|
REFERENCES Adelstein, M. E., & Pival, J. G. (1988). The writing commitment. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich. Alexander, R.J. (1984). Fixed expressions in English: Reference books and the teacher. ELT Journal, 38(2), 127-134. Allerton, D. J. (1984). Three (or four) levels of word co-occurrence restriction. Lingua, 63, 17-40. Ang, L.H., Rahim, H.A., Tan, K.H, & Salehuddin, K. (2011). Collocations in Malaysian English learners’ writing: A corpus-based error analysis. The Southeast Asian Journal of English Language Studies, 17, 31-44. Bahns, J. (1993). Lexical collocation: A contrastive view. ELT Journal, 47(1), 56-63. Bahns, J., & Eldaw, M. (1993). Should we teach EFL students collocations? System, 21(1), 101-114. Benson, M. (1989). The structure of the collocational dictionary. International Journal of Lexicography, 2(1), 1-14. Benson, M., Benson, E., & llson, R. (1997). The BBI dictionary of English word combinations (Rev. ed.). Amsterdam: John Benjamins. Biber, D. (2009). A corpus-driven approach to formulaic language in English: Multi-word patterns in speech and writing. International Journal of Corpus Linguistics, 14(3), 275-311. Biber, D., Conrad, S., & Reppen, R. (1994). Corpus-based approaches to issues in applied linguistics. Applied Linguistics, 15(2), 169-189. Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). Longman grammar of spoken and written English. Harlow: Pearson Education Limited. Bram, B. (2005). Some common problems involving prepositions in writing English in a multilingual context. Retrieved March 28, 2012, from http://sanata-dharma.academia.edu/BarliBram/Papers/57681/Some_Common_Problems_Involving_Prepositions_in_Writing_English_in_a_Multilingual_Context Bygate, M. (1987). Speaking. Oxford: Oxford University Press. Carter, R., Hughes, R., & McCarthy, M. (2000). Exploring grammar in context. Cambridge: Cambridge University Press. Cayer, R. L., & Sacks, R. K. (1979). Oral and written discourse of basic writers: Similarities and differences. Research in the Teaching of English, 13, 121-128. Chen, P. C. (2002). A corpus-based study of the collocational errors in the writings of the EFL learners in Taiwan. Unpublished Master thesis, National Taiwan Normal University, Taiwan. Chiu, C. Y. (2006). Lexical collocations and their relation to speaking proficiency of English majors at a National University of Science and Technology in Taiwan. Unpublished Master thesis, National Kaohsiung First University of Science and Technology, Taiwan. Conzett, J. (2000). Integrating collocation into a reading and writing. In M. Lewis (Ed.), Teaching collocation: Further developments in the Lexical Approach (pp. 70-87). Hove: Language Teaching Publications. Cornbleet, S., & Carter, R. (2001). The language of speech and writing. London and New York: Routledge. Cowie, A. P. (1988). Stable and creative aspects of vocabulary. In R. Carter & M. McCarthy (Eds.), Vocabulary and language teaching (pp. 126-137). London and New York: Longman. Cowie, A. P., & Howarth, P. (1996). Phraseological competence and written proficiency. Retrieved November 23, 2010, from http://www.leeds.ac.uk/languages/contact/people/howarth_docs/howarth1996d.doc Cowie, A. P., Mackin, R., & McCaig, I. R. (1983). Oxford dictionary of current idiomatic English, Volume Two: Phrase, clause and sentence idioms. London: Oxford University Press. Cruse, D. A. (1986). Lexical semantics. Cambridge and New York: Cambridge University Press. Crystal, D. (1994). Refining stylistic discourse categories. Retrieved March 28, 2012, from http://www.davidcrystal.com/DC_articles/Stylistics3.pdf Davies, M. (2008). The corpus of contemporary American English: 425 million words, 1990-2011. Available online at http://corpus.byu.edu/coca/ Dirven, R., & Radden, G. (2007). Cognitive English grammar. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. Ellis, N. C. (1996). Sequencing in SLA: Phonological memory, chunking, and points of order. Studies in Second Language Acquisition, 18, 91-126. Ellis, R. (2003). Task-based language learning and teaching. Oxford: Oxford University Press. Fan, M. (2009). An exploratory study of collocational use by ESL students—A task based approach. System, 37, 110-123. Farghal, M., & Obiedat, H. (1995). Collocations: A neglected variable in EFL. IRAL, 33(4), 315-332. Fellbaum, C. (Ed.). (2007). Idioms and collocations: Corpus-based linguistic and lexicographic studies. London: Continuum. Firth, J. R. (1956). Descriptive linguistics and the study of English. In F.R. Palmer (Ed.), Selected papers of J.R. Firth, 1952-1959 (pp. 96-113). Bloomington: Indiana University Press. Gilquin, G., & Paquot, M. (2007). Spoken features in learner academic writing: identification, explanation and solution. Retrieved March 28, 2011, from http:// ucrel.lancs.ac.uk/publications/CL2007/paper/204_Paper.pdf Halliday, M. A. K. (1989). Spoken and written language. Oxford: Oxford University Press. Hatch, E., & Brown, C. (1995). Vocabulary, semantics, and language education. Cambridge: Cambridge University Press. Hendricks, A., & Ying, Y. (2004). Collocation awareness in the writing process. Reflections of English Language Teaching, 3, 51-78. Hill, J. (2000). Revising priorities: From grammatical failure to collocational success. In M. Lewis (Ed.), Teaching collocation: Further developments in the lexical approach (pp.47-69). Hove: Language Teaching Publications. Hoey, M. (2000). A word beyond collocation: New perspectives on vocabulary teaching. In M. Lewis (Ed.), Teaching collocation: Further developments in the lexical approach (pp. 230-242). Hove: Language Teaching Publications. Hornby, A. S. (1999). Oxford advanced learners English-Chinese dictionary (extended 4th ed.). New York: Oxford University Press. Howarth, P. (1998). Phraseology and second language proficiency. Applied linguistics, 19(1), 24-44. Hsu, J. Y. (2007). Lexical collocations and their impact on the online writing of Taiwanese college English majors and non-English majors, (ERIC Document Reproduction Service No. ED 496121). Huang, L. S. (2001). Knowledge of English collocations: An analysis of Taiwanese EFL learners. Texas papers in foreign language education, 6(1), 113-129. Huddleston, R. (1984). Introduction to the grammar of English. Cambridge: Cambridge University Press. Jackson, H. (1990). Grammar and meaning: A semantic approach to English grammar. New York: Longman. Jackson, H. (2002). Lexicography: An introduction. New York: Routledge. José, M., & Marco, L. (2000). Collocational frameworks in medical research papers: A genre-based study. English for Specific Purposes, 19, 63-86. Kaplan, R. B., & Grabe, W. (1996). Theory and practice of writing. New York: Longman. Kjellmer, G. (1991). A mint of phrases. In K. Aijmer & B. Altenberg (Eds.), English corpus linguistics: Studies in honour of Jan Svartvik ( pp. 111-127). Laufer, B. (1990). Why are some words more difficult than others? – Some intralexical factors that affect the learning of words. IRAL, 28(4), 293-307. Lea, D. (2002). Oxford collocations dictionary for students of English. New York: Oxford University Press. Lennon, P. (1996). Getting “easy” verbs wrong at the advanced level. IRAL, 34(1), 23-36. Levis, J. M. (2005). Pronunciation and the assessment of spoken language, In R. Hughes (Ed.), Spoken English, TESOL and applied linguistics: Challenges for theory and practice (pp. 245-270). New York: Palgrave Macmillan. Lewis, M. (1993). The lexical approach: The state of ELT and a way forward. London: Language Teaching Publications. Lewis, M. (1997). Implementing the lexical approach: Putting theory into practice. Hove: Language Teaching Publications. Lewis, M. (2000). Language in the lexical approach. In M. Lewis (Ed.), Teaching collocation: Further developments in the Lexical Approach (pp. 126-154). Hove: Language Teaching Publications. Li, C. C. (2005). A study of collocational error types in ESL/EFL college learners’ writing. Unpublished Master thesis, Ming Chuan University, Taiwan. Liang, M. (2004). A corpus-based study of intensifiers in Chinese EFL learners’ oral production. Asian Journal of English Language Teaching, 14, 105-118. Lin, Y. Y. (2008). The use of lexical collocations and its relation to writing fluency of technological university EFL students in Taiwan. Unpublished Master thesis, National Kaohsiung First University of Science and Technology, Kaohsiung, Taiwan. Liu, J. S., & Lee, C. Y. (2009). Effects of collocation information on learning lexical semantics for near synonym distinction. Computational Linguistics and Chinese Language Processing, 14(2), 205-220. Master, P. (1991). Active verbs with inanimate subjects in scientific prose. English for Specific Purposes, 10(1), 15-33. McCarthy, M. (1990). Vocabulary. Oxford and New York: Oxford University Press. McCarthy, M. (1991). Discourse analysis for language teachers. Cambridge and New York: Cambridge University Press. McCarthy, M. (1998). Spoken language and applied linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. McEnery, T., & Xiao, R. (2006). Collocation, semantic prosody, and near synonymy: a cross-linguistic perspective. Applied Linguistics, 27(1), 103-129. Mclntosh, C. (Ed.) (2009). Oxford collocations dictionary for students of English. New York: Oxford University Press. Miller, J., & Weinert, R. (1998). Spontaneous spoken language: Syntax and discourse. New York: Oxford University Press. Moon, R. (1997). Vocabulary connections: Multi-word items in English. In N. Schmitt & M. McCarthy (Eds.), Vocabulary: Description, acquisition and pedagogy (pp. 40-63). Cambridge and New York: Cambridge University Press. Nation, I. S. P. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambridge and New York: Cambridge University Press. Nation, P. & Shin, D. (2008). Beyond single words: The most frequent collocations in spoken English. ELT Journal, 62(4), 339-348. Nattinger, J. R. (1980). A lexical phrase grammar for ESL. TESOL Quarterly, 14(3), 337-344. Nattinger, J. R. (1988). Some current trends in vocabulary teaching. In R. Carter & M. McCarthy (Eds.), Vocabulary and language teaching (pp. 62-82). London and New York: Longman. Nattinger, J., & DeCarrico, J. (1992). Lexical phrases and language teaching. Oxford and New York: Oxford University Press. Nesselhauf, N. (2003). The use of collocations by advanced learners of English and some implications for teaching. Applied Linguistics, 24(2), 223-242. Parastuti, A., Said, M., & Wurjantoro, W. (2009). The negative transfers of English collocations written by the students of Gunadarma University. Retrieved April 25, 2012, from http://papers.gunadarma.ac.id/index.php/letter/article/viewFile/293/269 Pawley, A., & Syder, F. H. (1983). Two puzzles for linguistic theory: Native like selection and nativelike fluency. In J. C. Richards & R. W. Schmidt (Eds.), Language and communication (pp. 191-226). London and New York: Longman. Piqué, J., Andreu, V., Coperías, M. J., & Santaemilia, J. (1998). Adverb-adjective combinations in health science: A collocational perspective. Paper presented at the VIII Congresso Luso-Espanhol de Línguas Aplicadas às Ciências e às Tecnologias, Santarém, July 8-11, 1998. Reppen, R., & Simpson, R. (2002). Corpus Linguistics. In N. Schmitt (Ed.), An introduction to applied linguistics (pp. 92-111). London: Hodder Arnold. Richards, J.C. (1976). The role of vocabulary teaching. TESOL Quarterly, 10(1), 77-88. Rundell, M. (Ed.) (2008). Macmillan English-Chinese dictionary. Taipei and Hong Kong: Bookman & Macmillan. Schmitt, N. & Conklin, K. (2008). The processing advantage of formulaic sequences. Applied Linguistics, 29, 72-89. Schmitt, N. (2000). Vocabulary in language teaching. New York: Cambridge University Press. Shea, M. (2009). A corpus-based study of adverbial connectors in learner text. MSU Working Papers in SLS, 1(1), 1-13. Shepherd, J. P. B. (1978). Spoken – written and written – spoken English. ELT Journal, 32 (4), 261-265. Souza Hodne, L. C. (2009). Collocations and teaching: Investigating word combinations in two English textbooks for Norwegian upper secondary school students. Unpublished Master thesis English department of foreign languages University of Bergen. Stubbs, M. (2001). Words and phrases. Malden, MA: Blackwell Publishers. Sung, J. (2003). English lexical collocations and their relation to spoken fluency of adult non-native speakers. Unpublished doctoral dissertation, Indiana University of Pennsylvania, Pennsylvania. Tang, Y. T. (2004). A study of the collocation errors in the oral and written production of the college students in Taiwan. Unpublished master thesis, National Taiwan Normal University, Taiwan. Townend, J., & Walker, J. (2006). Structure of language: Spoken and written English. Chichester: John Wiley & Sons. Wang Y. and Shaw P. (2008). Transfer and universality: Collocation use in advanced Chinese and Swedish learner English. ICAME Journal, 32, 201-228. Wang, J. H. (2006). A corpus study of verb-noun lexical collocations in senior high school English textbooks in Taiwan. Unpublished Master thesis, National Kaohsiung First University of Science and Technology, Kaohsiung, Taiwan. Wang, S. P. (2005). Corpus-based approaches and discourse analysis in relation to reduplication and repetition. Journal of Pragmatics, 37, 505–540. Weigle, S. C. (2002). Assessing writing. Cambridge and New York: Cambridge University Press. Wray, A. (2000). Formulaic sequences in second language teaching: Principle and practice. Applied Linguistics, 21(4), 463-489. Wray, A., & Perkins, M. R. (2000). The functions of formulaic language: An integrated model. Language & Communication, 20, 1-28. Yan, H. (2010). Study on the causes and counterparts of the lexical collocation mistakes in college English. English Language Teaching, 3(1), 162-165. Yan, X. P. (2007). Differences between spoken and written personal narratives. Journal of Macao Polytechnic Institute, (1), 109-124. Ying, S. (2009). Study on collocations in English writing by Chinese students. Sino-US English Teaching, 6(3), 25-30. Yun, Z., & Youmei, G. (2005). A tentative corpus-based study of collocations acquisition by Chinese English language learners. Canadian Social Science, 1 (3), 105-112. Zughoul, M.R., & Abdul-Fattah, H.S. (2001). Collocational competence of Arabic speaking learners of English: A study in lexical semantics, (ERIC Document Reproduction Service No. ED 479150).
|