究》,台北:師大書苑。
 
黃政傑(1995),《多元文化課程取向》,臺北市:師大書苑。
 
楊瑪利、楊艾俐(2004),《新台灣之子》,台北:天下雜誌。
 
葉肯昕(譯)(2004),《親師合作 Parents and Teachers as Partners : Issues and Challenges》,台北:桂冠出版社
 
齊力、林本炫(編)(2005),《質性研究方法與資料分析》,嘉義:南華大學教育社會學研究所。
 
劉美慧、陳麗華(2000),〈多元文化課程發展模式及其應用〉,《花蓮師院學報》,10:101-126。
 
潘慧玲(2004),《教育研究方法論:觀點與方法》,台北:心理。
 
蔡清田(2001),《教育行動研究》,台北:五南圖書。
 
蔡榮貴、黃月純(2004),〈臺灣外籍配偶子女教育問題與因應策略〉,《臺灣教育》626:32-37。
 
蔡美華(2003),《行動研究法》,台北:學富。
 
蕭昭君(2005),〈編織一個性別友善的多元文化教室:引介Judy Logan 的Teaching Stories 〉,《婦研縱橫 》,73 :60-65。
 
蕭昭娟(2000),《國際遷移之調適研究:以彰化縣社頭鄉外籍新娘為例》,國立臺灣師範大學地理研究所未出版博士論文。
 
薛承泰、林慧芬(2003),〈台灣家庭變遷-外籍新娘現象〉,《國家政策論壇》,9:19,<http://www.npf.org.tw/PUBLICATION/SS/092/SS-B-092-019.htm>
 
譚光鼎、劉美慧、游美惠(2001),《多元文化教育》,台北:國立空中大學。
 
夏曉鵑等(2005),《不要叫我外籍新娘》,台北:左岸文化
 
二、英文部分:
Ariza, E. N. (2002) “Cultural considerations: immigrant parent involvement.” Kappa Delta Pi Record v. 38 no. 3, 134-7
 
Banks, Cherry A. McGee; Banks, James A. (1995).“ Equity Pedagogy: An Essential Component of Multicultural Education, ”Theory into Practice, v34 n3 p152-58
 
Comer, James P.; Haynes, Norris M. (1991).“Parent Involvement in Schools: An Ecological Approach,” Elementary School Journal, v91 n3, 271-77
 
Fischer, J., et. al.,( 2002) “Improving approaches to multicultural education: teaching empathy through role playing. ”Multicultural Education v. 9 no. 4, 25-6
 
Flett, Angela; Conderman, Greg (2001)“Enhance the Involvement of Parents from Culturally and Linguistically Diverse Backgrounds.” Intervention in School and Clinic, v37 n1, 53-55
 
Fong, A., et. al.,(2004)“ Multicultural Education: Teacher Conceptualization and Approach to Implementation. ”Multicultural Education v. 12 no. 1, 10-15
 
J.L Epstein (1997).School, family, and community partnerships: your handbook for action. California:Corwin Press
 
Lupi, Marsha H.; Tong, Virginia M (2001).“Reflecting on Personal Interaction Style To Promote Successful Cross-Cultural School-Home Partnerships.” Preventing School Failure, v45 n 4 , 162-66
 
Ng, Shun-wing(1999)“Home-School Relations in Hong Kong: Separation or Partnership,” School Effectiveness and School Improvement, v10 n4 p551-60
 
Schwartz, Wendy (1998b).“The Schooling of Multiracial Students . ERIC/CUE Digest, Number 138,”ERIC Clearinghouse on Urban Education, New York, NY.1-10
 
Swick, Kevin J (2003).”Communication Concepts for Strengthening Family-School-Community Partnerships, “Early Childhood Education Journal, v30 n4, 275-28
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 薛承泰、林慧芬(2003),〈台灣家庭變遷-外籍新娘現象〉,《國家政策論壇》,9:19,<http://www.npf.org.tw/PUBLICATION/SS/092/SS-B-092-019.htm>
2. 蕭昭君(2005),〈編織一個性別友善的多元文化教室:引介Judy Logan 的Teaching Stories 〉,《婦研縱橫 》,73 :60-65。
3. 蔡榮貴、黃月純(2004),〈臺灣外籍配偶子女教育問題與因應策略〉,《臺灣教育》626:32-37。
4. 劉美慧、陳麗華(2000),〈多元文化課程發展模式及其應用〉,《花蓮師院學報》,10:101-126。
5. 陳建甫(2003),〈邁向多元族裔社會的教育願景與情節分析:外籍新娘與其下一代所面臨的同化迷失〉《教育研究月刊》 110:135-143。
6. 陳怡君(2003),〈「家長參與學校教育」影響之探究〉,《人文及社會學科教學通訊》,5:50-61。
7. 郭靜晃、薛慧平(2004),〈外籍配偶母職角色轉換困境與需求之探析-以東南亞外籍女性配偶為例〉,《社區發展季刊》,105:116-132。
8. 張學善(2001),〈親師合作的內涵及其相關因素探討〉,《國教天地》,146:49-54。
9. 張珮玲(2005),〈外籍女性配偶的家庭適應現況及「新台灣之子」親職教養方式之探討〉,《教育趨勢導報》, 05:22-34。
10. 張芳全(2005),〈外籍配偶子女的教育問題及其政策規劃〉,《國民教育》45-4:32-37。
11. 張秀雄(2004),〈多元文化教育V.S公民教育〉,《公民訓育學報》,15:37-60。
12. 高淑清(2004),〈外籍配偶在臺現象對社區家庭教育與政策的啟示〉,《社區發展季刊》105:150-158。
13. 邱世明(2004),〈多元文化教育理念與外籍配偶教育實務的激盪〉,《北縣成教》,23:4-13。
14. 何青蓉(2003),〈跨國婚姻移民教育初探-從一些思考陷阱談起〉,《成人教育》,75:2-10。