韓中兩國,毗鄰為界,故自古以來,在各方面極有密切關系。如以文化一端觀之。自漢至明,朝鮮不斷吸收中原文化,或為之繼承,或為之闡發,以努力提升其內涵。惟文化者,正如水流,故其流傳,必由高而低。又無論東西或古今,國陽間文化之傳來,必有其背景、途經、主角、內容,以及其結果。以筆者淺見,此乃文化之「定律」,兩國文化關系,亦未曾脫離于此。惟在政治上,朝鮮與滿清之關系,頗不順利,文化交流亦受其影響,有時卻成為交流之一大障礙。究其原因,不難發現當時狀錶使然。因此,錫元之為是篇也,共分八編: 首 編:為「緒論」,略論使行(燕行)、文化之定義及兩者之間關系。 第二編:為朝鮮與滿清關系之成立及使行。惟所特記者,乃朝鮮之對清關系,實受對明關系之影響極深。因此,先論對明關系之本質,后談對清關系所以有種種特點。 第三編:為「背景」。敘述朝鮮所以積極吸收中原文化之原因。 第四編:「途經」。按當時背景,不難發現燕行錄、兩國人士交游,以及書籍等三端,為其主要手段,朝鮮透過此等管道,乃開始吸收中原文化。 第五編:為「主角」。若吾人注意觀察,無論任何時代,國際間文化之傳來,必有其主角。如以朝鮮后期而論,文化東傳之主角,應舉北學派。故本編詳論該派之特征、學者,以及北學論。 第六、七編:為文化東傳之「內容」。分文學與考證學二端,并詳細說明兩者對朝鮮學術之影響。 第八編:為「結論」。綜述朝清兩國文化關系之源委、特征,以及對朝鮮學術之影響,以見其大綱矣。
|