資料載入處理中...
跳到主要內容
臺灣博碩士論文加值系統
:::
網站導覽
|
首頁
|
關於本站
|
聯絡我們
|
國圖首頁
|
常見問題
|
操作說明
English
|
FB 專頁
|
Mobile
免費會員
登入
|
註冊
切換版面粉紅色
切換版面綠色
切換版面橘色
切換版面淡藍色
切換版面黃色
切換版面藍色
功能切換導覽列
(44.192.79.149) 您好!臺灣時間:2023/06/03 00:40
字體大小:
字級大小SCRIPT,如您的瀏覽器不支援,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,如為IE7或Firefoxy瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT功能
:::
詳目顯示
recordfocus
第 1 筆 / 共 1 筆
/1
頁
論文基本資料
摘要
外文摘要
紙本論文
QR Code
本論文永久網址
:
複製永久網址
Twitter
研究生:
黃旭生
研究生(外文):
Huang, Hsui Sheng
論文名稱:
時態錯誤分析--臺灣南部學生在英語動詞時態所犯的錯誤之分析研究
論文名稱(外文):
An Analytic Study on Tense Errors Committed by Chinese Learners of English in Southern Taiwan
指導教授:
陳進成
指導教授(外文):
Chen, Chin Cheng
學位類別:
碩士
校院名稱:
國立高雄師範大學
系所名稱:
教育學系
學門:
教育學門
學類:
綜合教育學類
論文種類:
學術論文
論文出版年:
1994
畢業學年度:
82
語文別:
英文
論文頁數:
157
中文關鍵詞:
動詞
、
時態
、
錯誤分析
外文關鍵詞:
Verb
、
Tense
、
Error Analysis
相關次數:
被引用:
9
點閱:414
評分:
下載:0
書目收藏:1
本論文之目的在分析臺灣學生在英語動詞時態所犯的錯誤和類型,以
便能找出學生學習時態之困難所在。並能探討犯錯之原因,了解其學習策
略。其最終目標在提出改進我國英語語法與寫作教學之方法。
本研究之對象包括臺灣南部五所高中的七百零七位學生,取樣其中一
百二十位學生,作為分析研究之用。所有時態錯誤被分為八大類。
各類時態形式之難度(hierarchical diffculty)經由相對頻率(rela-
tive frequency)之比較換算結果顯示,學生在未來完成結構上,遭遇到最
高的難度;在未來簡單結構中,所遭遇的難度最低。八種時態形式之難度依
序排列如下:(一)未來完成式(二)假想時態(三)過去完成時態(四)現在完
成時態(五)過去簡單時態(六)時態之呼應(七)現在簡單時態(八)未來簡單
式。
接受實驗的學生在學習時態過程中,似乎採取了多項學習策略。如規
避(avoidance),簡化(simplification),矯枉過正(hypercorrection),以
偏概全(overgeneralization)...等策略。來自母語的干擾,証實是犯時
態錯誤的一項主要因素。與英文動詞不同的是:中文動詞不必隨著時間指
涉之不同及主語人稱之改變而產生形式的變化。
本研究發現時態形式的誤用,是最常犯的錯誤。為了減少此類犯錯,時
間與時態的關係一定要為學生解釋清楚;本研究建議:抽象的時態可經由具
体可見的圖形來減低其難度。而經分析結果顥示,英語動詞形式變化,是臺
灣學生所遭遇的另一項學習障礙。本研究也認為:中英動詞之對比分析,可
能對減少該類錯誤有特別的效果。
This study aims to analyze the types of tense errors
committed by Chinese students of English in order to find the
students'' difficulties with this area of grammar learning. Its
purpose is to identify the possible reasons for committing such
errors, to understand the strategies taken by the students in the
process of learning, and to suggest a proper way to improve or
adjust the grammar and composition teaching in Taiwan.
The subjects of the study include 707 third-year senior
high school students in Southern Taiwan. For data analysis,
only 120 of them are chosen as sample subjects. All the errors
found are classified into eight main categories.
The analytic results indicate that the hierarchical
difficulty of each tense form, decided by relative frequency
count, ranks in descending order as follows: (1) the future
perfect construction, (2) the unreal tense, (3) the past perfect
tense, (4) the present perfect tense, (5) the simple past tense,
(6) the sequence of tense, (7) the simple present tense, and (8)
the simple future construction.
It seems that the students take various strategies in
their process of learning verb tense, such as L1 transfer,
avoidance, simplification, hypercorrection, and overgeneraliza-
tion. Interference from the mother tongue proves to be one of the
most important causes for making tense errors seeing that Chinese
verbs, unlike English ones, always remain unchanged regardless of
the change of time reference or the subject.
The finding of the study shows that misuse of one tense form
for another is the most frequent errors found with all categories
of verb tense. To reduce such errors, the relation between
notional time and linguistic time must be explained and clarified
for the learner. Some visible configurations which represent the
abstract meanings of all tense forms may be of much use. The
conjugation of the English verb turns out to be another high
hurdle for Chinese students. A contrastive analysis of the verb
in English and that in Chinese may be particularly useful for
reducing such kinds of tense errors.
國圖紙本論文
推文
當script無法執行時可按︰
推文
網路書籤
當script無法執行時可按︰
網路書籤
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
評分
當script無法執行時可按︰
評分
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
相關論文
相關期刊
熱門點閱論文
1.
合作學習在國中英語文法多媒體電腦輔助教學效能之研究
2.
國小六年級學生在英文八格書中所犯之錯誤分析研究
3.
九年級學生英語七大時態中翻英句型之難易度及英語病句典型分析
4.
繖花龍吐珠對嘉磷塞抗藥之特性研究-5-enolpyruvylshikimate-3-phosphate synthase(EPSPS)基因及分子鑑定
5.
線上同儕互改對國二生段落翻譯之影響
6.
台灣高中學生英文作文中表達過去時間標記之分析
7.
英語聽力錯誤類型分析
8.
西文時間副詞子句:應用於台灣大學生的錯誤分析
9.
以西班牙語為外語的臺灣大學生在西文條件副詞子句之錯誤分析
10.
以西班牙語為外語的台灣大學生在直接說法和間接說法方面的錯誤分析
無相關期刊
1.
九年級學生英語七大時態中翻英句型之難易度及英語病句典型分析
2.
國中生在英語動詞時態學習之錯誤分析
3.
時態意識和台灣國中生英文問句之錯誤分析
4.
EFL學習者時態錯誤分析---簡單過去式、現在完成式、過去完成式
5.
台灣學生英語的時式與語貌之錯誤分析研究
6.
不同母語之英語學習者動名搭配詞錯誤分析
7.
台灣雙語小學學生英文寫作之錯誤分析:個案研究
8.
台灣英語學習者使用關係子句之錯誤分析
9.
漢語時態動詞研究
10.
臺灣高中生英文寫作動詞句型錯誤分析
11.
文法錯誤分析:以台灣大學生的英文寫作為例
12.
大學英語系學生寫作錯誤分析研究
13.
英語聽力錯誤類型分析
14.
臺灣大學生在英文敘述文中使用時式:時
15.
理論與實務︰師範生英語科試教之教學方法與技巧研究
簡易查詢
|
進階查詢
|
熱門排行
|
我的研究室