|
Ashwell, T. (2000). Patterns of teacher response to student writing in a multiple-draft composition classroom: Is content feedback followed by form feedback the best method? Journal of Second Language Writing, 9, 227-251. Chen, H. C. (2001). Diagnosis of difficulties in English writing and suggested remedial instructional strategies. Selected Papers from the Tenth Internaitonal Symposium on English Teaching, 300-309. Chen, H. J. (2000). Developing a web concordancer for English as foreign language learners. ICCE/ICCAI, 1, 340-347. Chen, L. & Tokuda, N. (2003). A new template-template-enhanced ICALL system for a second language composition course. CALICO Journal, 20, 561-578. Chung, Gregory K. W. K. & O’Neil, H. F. Jr. (1997). Methodological approaches to online scoring of essays (ERIC Document Reproduction Service No. ED 418101). Cobb, T. (1997). Is there any measurable learning from hands-on concordancing? System, 25, 301-315. Cook, V. (1997b). The consequences of bilingualism for cognitive processing. In A. de Groot & J. F. Kroll (Eds.), Tutorials in bilingualism: Psycholinguisitc perspectives, (pp. 279-299). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum. Cook, V. (2001). Using the first language in the classroom. Canadian Modern Language Review, 57, 402-423. Education Testing Service. (1997). Criterion Student Manual. ETS Technologies. Ferris, D. R. (1997). The influence of teacher commentary on student revision. TESOL Quarterly, 31, 315-319. Farris, D. & Roberts, B. (2001). Error feedback in L2 writing classes: How explicit does it need to be? Journal of Second Language Writing, 10, 161-184. Flowerdrew, J. (1996). Concordancing in language learning. In Martha, C. P. (Ed.), The Power of CALL, (pp. 97-113). Houston, TX: Athelsten. Foltz, P. W., Laham, D. & Landauer, T. K. (1999). Automated essay scoring: Applications to educational technology. In proceedings of EdMedia ’99. Available on-line: http://www-psych.nmsu.edu/~pfoltz/reprints/Edmedia99.html Gavioli, L. (1997). Exploring texts through the concordancer: Guiding the learner. In A. Wichmann, S. Fligelston, T. McEnery and G.. Knowles (eds.), Teaching and Language Corpora (pp.83-99). NY: Addison Wesley Longman. Grauberg, W. (1971). An error analysis in German of first-year university students’. In G.. Perren & J. L. M. Trim (eds.), Applications of Linguistics (pp. 257-263). Cambridge: Cambridge University Press. Huang, Y. P. (2001). A review of composition teachers’ written feedback from learners’ perspectives. Selected Papers from the Tenth International Symposium on English Teaching. Huffman, D. T. & Goldberg, J. R. (1987). System, 15, 169-175. James, C. (1998). Errors in language learning and use. Harlow: Pearson Education. Johns, T. (1991b). From printout to handout: Grammar and vocabulary teaching in the context of data-driven learning. In T. Johns & P. King (Eds.), Classroom concordancing, ELR Journal, 4, 27-45. Birmingham: University of Birmingham. Lee, C. Y. (2002). A Study of Using Web Concordancing for English Vocabulary Learning in a Taiwaness High School Context. Master Thesis. National Tsing Hua University, June. L’haire, S. & Faltin, A. V. (2003). Error diagnosis in the freetext project. CALICO, 20, 481-495. Lin, C. C. (2003). Learning collocations in a bilingual corpus. The Proceedings of 2003 International Conference and Workshop on TEFL & Applied Linguistic, 250-256. Liou, H. C. (1993). Investigation of using text-critiquing programs in a process-oriented writing class. CALICO Journal, 10, 17-38. Liu, C. P. (1993). 我國大學生英文寫作上的錯誤與補救: 用字措辭之初探. Papers from the Tenth Conference on English Teaching and Learning in the Republic of China, 79-101. Liu, C. P. (1999). An analysis of collocational errors in EFL writings. The proceedings of the Eighth International Symposium on English Teaching, 483-494. Taipei: Crane. Meara, P. (1984). The study of lexis in Interlanguage. In A. Davies, C. Criper & A. P. R. Howatt (eds.). Interlanguage: Papers in Honour of S. Pit. Corder (pp.225-235). Edinburgh: Edinburgh University Press. Vantage Learning Foundation. (2002/2003). MyAccess User’s Guide. Vantage Learning & Summit Intellimetric. Nash, T., Hsieh, T. L & Chen, S. I. (1989). An evaluation of computer-aided composition. A Collection of Paper Presented in the Sixth Conference on English Teaching and Learning in the Republic of China, 313-323. Nation, I. S. P. (2001). Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge: Cambridge University Press. Nelson, G. L. & Carson, J. G. (1998). ESL students’ perceptions of effectiveness in peer response groups. Journal of Second Language Writing, 7, 113-131. Paulus, T. M. (1999). The effect of peer and teacher feedback on student writing. Journal of Second Language Writing, 8, 265-289. Price, G. D. (1989). Grammatik IV: User’s Guide. San Francisco, CA: Reference Software International. Rightsoft, Inc. (1988). Right Writer: User’s Guide. Sarasota, FL: Right Soft Incorporated. Rolin-Ianziti, J. & Brownlie, S. (2002). Teacher use of learners’ native language in the foreign language classroom. Canadian Modern Language Review, 58, 402-426. Sims, B. R. & DiMaggio, D. (1990). Using computerized textual analysis with technical writing students: Is it effective? The Technical Writing Teacher, 17, 61-68. Someya, Y. (2000). Online business letter corpus KWIC concordancer and an experiment in data-driven learning/ writing. A paper presented at the 3rd Association for Business Communication International Conference, Doshisha University, August 9, Kyoto, Japan. Down load, 8/6/2003 [on-line]. Available: http://www.kamakuranet.net.jp/~someya/DDW_Report.html St. John, E. (2001). A case for using a parallel corpus and concordancer for beginners of a foreign language. Language Learning & Technology, 5, 185-203. Sun, Y. C. (1999). Web-based concordancing: Challenges and opportunities for English language teaching. The Proceedings of the Eighth International Symposium on English Teaching. Thurstun, J. & Candlin, C. N. (1998). Concordancing and the teaching of the vocabulary of academic English. English for Specific Purposes, 17, 267-280. Todd, R. W. (2001). Induction from self-selected concordances and self-correction. System, 29, 91-102. Tsui, B. M. (1999). Young ESL writers’ responses to peer and teacher comments in writing. The Proceedings of the Eighth International Symposium on English Teaching. Wang, L. (2001). Exploring parallel concordancing in English and Chinese. Language Learning & Technology, 5, 174-184. Warden, C. A. & Chen, J. F. (1998). The application and impact of pc-based software in evaluating Taiwan students’ writing error types. 朝陽學報, 3, 215-225. Yang, N. D. (2004) Using MY ACCESS in EFL writing. 2004 International Conference on TEFL and Applied Linguistics, 550-560. March. Yeh, Y. L. (2003). Vocabulary learning with concordancer for EFL college students. Proceedings of 2003 International Conference on English Teaching and Learning in the Republic of China, 467-476. 靜宜英文系, May. Zhang, S. (1995). Re-examining the affective advantage of peer feedback in the ESL writing class. Journal of Second Language Writing, 4, 209-222.
|