跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(44.222.82.133) 您好!臺灣時間:2024/09/07 20:42
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:邱湘惠
研究生(外文):GIU, XIANG-HUI
論文名稱:雨月物語之研究--以「菊花ソ約」與「范巨卿雞黍死生交」之比較為中心
指導教授:劉崇稜劉崇稜引用關係
指導教授(外文):LIU, CHONG-LING
學位類別:碩士
校院名稱:中國文化大學
系所名稱:日本研究所
學門:人文學門
學類:外國語文學類
論文種類:學術論文
畢業學年度:74
語文別:中文
中文關鍵詞:雨月物語菊花之約范巨卿雞黍生死交上田秋成比較文學馮夢龍
外文關鍵詞:COMPARATIVE-LITERATUREFENG-MENG-LONG
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:378
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:1
雨月物語是日本一部傑出怪異小說,出版於江戶時代安永五年(一七七六年),乃作
者上田秋成取材自我國明代白話小說和日本典籍翻案而成的短篇小說集,全書共有五
卷九篇,其中卷二的「菊花の約」是作者依據我國馮夢龍編著「古今小說」卷十六的
「范巨卿雞黍死生交」所改編,以闡揚日本武士信美精神為內容主題。
「菊花の約」中,許多用字,故事情節雖然和原著相同,但全篇的構想及其表現的意
義和功用卻與原著大異其趣,筆者撰寫本論文的目的,除在探討上田秋成如何吸收中
國白話小說後再里新組合成適合日本國情的故事內容外,更以比較的方法歸納中日兩
篇作品之異同和作品中所反映的中日民族習性之差異,藉以達到肯定文學的時代意義
與從文學去了解日本的目的。本論文共分為五章。
第一章:緒論。
第二章:「雨月物語」和作者上田秋成。
第三章:「雨月物語」的成立背景。
第四章:「菊花の約」與「范巨卿雞黍死生交」之比較。
第五章:結論。
本論文所採用資料,除筆者親自至日本搜集外,尚有教授的提供和國內各大圖書館包
括國立中央圖書館、文化大學、淡江大學等圖書館的藏書。

QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top