跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(44.192.92.49) 您好!臺灣時間:2023/06/01 01:08
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:蘇美蓉
研究生(外文):Su Mei-Long
論文名稱:金融風暴下外幣換算會計處理準則公報之適用性
論文名稱(外文):The difficulty of foreign exchange gain and loss during the ASIS CRISIS
指導教授:倪豐裕倪豐裕引用關係
指導教授(外文):Ni Feng-Fu
學位類別:碩士
校院名稱:國立中山大學
系所名稱:企業管理學系
學門:商業及管理學門
學類:企業管理學類
論文種類:學術論文
論文出版年:1999
畢業學年度:87
語文別:中文
論文頁數:118
中文關鍵詞:財務會計準則公報14號外匯功能性貨幣亞洲金融風暴匯率風險英國會計準則公報20號國際會計準則公報21號美國會計準則公報52號
外文關鍵詞:exposure draftfunctional currencytransaction exposuretranslation exposureforeign exchange gain and lossSSAP NO.20IASC NO.21SFAS NO.52
相關次數:
  • 被引用被引用:1
  • 點閱點閱:397
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
摘 要  
由於亞洲金融風暴導致新台幣貶值,凡借有外幣長期負債之企業皆產生大額外匯匯兌損失,因而引起企業界對我國財務會計準則公報第十四號之重視與批評。
作者收集美國會計準則、國際會計準則、英國會計準則相關公報規定,並與我國十四號公報作比較,另一方面也對國內會計師界問卷調查,彙整成結果。
結果是:十四號公報條文規定確有須加強處,本國金融機構目前並未提供較長期避險工具,企業界長期外幣負債兌換損益入帳之疑義,建議財務會計準則委員會重新考量修正。

Abstract  
The purpose of this study is to discuss the difficulty of foreign exchange gain and loss during the ASIS CRISIS。
The methods used in this study are as follows:
1.To compare the differences of SFAS NO.52、IASC NO.21、
SSAP NO.20 and the Statement of Financial Accounting
Standards NO.14。
2.To investigate the opinions of Accountant about SFAS
NO.14。
Concluding this study, the author finds that SFAS NO.14 exists some questions。It is worth emphasizing。

目 錄
論文摘要
表目錄
第一章 緒論.........................................1
第一節 研究動機及目的...............................1
第二節 研究方法及論文結構........................... 3
第二章 文獻探討(一)................................. 5
第一節 外匯、匯率風險............................... 5
第二節 國際會計準則IASC 21號規定及ED 32號宗旨書..... 11
第三節 英國會計準則SSAP 20號規定.................... 15
第四節 美國財務會計準則SFAS 52號規定................ 19
第三章 文獻探討(二)................................. 27
第一節 我國十四號公報外幣換算會計處理準則........... 27
第二節 自民國78年至民國87年企業界請釋函彙整......... 41
第三節 金融風暴下之十四號公報....................... 43
第四章 實證研究..................................... 55
第一節 問卷調查..................................... 55
第二節 問卷資料彙整與分析........................... 56
第五章 結論與建議................................... 69
第一節 結論......................................... 69
第二節 建議......................................... 71
註解................................................. 72
參考文獻............................................. 73
附錄一:IASC 21號重要條文摘要........................ 77
附錄二:SSAP 20號重要條文摘要........................ 84
附錄三:十四號公報重要條文摘要....................... 85
附錄四:外幣財務報表之換算、國外營運機構功能性貨幣判斷指標表、再衡量適用歷史匯率之科目明細表......................... 88
附錄五:自民國78年至87年對財務會計準則公報14號提出疑義資料之彙整 .............................................91
附錄六:對14號公報評述之文章......................... 115
附錄七:會計師名冊................................... 118

參考文獻
一、中文部份:
王玲瑜,我國上市公司匯率風險與兌換損益差異之探討,國立成功大學會
計研究碩士論文,民國86年。
王銘生,談因金融風暴發生之匯兌損失應否分期攤提問題,會計人,第
225期,民國87年12月。
中華民國會計研究發展基金會財務會計準則委員會,財務會計準則公報第
十四號「外幣換算之會計處理準則」,民國77年12月10日。
朱茅琳,財務會計準則公報第十四號「外幣換算之會計處理準則」公報之
解析及實例,會計研究月刊社。
何憲章,國際財務管理,新陸書局,第三版,民國84年。
江秀琴,外幣轉換的新藍圖,會計研究月刊,第21期。
余森林,東亞金融風暴一年來對我國經貿之影響,台灣經濟金融月刊第
404、405期。
李麗,外匯投資理財與風險,三民書局,民國85年。
李承翰,金融風暴期間東亞各國股匯市間之整合關係,國立成功大學企業
管理研究所碩士論文,民國87年6月。
沈大白、柯瓊鳳,避險交易會計處理之現況與問題,會計研究月刊,第
115期。
柯瓊鳳、蘇煥文,衍生性金融商品會計處理及風險管理,華泰文化事業公
司,民國86年。
林蕙真、幸世間,高等會計學新論,證業出版股份有限公司,民國87年。
林心怡,銀行外幣自有資金會計處理之探計,會計師會訊,1995年8月,
p.1-p.2。
吳如玉,十四號公報「外幣換算之會計處理準則」規定應予續存,會計研
究月刊,第153期,民國87年8月。
陳松男,匯率決定論與匯率風險管裡策略,華泰書局,民國83年。
陳信華、張錦源,外匯經濟學,五南圖書出版公司,民國86年。
陳威宇,我國十四號、美國五十二號及八十號公報之比較,會計研究月
刊,第85期。
殷乃平譯,保羅‧艾爾德曼著,匯率拔河賽,中國生產力中心,民國87
年。
張力,外幣交易會計處理其疑異之探討,會計師會訊,1993年1月。
張力,投資國外企業之長期股權投資適用外幣換算會計處理之探討,會計
師會訊,1994年9月。
黃金澤,從「十四號公報」釋例談我國外幣交易及避險處理,會計研究月
刊,第128期
黃金澤,從風險種類談避險會計處理,會計研究月刊,第136期。
黃金澤,從我國遠匯市場之收與放中談NDF會計處理,會計研究月刊,第
152期
黃金澤,衍生性金融商品財稅處理,資誠企業管理顧問股份有限公司,民
國84年。
鄒翊,中英外幣報表換算會計處理之比較,會計研究月刊,第120期。
彭淮南,亞洲金融風暴,中國商銀月刊,17卷2期,民國87年2月。
溫世仁,東亞金融風暴,大塊文化出版社股份有限公司,民國87年。
劉慧玉譯,歐元、所有你應該知道的事,臉譜文化出版社,民國88年。
薛容淑,財務會計準則公報第十四號時效審核,會計研究月刊,第65期。
蕭欽篤,國際金融,智勝文化事業有限公司,第三版,民國87年。
裊村剛雄編著,陳合良翻譯,國際會計論,凱倫出版社,1995年11月,
p.230-p.232。
二、英文部份
Alan C. Shapiro, Multinational Financial Management, Prentice-
Hall International, Inc., 1996。
Alder, M. and B. Dumas, “Exposure to Currency Risk: Definition
and Measurement”, Financial Management (summer, 1984)
p.41-p.50.
AICPA, Derivative-Current Accounting and Literature, 1994。
ASC, SSAP No.20,Foreign Currency Translation, April 1983。
Bodnar, G. M. and W. M. Gentry, “Exchange Rate Exposure and
Industry Characteristics: Evidence from Canada, Japan and
the USA”, Journal of International Money and Finance 12
(1993) p.29-p.45.
Callum Henderson,ASIA FALLING?Making sense of the Asia Currency crisis and its aftermath, The Mcgraw-Hill companies,
1998。
Chow, E. H. Lee, W. Y. and M. E. Solt, “Size and the Exchange
Rate Ecposure of Multinational Firms”, Working Paper
(Feb. 1995).
FASB DISCUSSION MEMORANDUM, an analysis of issues related to
Accounting for Foreign Currency Translation, February 21,
1974。
FASB, EXPOSURE DRAFT, proposed Statement of Financial
Accounting Standards Foreign Currency Translation, August
1980。
FASB, EXPOSURE DRAFT(Revised), proposed Statement of Financial
Accounting Standards Foreign Currency Translation, June
1981。
FASB, Statement of Financial Accounting Standards No.52,Foreign
Currency Translation, December 1981。
Houston, C.O., “Foreign Currency Translation Research: Review
and Synthesis”, Jorunal of Accounting Literature 8 (1989)
p.25-p.48.
IAS, International Accounting Standard No.21,Accounting for the
Effects of Changes in Foreign Exchange Rates,July 1983。
IAS, International Accounting Standard No.21(revised 1993),The
Effects of Change in Foreign Exchange Rates。
Levi, M., Intermational Finance: Financial Management and the
International Economy. New York: McGraw-Hill. (1983).
Richard E. Veaxey and Suk H. Kim, Translation of Foreign
Currency Operations; SFAS NO.52, Columbia Journal of World
Business, Winter 1982 P.19
Wihlborg, C., “Currency exposure: Taxonomy and theory”, In
Levich, R. M., and C. G. Wihlborg(eds.) Exchange Risk and
Exposure, Lexington, Mass: D. C. Heath and Company.

QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top