跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(216.73.217.130) 您好!臺灣時間:2026/06/03 06:40
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:林釗德
研究生(外文):Lin, Zhao-De
論文名稱:英文二語學習者重音偏好:非中性後綴字之驗證
論文名稱(外文):Stress docking preference in English L2 learners: evidence from derivatives with non-neutral suffixes
指導教授:賴郁雯賴郁雯引用關係
指導教授(外文):Lai,Yuwen
口試日期:2016-07-29
學位類別:碩士
校院名稱:國立交通大學
系所名稱:外國語文學系外國文學與語言學碩士班
學門:人文學門
學類:外國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2016
畢業學年度:104
語文別:英文
論文頁數:55
中文關鍵詞:衍生字重音中性非中性後綴
外文關鍵詞:derivativestressneutralnon-neutralsuffix
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:157
  • 評分評分:
  • 下載下載:17
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
英文後綴字重音的位置由眾多因素決定,且會造成第二外語學習者的學習困難,而非中性後綴有各種不同的重音衍生方式,且還會導致重音轉移,對二語學習者更添難度,且遇到重音轉移時犯錯機率也相當高,例如:demon'strative。然而不同非中性後綴的重音衍生機制對學習者的影響仍尚未被系統性地研究,本研究將針對非中性後綴的次類別對學習者重音位置正確率的影響加以探討,我們邀請了三十九位母語為國語的英語學習者來參加包含真字與假字的實驗,我們選擇了後綴前一音節重音(Pre 1)及後綴前一或前二音節重音(Pre 1/2)的衍生字,在有重音轉移及無重音轉移的情形加以測試。Pre 1衍生字的重音固定都在後綴前一音節,而Pre 1/2衍生字的重音有兩個可能位置:後綴前一音節為重音節時將獲得重音(1L),後綴前一音節為輕音節時,後綴前第二音節將獲得重音(2L)。實驗結果發現學習者的正確率在Pre 1/2衍生字、假字、及有重音轉移的表現都顯著的低。Pre 1/2衍生字的結果中,後綴前第二音節重音(2L)的低正確率及錯誤分析更指出,學習者可能有重音放在後綴前一音節的偏好。我們推測此偏好是來自學習者從學習環境中,把各個衍生字及各種衍生字的重音分布機率推衍出自己的規則,並類推到新的衍生字上所導致。
Stress position assigned by suffixes is parametered by multi-dimensional factors, which can cause imperfect L2 learning. Non-neutral suffixes, in particular, have different mechanisms in deriving stress and may result in stress shift, making it even more difficult for L2 learners. Errors in stress shift have also been widely seen in derived forms such as *demon'strative. Yet little of the stress-deriving natures in different non-neutral subtypes has been systematically compared and accounted for. The present study aims to investigate how different subtypes of non-neutral suffixes affect stress-assignment accuracy in L2 production. Thirty-nine Mandarin speakers participated in producing real and pseudo derivatives. Stress-shifted vs non-shifted derivatives from the Pre-stress 1 and Pre-stress 1/2 categories were chosen. While stress is always on presuffixal syllable in Pre-stress 1 derivatives, stress in Pre-stress 1/2 can be either on heavy presuffixal syllables (1L) or on the second syllable left of the suffix (2L) when the presuffixal syllable is light. The results showed significantly lower accuracy in the Pre-stress 1/2 words, pseudo words, and in cases of stress shift. The lower accuracy of 2L stress, as well as error analysis from Pre-stress 1/2 derivatives, further reveal the preference for presuffixal stress in the absence of native-like knowledge of suffixation. Analogies overgeneralized through the distribution of each suffix and suffix type are suspected to be the cause of L2 errors.
Mandarin abstract ……………………………………………………….. i
English abstract ……………………………………………………….. ii
Acknowledgement ……………………………………………………….. iii
Contents ……………………………………………………….. iv
Table contents ……………………………………………………….. vii
Figure contents ……………………………………………………….. viii
Chapter I. Literature review…………………………………………… 1
1.1 English Derivational morphology…………………………… 1
1.1.1 Stress in English derivatives………………………………… 1
1.1.2 L1 Acquistion of English derivation………………………… 2
1.1.3 Derivational stress in L2…………………………………….. 4
1.2 Weight-to-Stress Principle…………………………………… 9
1.2.1 Weight-to-Stress Principle in L1…………………………….. 9
1.2.2 Weight-to-Stress Principle in L2…………………………….. 10
1.3 Current issues and the present study………………………… 11
1.3.1 The effect of non-neutral suffix subtypes…………………… 12
1.3.2 L2 strategies when lacking derivational knowledge …..…… 13
1.3.3 Weight-to-stress principle in non-metrically-conditioned derivatives in L2………………………………. 13
1.3.4 The present study…………………………………………… 14
Chapter II. Methodology………………………………………………… 14
2.1 Participants………………………………………………….. 15
2.2 Stimuli design……………………………………………….. 15
2.2.1 Real words………………………………………………........ 15
2.2.2 Pseudo words………………………………………………… 17
2.3 Procedure and Equipment…………………………………… 19
2.4 Data Analysis………………………………………………… 20
Chapter III. Results……………………………………………………… 22
3.1 Derivatives from disyllabic stems…………………………... 22
3.1.1 Overall………………………………….…………………… 22
3.1.2 Pre 1/2 results………………………….………………….… 24
3.1.3 Summary for disyllablic stimuli………….………………… 26
3.2 Derivatives from trisyllabic stems………………………….. 27
3.2.1 Overall……………………………………………………… 27
3.2.2 Pre 1/2………………………………………………………. 30
3.2.3 Summary for trisyllabic results………………………….….. 34
3.3 Error analysis……………………………………….………. 35
3.3.1 Pre 1 derivative errors…………………………….………… 37
3.3.2 Pre 1/2 derivative errors……………….……………………. 38
Chapter IV. Discussion………………………………………….……..… 42
4.1 Discussion for each factor…………………………….…….. 42
4.1.1 Learning effect of real words………………….……………. 42
4.1.2 Non-neutral subtypes: Pre 1 and Pre 1/2……….…………… 43
4.1.3 Stress shift……………………………………….………….. 43
4.1.4 WSP in Pre 1/2 derivatives…………………………………. 44
4.1.5 Interactions………………………………………………..… 45
4.2 The emergence of preferred presuffixal stress…………….. 46
4.3 Imperfect learning due to lack of input complexity………… 47
4.4 Input-driven learning in derivational stress………………… 48
Chapter V. Conclusion……………………………………………………. 51
References…………………………………………………………….…… 52
Appendix – Stimuli for practice sections…………………………….……. 55

Aronoff, M. (1976). Word formation in generative grammar. (Linguistic Inquiry, Monograph Supplement, No. 1.) Cambridge, MA: MIT press.
Baptista, B. O. (1989). Strategies for the prediction of English word stress. IRAL-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 27(1), 1-14.
Chu, Y. Y. (2013). English Stress Shift in L2 Speech Production (Master’s Thesis, National Chiao Tung University).
Condry, S. (1979). Adevelopmental study of processes of word derivation in elementary school. Unpublished doctoral dissertation, Cornell University.
Clark, E. & Cohen, S. (1984). Productivity and memory for newly formed words. Journal of child Language, 11, 61 l-625.
Dale, E. & O'Rourke, J. (1974). Towards a science of vocabulary development. The Hague: Mouton.
Field, J. (2005). Intelligibility and the listeners. The role of lexical stress. TESOL Quarterly, 39(3). 399-423.
Fudge, E. (1984). English word-stress. London: George Allen & Unwin.
Freyd, P., & Baron, J. (1982). Individual differences in acquisition of derivational morphology. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 21,282- 295.
Halle, M., & Kenstowicz, M. (1991). The free element condition and cyclic versus noncyclic stress. Linguistic Inquiry, 22, 457–501.
Hayes, B. (1980) A Metrical Theory of Stress Rules, Ph. D. Dissertation, MIT, IULC.
Hayes, B. (1982) Extrametricality and English Stress, Linguistic Inquiry 13, 227-276.
Hayes, B. (1995). Metrical stress theory: Principals and case studies. Chicago: University of Chicago Press
Jarmulowicz, L. D. (2002). English derivational suffix frequency and children's stress judgments. Brain and Language, 81(1), 192-204.
Katamba, Francis (1989). An Introduction to Phonology. London: Longman Group UK Limited.
Kiparsky, P. (1982a). Lexical morphology and phonology. Linguistics in the Morning Calm: Selected Papers from SICOL 1980.
Kiparsky, P. (1982b). From cyclic phonology to lexical phonology. H. van der Hulst (Ed.), The structure of phonological representations: Part I. Dordrecht: Foris.
Kiparsky, P. (1983). Lexical morphology and phonology. In. I.-S. Yang (Ed.), Linguistics in the morning calm: Selected papers from SICOL 1980 (pp. 3-91). Seoul: Hanshin.
Lai, Y. & Chang, C. C. (2015). Feeling Righteous? Stress Shift in English L2 Learners. The Asian Conference on Language Learning 2015: Official Conference Proceedings. 405-414.
Lieber, R. (1981). On the organization of the lexicon. MIT dissertation, reproduced. Bloomington, IN: Indiana University Linguistics Club.
Murcia, M. C., Brinton, D., & Goodwin, J. (1996). Teaching pronunciation.
Nagy, W., Anderson, R. C., Schommer, M., Scott, J. A., & Stallman, A. C. (1989). Morphological families in the internal lexicon. Reading Research Quarterly, 262-282.
Ou, S. C. (2005). Word stress development in Chinese-English interlanguage. TELL 2005, (2), 35-56.
Ou, S. C. & Ota, M. (2015). Is second-language stress acquisition guided by metrical principles? Evidence from Mandarin-speaking learners of English. Capturing Phonological Shades Within and Across Languages, 389.
Park, M. (2011). Effects of Suffix Type and Phonological Opacity on Korean Learners’ English Stress in Morphological Derivatives. 응용언어학, 27(4), 181-214.
Roach, P. (2010). English Phonetics and Phonology Fourth Edition: A Practical Course. Ernst Klett Sprachen.
Shemshadsara, Z. G. (2011). EFL Learner’s Awareness of Stress-Moving vs. Neutral Suffixes. English Language Teaching, 4(4), 146-153.
Tyler, A., & Nagy, W. (1989). The acquisition of English derivational morphology. Journal of memory and language, 28(6), 649-667.
White, T. G., Sowell, J., & Yanagihara, A. (1989). Teaching elementary students to use word-part clues. The Reading Teacher, 302-308.
Windsor, J. (1994). Children’s comprehension and production of derivational suffixes. Journal of Speech and Hearing Research, 37, 408–417.
Windsor, J. (2000). The role of phonological opacity in reading achievement. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 43, 50–61.
Wysocki, K., & Jenkins, J. R. (1987). Deriving word meanings through morphological generalization. Reading Research Quarterly, 66-81.

連結至畢業學校之論文網頁點我開啟連結
註: 此連結為研究生畢業學校所提供,不一定有電子全文可供下載,若連結有誤,請點選上方之〝勘誤回報〞功能,我們會盡快修正,謝謝!
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top