|
Abidin, M. J. Z., Pour-Mohammadi, M., and Alzwari, H. (2012). EFL students’ attitudes towards learning English language: The case of Libyan secondary school students. Asian social science, 8(2), 119-134. Achugar, M. and Pessoa, S. (2009). Power and place: Language attitudes towards Spanish in a bilingual academic community in Southwest Texas. Spanish in Context, 6 (2), 199-223. Agheyisi, R. N. and Fishman, J. A. (1970). Language attitude studies: A brief survey of methodological approaches. Anthropological Linguistics, 12 (5), 137-157. Anderson, R. (2005). The role of gender and parental background in language attitudes. Acta Linguistica Hafniensia: International Journal of Linguistics, 37 (1), 101-106. Bartram, B. (2010). Attitudes to modern foreign language: Insights from comparative education. New York: Continuum International Publishing Group. Bokhorst-Heng, W. D. and Caleon, I. S. (2009). The language attitudes of bilingual youth in multilingual Singapore. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 30 (3), 235-251. Bonvillain, N. (2008). Language, culture, and communication: the meaning of messages, 5e. Upper Saddle River, NJ : Pearson Prentice Hall. Bresnahan, M. J., Ohashi, R., Nebashi, R., Liu, W. Y., and Shearman, S. M. (2002). Attitudinal and affective response toward accented English. Language & Communication, 22 (2002), 171-185. Retrieved from http://www.elsevier.com/locate/langcom Callan, V. J. and Gallois, C. (1982). Language attitudes of Italo-Australian and Greek-Australian bilinguals. International Journal of Psychology, 17 (1982), 345-358. Cavallaro, F. and Chin, N. B. (2009). Between status and solidarity in Singapore. World Englishes, 28 (2), 143-159. Chang, F. -C. (2014, August 7). Language, culture, human rights, and resources (語言 文化 人權 資源). Liberty Times Net. Retrieved from http:// www.ltn.com.tw Chang, M. Y. (1996). Language use and language attitudes among Taiwanese elementary school students in native language instruction programs: a study on language maintenance, language shift, and language planning in Taiwan. Doctoral dissertation, Indiana University. Chang, Y. F. (2008). Parents’ attitudes toward the English education policy in Taiwan. Asia Pacific Education Review, 9 (4), 423-435. Chen, H. and Mao, H. (2013). Measuring language attitudes based on matched-guise technique. In Du, W. (eds). Informatics and Management Science IV (pp. 773-779). Springer London. Chen, P. -H. (2015, March 25). Young people identity as Taiwanese, survey shows. Taipei Times. Retrieved from http://www.taipeitimes.com Chen, S. C. (2006). Simultaneous promotion of indigenization and internationalization: New language-in-education policy in Taiwan. Language and Education: An International Journal, 20 (4), 322-337. Chen, S. C. (2010). Multilingualism in Taiwan. International Journal of the Sociology of Language, 205 (2010), 79-104. Chin, N. B. and Wigglesworth, G. (2007). Bilingualism: An advanced resource book. N. Y.: Routledge Applied Linguistics. Chien, S. (2014). Varieties of English: Taiwanese attitudes and perceptions. Newcastle and Northumbria Working Papers in Linguistics, 20 (2014), 1-16. Crezee, I. (2012). Language shift and host society attitudes: Dutch migrants who arrived in New Zealand between 1950 and 1965. International Journal of Bilingualism, 16 (4), 528-540. Crystal, D. (1997). English as a global language. Cambridge University Press. Csizér, K., Kormos, J., and Sarkadi, A. (2010). The dynamics of language learning attitudes and motivation: Lessons from an interview study of dyslexic language learners. The Modern Language Journal, 94 (3), 470-487. Dörnyei, Z., Csizér, K., and Németh, N. (2006). Motivation, language attitudes and globalization: A Hungarian perspective. Clevedon, England: Multilingual Matters. Dupré, J. -F. (2013). In search of linguistic identities in Taiwan: an empirical study. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 34 (5), 431-444. E. C. (2003). A survey of Taiwanese attitudes toward the current language education policies and their solidarity with the ethnolinguistic groups (Master’s thesis). Available from National Digital Library of Thesis and Dissertation in Taiwan. Eagley, A. H. and Chaiken, S. (1998). Attitude change: Multiple roles for persuasion variables. In Gilbert, D. T., Fiske, S. T. and Lindzey. G. (eds). The Handbook of Social Psychology 2. New York: McGraw-Hill. Edwards, J. R. (1977). Students’ reactions to Irish regional accents. Language & Speech, 20 (3), 280-286. Ehala, M. and Niglas, K. (2006). Language attitudes of Estonian secondary school students. Journal of Language, Identity, and Education, 5 (3), 209-227. El-Dash, L. G. and Busnardo, J. (2001). Brazilian attitudes toward English: Dimensions of status and solidarity. International Journal of Applied Linguistics, 11 (1), 57-74. Ellis, R. (1994). The study of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press. Erdemir, E. (2013). Attitudinal dispositions of students toward the English language: Sociolinguistic and sociocultural considerations. The Journal of Language and Linguistic Studies, 9 (1), 23-49. Fasold, R. (1984). The Sociolinguistics of Society. Oxford: Blackwell. Feifel, K. E. (1994). Language attitudes in Taiwan: A social evaluation of language in social change. Taipei: The Crane Publishing Co., Ltd. Gaies, S. J., and Beebe, J. D. (1991). The matched-guise technique for measuring attitudes and their implications for language education: A critical assessment. In E. Sadtano (Ed.). Language acquisition and the second/foreign language classroom. Anthology Series, 28, 156-178. Retrieved from http://files.eric.Ed.gov/fulltext/ED367168.pdf Gao, F. (2009). Language and power: Korean-Chinese students’ language attitude and practice. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 30 (6), 525-534. Gao, F. and Park, J. (2012). Korean-Chinese parents’ language attitudes and additive bilingual education in China. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 33 (6), 539-552. Gardner, R. C. (1985). Social psychology and second language learning: The role of attitudes and motivation. London & Baltimore: Edward Arnold. Gardner, R. C. (1991). Attitudes and Motivation in Second Language Learning. In Reynolds, A. G. (Ed.). (1991). Bilingualism, multiculturalism, and second language learning: The McGill conference in honour of Wallace E. Lambert (p.43-63). Lawrence Erlbaum Associates, Inc. Ghazvini, S. D. and Khajehpour, M. (2011). Attitudes and motivation in learning English as second language in high school students. Procedia Social and Behavioral Sciences, 15 (2011), 1209-1213. Grimes, B. F. (Ed.). (2000). The Ethnologue: Volume 1 Languages of the World. Dallas, TX: Summer Institute of Linguistics. Hamers, J. F., & Blanc, M. H. (2000). Bilinguality and bilingualism. Cambridge University Press. Hsueh, Y. (2009). English language policy and its influence on language attitudes and language use in Taiwan (Master’s thesis). Retrieved from http://handle.ncl.edu.tw/11296/ndltd/84167038321964848017 Huang, H., Shih, H., and Huang Y. (2010). Internationalization in higher education – International student’s Chinese learning as serious leisure in Taiwan. Cross-cultural Communication, 6 (4), 28-39. Huang, S. (1995). Yuyan, shehui yu zuqun yishi: Taiwan yuyan shehui xue de yanjiou [Language, society and ethnic consciousness: The study of Taiwan’s languages and societies]. Taipei: Crane. Huang, S. (2000). Language, identity and conflict: A Taiwanese study. International Journal of the Sociology of Language, 143, 139-149. Ihemere, K. U. (2006). An integrated approach to the study of language attitudes and change in Nigeria: The case of the Ikwerre of Port Harcourt City. In Arasanyin, O. F., Pemberton, M. A. (Eds.), Selected Proceedings of the 36th Annual Conference on African Linguistics (pp. 194-207). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project. Kormos, J., Kiddle, T., and Csizér, K. (2011). Systems of goals, attitudes, and self-related beliefs in second-language-learning motivation. Applied Linguistics, 32 (5), 495-516. Ladegaard, H. J. (2000). Language attitudes and sociolinguistic behavior: Exploring attitude-behaviour relations in language. Journal of Sociolinguistics, 4 (2), 214-233. Lai, M. L. (2005). Language attitudes of the first postcolonial generation in Hong Kong secondary schools. Journal of Language in Society, 34, 363-388. Lai, M. L. (2007). Gender and language attitudes: A case of postcolonial Hong Kong. International Journal of Multilingualism, 4 (2), 83-116. Lai, M. L. (2012). Tracking language attitudes in postcolonial Hong Kong: An interplay of localization, mainlandization, and internationalization. Multilingua, 31(2012), 83-111. Lambert, W. E., Hodgson R. C., Gardner R. C., and Fillenbaum S. (1960). Evaluational reactions to spoken language. Journal of Abnormal and Social Psychology, 60(1), 44-51. Lambert, W. E. (1963b). Psychological approaches to the study of language Part II: On second language learning and bilingualism. The Modern Language Journal, 47 (3), 114-121. Lambert, W. E., Anisfeld, M., and Yeni-Komshian, G. (1965). Evaluation reactions of Jewish and Arab adolescents to dialect and language variations. Journal of Personality and Social Psychology, 2 (1),84-90. Larson-Hall, J. (2010). A Guide to Doing Statistics in Second Language Research Using SPSS. New York, NY: Routledge. Lin, R. and Pan, J. (2013, April 27). DPP lawmakers riled by language funding cuts. Taipei Times. Retrieved from http://www. taipeitimes.com Lin, R. and Pan, J. (2013, September 6). Native languages to be compulsory. Taipei Times. Retrieved from http://www. taipeitimes.com Liou, Y. (2010). Who wants EIL? Attitudes towards English as an international language: A comparative study of college teachers and students in the greater Taipei area. College English: Issues and Trends, 3, 133-157. Liu, M., & Zhao, S. (2011). Current language attitudes of Mainland Chinese University students. Journal of Language Teaching and Research, 2 (5), 963-968. Loureiro-Rodriguez, V., Boggess, M. M., and Goldsmith, A. (2013). Language attitudes in Galicia: Using the matched-guise test among high school students. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 34 (2), 136-153. Retrieved from http://dx.doi.org/10.1080/01434632.2012.729591 McKenzie, R. M. (2008). Social factors and non-native attitudes towards varieties of spoken English: A Japanese case study. International Journal of Applied Linguistics, 18 (1), 63-88. McKenzie, R. M. (2010). The social psychology of English as a global language: Attitudes, awareness and identity in the Japanese context. Springer Science & Business Media. Mo, Y. -C. (2005, June 4). MOE urges promotion of Chinese language studies. Taipei Times. Retrieved from http://www. taipeitimes.com Ndhlovu, F. (2010). Belong and attitudes towards ethnic languages among African migrants in Australia. Australian Journal of Linguistics, 30 (3), 299-321. Obiols, M. S. (2002). The matched guise technique: a critical approximation to a classic test for formal measurement of language attitudes. Retrieved from http://www.cultura.gencat.net/llengcat Oskamp, S., & Schultz, P. W. (2005). Attitudes and opinions. Mahwah, NJ: L. Erlbaum Associates. Ramãrez, A. G., Arcetorres, E., and Politzer, R. L. (1978). Language attitudes and the achievement of bilingual pupils in English language arts. Bilingual Review, 5 (3), 190-206. Sandel, T. L. (2003). Linguistic capital in Taiwan: The KMT’s Mandarin language policy and its perceived impact on language practices of bilingual Mandarin and Tai-gi speakers. Language in Society, 32, 523-551. Sasaki, M., Suzuki, T., and Yoneda, M. (2006). English as an international language in non-native settings in an era of globalization. Comparative Sociology, 5 (4), 381-404. Sasayama, S. (2013). Japanese college students’ attitudes towards Japan English and American English. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 34 (3), 264-278. Schmid, M. S. (2008). Defining language attrition. Babylonia, 9-12. Retrieved from http://babylonia.ch/fileadmin/user_upload/documents/2008-2/schmid_01.pdf Schoel, C., Roessel, J., Eck, J., Janssen, J., Petrovic, B., Rothe, A., Rudert, S. C., & Stahlberg, D. (2012). “Attitudes towards languages” (AToL) scale: A global instrument. Journal of Language and Social Psychology, 32 (1), 21-45. Scholars worry about that Taiwanese will be extinct at the end of the 21th century(學者憂心 台語恐在本世紀消失). (2014, June 11). Liberty Times Net. Retrieved from http:// www.ltn.com.tw Scott, M. and Tiun, H. K. (2007). Mandarin-only to Mandarin-plus: Taiwan. Language Policy, 6, 53-72. Sender, N. (2014). Measuring language attitudes. The case of Trasianka in Belarus. Linguistik Online, 64 (2),43-55. Su, C. (2011). University students’ language attitudes toward Taiwan local languages: A case study. Sun Yat-sen Journal of Humanities, 31, 265-303. Svanes, B. (1988). Attitudes and ‘cultural distance’ in second language acquisition. Applied Linguistics, 9 (4), 357-371. Taiwan plans to be ‘Huayu’ powerhouse. (2013, October 18). Taipei Times. Retrieved from http:// www. Taipeitimes.com Tsai, C. (2014). Language attitudes toward Mandarin and Taiwanese in Taipei and Kaohsiung metropolitan areas (Master’s thesis). Retrieved from http://etds.lib.ntnu.edu.tw/cgi-bin/gs32/gsweb.cgi?o=dstdcdr&s=id=%22GN0699210393%22.&searchmode=basic Tsao, F. F. (1999). The language planning situation in Taiwan. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 20, 328-375. Tse, J. K. (2000). Language and a rising new identity in Taiwan. International Journal of the Sociology of Language, 143, 151-164. Tseng, C. (2008). Understanding the desirability of English language education in Taiwan. Contemporary Issues in Early Childhood, 9 (1), 83-86. Van De Gaer, E. Pustjens, H., Van Damme, J., and De Munter, A. (2006). The gender gap in language achievement: The role of school-related attitudes of class groups. Sex Roles, 55, 397-408. Wang, C. (1995). A study of gender and language attitudes of adolescents in Taiwan (Doctoral dissertation). Available from ProQuest Dissertation and theses database. (UMI No.1375101) Wardhaugh, R. (2002). An introduction to sociolinguistics. Oxford, UK: Blackwell Publishing. Woolard, K. A. (1984). A formal measure of language attitudes in Barcelona: A note from work in progress. International Journal of the Sociology of Language, 47 (1984), 63-71. Xu, W., Wang, Y., and Case, R. E. (2010). Chinese attitudes towards varieties of English: A pre-Olympic examination. Language Awareness, 19 (4), 249-260. Yeh, H. N., Chan, H. C., and Cheng, Y. S. (2004). Language use in Taiwan: Language proficiency and domain analysis. Journal of Taiwan Normal University: Humanities & Social Sciences, 49 (1), 75-108. Yook, C. and Lindemann, S. (2013). The role of speaker identification in Korean university students’ attitudes towards five varieties of English. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 34 (3), 279-296. Young, R. L. (1988). Language maintenance and language shift in Taiwan. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 9, 323-338. Young, R. L., Huang, S. F., Ochoa, A., and Kuhlman, N. (1992). Language attitudes in Taiwan. International Journal of the Sociology of Language, 98(1992), 5-14. Yu, W. -C. (2010, August 1). Speaking mother tongue comfortably by learning and playing online (輕鬆講母語 線上邊玩邊學). Lihpao Daily. Retrieved from http://www.lihpao.com/?action-viewnews-itemid-98442 Zhang, Q. (2013). The attitudes of Hong Kong students towards Hong Kong English and Mandarin-accented English. English Today, 29 (2), 9-16.
|