|
REFERENCES Akindele, D. F. (2007). A socio-pragmatic analysis of Sesotho greetings. Nordic Journal of African Study, 16(1): 1-17. Austin, J. L. (1962). How to do things with words. Oxford: Oxford University Press. Aymer, K. (1996). Conversational routines in English. New York: Addison Wesley, Longman. Bach, K. & Harnish, R. M. (1979): Linguistic communication and speech acts. Cambridge: Cambridge University Press. Brown, P. & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press. Duranti, A. (1997). Universals and culture-specific properties of greetings. Journal of Linguistic Anthropology, 7(1): 63-97. Fieg, J. & Mortlock, E. (1989). A common core: Thais and Americans. Yarmouth: Intercultural Press, Inc. Firth, S. (1973). Greetings from the Highlands of Yemen. American Ethnologist, 13 (2), 290-308. Fraser, B. (1990). Perspectives on politeness. Journal of Pragmatics, 14(2): 219-36. Goffman, E. (1971). Relations in public. New York: Basic Books. Grice, H. P. (1969). Utterer’s meaning and intention. Cambridge MA: Harvard University Press. Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. Syntax and Semantics, 3: 41-58. Grice, H. P. (1982). Meaning revisited. Mutual Knowledge, 223-43. Holmes, J. (2001). An introduction to sociolinguistics. London: Longman. Jaffe, A. (1999). The social meaning of greeting cards. Journal of Material Culture, 4(2): 115-41. Kasper, G. and Dahl, M. (1991). Research methods in interlanguage pragmatics. Manoa: University of Hawaii Press Larsen-Freeman, D. and Long, M. (1991). An introduction to second language acquisition research. New York: Longman. Laver, J. (1981). Linguistic routines and politeness in greeting and parting. In Coulmas, F. (Ed.), Conversation Routine, 289-305. The Hague: Mouton. Leech, G. N. (1980). Explorations in semantics and pragmatics. Amsterdam: John Benjamins. Leech, G. N. (1983). Principles of pragmatics. London: Longman. Levinson, S. C. (1992). Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press. Liim, K-H. (1997). General Taiwanese words in bundle to be searched with obscure pronunciation. Retrieved July 18, 2007, from http://www.edutech.org.tw/Prospect/Spoken-words.html Meredith, D. G., Joyce P. G. & Walter, R. B. (2007) Educational research: an introduction. Boston: Pearson Education, Inc. Richards, J. C. & Schmidt, R. (1983). Language and communication. London: Longman. Schegloff, E. A. & Sacks, H. (1973). Opening and closing. New York: Blackwell Publishers. Schiffer, S. (1972). Meaning. Oxford: Oxford University Press. Schleicher, A. (1997). Using greetings to teach cultural understanding. Modern Language Journal, 81(3): 334-43. Searle, J. R. (1969). Speech acts: an essay in the philosophy of language. Cambridge: Cambridge University Press. Searle, J. R. (1975a). Indirect speech acts. Syntax and Semantics, 3: 59-82. Searle, J. R. (1975b). A classification of illocutionary acts. Language in Society, 5:1-23. Searle, J. R. (1979). Expression and meaning. Cambridge: Cambridge University Press. Sechrest, L. (Ed.). (1979). Unobtrusive measurement today. San Francisco: Jossey – Bass. Spencer-Oatey, H. D. M. (1992). Cross-cultural politeness: British and Chinese conceptions of the tutor-student relationship. Unpublished Ph. D. Thesis, Lancaster University. Thomas, J. A. (1995). Meaning in interaction: an introduction to pragmatics. London: Longman. Vijayalakshmi, A. P. & Mahadeva, A. S. (2005). A study of greeting in Kannada. Language in India, 5: 1-9.
|