|
Anna, B. (2016). The Effect of Sociocultural Linguistics Pedagogy on Youth Language Attitudes. Master Thesis. University of California. Agheyisi, R. N. &Fishman, J.A. (1970). Language attitude studies:Abrief survey of methodological approaches. Anthropological Linguistics, (12, 137-157). Altınkamış, A. (2014) Determinants of Language Use and Attitudes among Turkish Speakers in Flanders: A Focus on Generational Difference. Bilig, 70, 59-80. Appel, R. & Muysken, P. (1987). Language contact and bilingualism. London: Edward Arnold. Aytemiz, A. (2000). Turkish in Germany. Meeting concerning mother tongue problems of Turkish children living in Europe. TDK Publications. Bettina, K. (2012). “Because you need it everywhere” – English language attitude of Austrian grade 12/13 students. Diploma Thesis. University of Vienna. Bourdieu, P. and Boltanski, L. (1977). Formal qualifications and occupational hierarchies: the relationship between the production system and the reproduction system. In E.J. King, (ed.), Reorganizing Education: Management and Participation for Change. London, Beverly Hills: Sage. Bourdieu, P. (1986). The forms of capital. In: Richardson, John G. (Eds). Handbook of theory and research for the sociology of education Greenwood. Press New York. Bourdieu, P. (1992). Language and Symbolic Power. Cambridge: Polity Press. Bright, W. (1992). Language Policy. International Encyclopedia of Linguistics Vol. (IV: 310-311). Castro, M C., & Roh, T. R. D. (2013). The Effect of Language Attitudes on Learner Preferences: A Study on South Koreans’ Perceptions of the Philippines English Accent. ELT World Online, Vol.5, 1-22. Chang, M. Y. (1996). Language use and language attitudes among Taiwanese elementary school students in native language instruction programs: a study on language maintenance, language shift, and language planning in Taiwan. Doctoral dissertation, Indiana University. Chen, Hui-Ping. (1998). A Sociolinguistic Study of Second Language Proficiency, Language Use and Language Attitude Among the Yami in Lanyu. Master Thesis. Providence University, Taiwan. Chen, S. C. (2015). Language attitude of junior high school students in Taiwan towards Mandarin, Taiwanese and English. Master Thesis. Providence University, Taiwan. Cooper, R, and J. Fisherman. (1974). Study of Language Attitudes. International Journal of the sociology of Language, (3: 5-19). Cooper, R. L. (1989). Language planning and social change. Cambridge, England: Cambridge University Press. Christ H. (1997). Language Attitudes and Educational Policy. In: Wodak R., Corson D. (eds) Encyclopedia of Language and Education. Encyclopedia of Language and Education, vol 1. Springer, Dordrecht. Creswell, J. W. (2009). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches (3rd ed.). Los Angeles: Sage. Crystal, D. (1997:266). A dictionary of linguistics and phonetics (4th edition). UK: Blackwell. Dennison, C. L. (2006). The Effect of Gender Stereotypes in Language on Attitudes towards Speakers, University of Pittsburgh. Duriau, Reger, & Pfarrer, (2007). A Content Analysis of the Content Analysis Literature in Organization Studies: Research Themes, Data Sources, and Methodological Refinements. Organization Research Methods, 10: 5–34. Fasold, R. (1984). The Sociolinguistics of Society. Oxford: Blackwell. Ferguson, C. A. (1996). On sociolinguistically oriented language surveys. In Sociolinguistic perspectives: Papers on language in society, 1959-1994 (pp. 272-276). Ed. Thom Huebner. New York: Oxford University Press. Gopinathan, S. (1980). Language policy in education: A Singapore perspective. In: Afrendas, Evaneglos, Kuo, Eddie, eds. Language and society in Singapore Times Academic Press, Singapore (175-202). Gardner, R. C., & Lambert, W. E. (1972). Attitudes and Motivation in Second Language Learning. Rowley, MA: Newbury House Publishers. Haggarty, L. (2009). What is content analysis? Medical Teacher Journal. Volume 18, pp99-101. Hsieh, H. F., Shannon, S. (2005). Three Approaches to Qualitative Content Analysis. Research Article. Hsueh, Y. J. (2009). English Language Policy and Its Influence on Language Attitude and Use in Taiwan. Master Thesis. Providence University, Taiwan. Holmes, J (2013). An introduction to sociolinguistics. London: Longman. Ihemere, K. U. (2006). An Integrated Approach to the Study of Language Attitudes and Change in Nigeria: the Case of the Ikwerre of Port Harcourt City.Master Thesis. University of Newcastle upon Tyne, United Kingdom. Jacinto, W. (2015). Language attitudes and bilingualism in Turkish-German popular film. Doctor of Philosophy University of Washington. Jan C.C. Rupp & Rob de Lange. (1989) Social Order, Cultural Capital and Citizenship: An Essay concerning Educational Status and Educational Power versus Comprehensiveness of Elementary Schools. The Sociological Review. (37:4, 668-705). Jim A. (2008). Pre- and In-service Professional Development of Teachers of Community/Heritage Languages in the UK: Insider Perspectives. Language and Education, 22 (4), 283-297. Johnson, Patricia, Howard Giles and Richard Yvon Bourhis (1983). “The Viability of Ethnolinguistic Vitality: A Reply”. Journal of Multilingual and Multicultural Development 4: 255-269. Johnson, D. (2013). What is Language Policy? UK: Palgrave Macmillan. Kelly, L.G. (1969). Twenty-Five Centuries of Language Teaching, Newbury House, Rowley, Mass. Kinzler, K. D., & DeJesus, J. M. (2013). Children’s sociolinguistics evaluation of nice foreigner and mean Americans. Developmental psychology, 49, 655-664. Lai, M. L. (2005). Language attitudes of the first postcolonial generation in Hong Kong secondary schools. Journal of Language in Society, 34, 363-388 Lee, Y. J. (2015). Elementary School Students’ Language Attitude towards Teachers’ Use of English in an EFL Classroom. Master Thesis. Providence University, Taiwan. Liu, C. H. (2018). Taiwanese University Students’ Language Attitude towards English, Mandarin, and Southern-Min. Master Thesis. Providence University, Taiwan. Loureiro-Rodriguez, V., Boggess, M. M., and Goldsmith, A. (2013). Language attitudes in Galicia: Using the matched-guise test among high school students. McGroarty, M. (1996). Language attitudes, motivation, and standards. In S. L. McKay & N. H. Hornberger (Eds.), Sociolinguistics and language teaching (pp. 3-46). New York: Cambridge University Press. McKenzie, R. M. (2010). The social psychology of English as a global language: attitudes, awareness and identity in the Japanese context. Dordrecht: Springer. Ningning H. (2018). Literature Review of Language Planning and Language Policy since 21st Century. Theory and Practice in Language Studies, Vol. 8, No. 7 (pp. 888-892). July 2018. Shanxi Normal University, China. Peter E. Watkins. (1984). Culture, Cultural Resources, and the Labour Market: A Study of a Christian Brothers College. Australian Journal of Education (28:1, 66-77). Rachel, W. (2014). Affective language and attitudes toward public policy. The City University of New York. Schiffman, H. F. (1996). Linguistic culture and language policy. London: Routledge. Schmitz, A., & Olfert, H. (2018). Heritage Language Education in Germany: A Focus on Turkish and Russian from Primary to Higher Education. Springer International Publishing AG Serafin M. Coronel-Molina, (2009). Definitions and Critical Literature Review of Language Attitude, Language Choice and Language Shift Samples of Language Attitude Surveys. Monograph. Indiana University, Bloomington. Silver, R. E. (2002). English language education in China, Japan and Singapore (pp. 101–169). Policies on English language education and economic development. In Rita E. Silver, Guangwei Hu, & Masakazu Iino (Eds). [Monograph] Singapore: National Institute of Education. Todor Erika-Mária & Degi Zsuzsanna. (2016). Language Attitudes, Language Learning Experiences and Individual Strategies What Does School Offer and What Does It Lack? Sapientia Hungarian University of Transylvania (Miercurea Ciuc, Romania). Department of Human Sciences. Tsalikis, J., DeShields, O. W., Jr., & LaTour, M. S. (1991). The role of accent on the credibility and effectiveness of the international business person: The case of Guatemala. The Journal of Personal Selling & Sales Management, 11(1), 31–41. Theophilus Thisaphungo Mukhuba. (2005). Bilingualism, Language Attitudes, Language Policy and Language Planning: A Sociolinguistic Perspective.University of the Witwatersrand, RSA Journal of Language and Learning Vol. 3 No.2. Woolard, K. A. (1984). A Formal Measure of Language Attitudes in Barcelona. International Journal of the Sociology of Language. 47: 63-71. Zeliha, Y., Binnur, G. I., Philip, G. (2009). How bilingual is bilingual? Mother-tongue proficiency and learning through a second language. International Journal of Early Years Education, 8, 259-268. Workforce Development Agency, the Ministry of Labor (2017)https://www.wda.gov.tw/NewsFAQ.aspx?n=9C9CC6640661FEBA&sms=A1CA5B0D37C1A94B 教育部(2014),十二年國民基本教育課程綱要,取自http://www.naer.edu.tw/files/15-1000-7944 ,c639-1.php?Lang=zh-tw 杜晉軒 (2018) ,東南亞文化在台灣,取自 https://asean.thenewslens.com/article/87720 杜晉軒 (2018),文化觀察:東南亞文化在台灣,能長久嗎?,取自https://asean.thenewslens.com/article/87720 彭政添、Asuka Lee (2019),新移民在台 用數字看東南亞新移民(上),取自https://asean.thenewslens.com/article/114252 內政部移民署 (2018),取自https://www.immigration.gov.tw/5385/7344/7350/8887/?alias=settledown 內政部戶政司 (2007) 數量統計,取自http://www.ris.gov.tw/ch4/static/st1-9-95.xls 教育部新南向人才培育推動計畫 ( 2 01 8 ), 取自https://www.edu.tw/News_Plan_Content.aspx?n=D33B55D537402BAA&sms=954974C68391B710&s=04395417836BAB59 國家教育研究院 (2019),十二年國教各領域/科目課程綱要課程,取自https://www.naer.edu.tw/files/15-1000-14336,c1594-1.php?Lang=zh-tw 中華民國外交部 (2019), 取自https://nspp.mofa.gov.tw/nspp/list_tt.php?unit=257&unitname=%E6%94%BF%E7%AD%96%E7%B6%B1%E9%A0%98 新南向政策專網 (2019),取自https://newsouthboundpolicy.trade.gov.tw/PageDetail?pageID=12&nodeID=21 新南向政策資訊(2019) , 取自https://nspp.mofa.gov.tw/nspp/ 新南向人才培育計畫 (2019) , 取自https://www.edunsbp.moe.gov.tw/intro.html 新南向人才培育計畫(2019) 越南專欄 , 取自https://www.edunsbp.moe.gov.tw/overview_students1001.html 中華民國行政院(2018) 新南向政策推動計畫, 取自https://www.newsouthboundpolicy.tw/index.aspx 陳依玲 (2008) 語言教育政策促進族群融合之可能性探討,教育研究與發展期刊(第四卷第三期)。 葉郁菁 (2012) 我國新移民子女學習母語政策之推動與實踐探討教育資料與研究,第 106 期。 葉郁菁、溫明麗(2012)臺灣國民小學東南亞母語傳承課程實施現況與政策建議。教育資料集刊,pp 23-44。 葉郁菁、溫明麗 (2013) 臺灣國民小學東南亞母語,教育資料集刊,第五十七輯,「2013 各國初等教育」pp23-28。 楊真宜 (2017) 新南向政策與東南亞語文人才培育 《台灣國際研究季刊》,第13卷第4期(2017/冬季號)。 陳志柔、吳家裕(2017)人文及社會科學集刊,第二十九卷第三期,pp.415-452,中央研究院人文社會科學研究中心。
|