|
In the Japanese sentences there are a lot of predicate and sentences consisting of it in a Na-adjective. When Na-adjective as predicate is used in the sentences, the particle costs a grammatical position for the in front of noun. When we study Japanese, it may be said that a dictionary is indispensable. However, a completed dictionary is accuracy of a word. It cannot be said that I describe good how to use in addition, because both Japan and Taiwan use a kanji. For a Taiwanese Japanese learner. It is felt that the kanji is friendly. But the Taiwanese Japanese learner as the kanji zone has few problems on the learning about the Na-adjective. If even a kanji looks, I understand a meaning. It cannot be said that I can use the word precisely with that the Na-adjective can draw relations with the particle in a constant form by the valence grammar and know what kind of particle comes? In addition, I arrange that I say what kind of characteristic those Na-adjective have on a meaning and can analyze it, in this study. I choose 429 Na-adjectives from vocabulary appearing in "Japanese ability examination questions standard revised edition" and start it. I try development by looking for what kind of example sentence there is by a literary work and a newspaper article. Later, it is classified Na-adjectives by a value. I describe collected Na-adjective.
|