|
Bibliography 1. Aronoff, Mark. 1976. Word-formation in generative grammar. Cambridge: MIT Press. 2. Aronoff, Mark. 1980. Contextuals. Language 56: 744-758. 3. Aronoff, Mark. 1983. Potential words, actual words, productivity and frequency. Proceedings of the XIII International Congress of Linguistics, ed. by Hattori Shiro, Inoue Kazuko, Shimomiya Tadao and Nagashima Yoshio. Tokyo: Tokyo Press. 4. Bolton, Whitney F. 1986. Verbal conversion. English Today: the international review of the English language 7: 39-40. New York. 5. Cannon, Garland. 1985. Functional shift in English. Linguistics 23: 411-431. 6. Chan, Marjorie K. M. and James H.-Y. Tai. 1994. From nouns to verbs: verbalization in Chinese dialects and East Asian language. In the 6th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL6) Volume 2: 49-74. L.A.: GSIL, University of Southern California. 7. Chan, Ningping. 1984. The nouny alternative: crossing the verb/noun borderline in Modern Chinese. Ph.D. dissertation, University of California, Berkeley. 8. Chang, Claire Hsunhui. 1997. V-V compounds in Mandarin Chinese: argument structure and semantics, New approaches to Chinese word formation, ed. By Jerome L. Packard, 77-101. Mouton De Gruyter. 9. Chao, Y. R. 1968. A grammar of spoken Chinese. Berkeley: California University Press. 10. Chi, T. R. 1976. A lexical analysis of verb-noun compounds in Mandarin Chinese. Taipei: The Crane publishing Co., Ltd. 11. Chinese Knowledge Processing Group. 1993. ZhongWen CiLei FenXi [Analysis of Chinese Lexical Categories]. Nankang: Academia Sinica. 12. Chomsky, N. 1970. Remarks on nominalization. Readings in English transformational grammar, ed. by R. Jacobs and P. Rosenbaum, 184-221. Waltham, Mass.: Ginn. 13. Clark, E. V. and H. H. Clark. 1979. When noun surfaces as verbs. Language 55: 767-811. 14. Clark, H. 1983. Making sense of nouce sense. The process of language understanding , ed. by G.B. Flores d’Arcais and R. J. Javella, 297-331. New York: John Wiley & Sons Ltd. 15. Comrie, B., and S. Thompson. 1985. Lexical nominalization. Language typology and syntactic description III, ed. by T. Shopen, 349-98. Cambridge: University Press. 16. Cruse, D. A. 1986. Lexical Semantics. Cambridge and New York: Cambridge University Press. 17. Downer, G. B. 1959. Derivation by tone-change in Classical Chinese. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 22: 258-290. 18. Fillmore, Charles. 1992. The Hard Road from Verbs to Nouns. In honor of William S-Y. Wang: interdisciplinary studies on language and language change. Pyramid press. 19. Fu, Jingqi. 1994. On deriving Chinese derived nominals: evidence for V-to-N raising. Ph.D. dissertation, University of Massachusetts. 20. Grimshaw, Jane B. 1990. Argument structure. The MIT Press. 21. Hockett, Charles. F. 1994. Conversion: the problem of parts of speech in English. Etudes Anglaises: Grande Bretagne, Etats Unis, Paris, France. 22. Hong, W. M. and C. R. Huang, Z. Z. Tang & K. J. Chen. 1991. Preliminary study on the word formation rules of Chinese derivatives. Paper presented at the Third World Chinese Language Teaching Seminar. 23. Hopper, Paul J. & Sandra A. Thompson. 1984. The discourse basis for lexical categories in universal grammar. Language 60: 703-752. 24. Hopper, Paul J. & Sandra A. Thompson. 1985. The iconicity of the universal categories ‘noun’ and ‘verb’. Iconicity in syntax, ed. by Haiman. J. Amsterdam: John Benjamins. 25. Hua, Quankun. 1984. Noun-verb conversion in contemporary English. Waiguoyu 1(29): 29-31. 26. Huang C. R. Mandarin Chinese NP de - A comparative study of current grammatical theories. Institute of History and Philology Academia Sinica Special Publication No. 93, 1989. 27. Huang, C.-T. James. 1992. On lexical structure and syntactic projection. Proceedings of the Third International Symposium on Chinese Languages and Linguistics, National Tsing Hua University, Taiwan. 28. Huang, Shuanfan. 1987. Three studies in Chinese morphology. Taipei: National Taiwan University. Unpublished manuscript. 29. Huang, Shuanfan. 1992a. Lexical innovation and semantic change. Paper represented at the Third International Symposium on Chinese Languages and Linguistics, National Tsing Hua University, Taiwan. 30. Huang, Shuanfan. 1992b. Mingshi lilun yu yiyi bianhua [Theories of names and semantic change]. The First Workshop on Cognitive Science, Taipei. 31. Huang, Shuanfan. 1994. Chinese as a metonymic language. In honor of William S-Y Wang: interdisciplinary studies on language and language change. Pyramid press. 32. Huang, Shuanfan. 1997. Chinese as a headless language in compounding morphology. New approaches to Chinese word formation, ed. By Jerome L. Packard, 261-283. Mouton De Gruyter. 33. Langacker, Ronald. 1987. Nouns and verbs. Language 63(1): 53-94. 34. Langacker, Ronald. 1988. A view of linguistic semantics. Topics in cognitive linguistics, ed. by B. Rudzka-Ostyn, 49-90. Amsterdam: John Benjamins. 35. Lees, R. B. 1960. The grammar of English nominalization. Mouton: the Hague. 36. Levin, Beth. 1993. English verb classes and alternations. Chicago and London: The University of Chicago Press. 37. Levin, Beth. 1993. Towards a lexical organization of English verbs. Chicago: University of Chicago Press. 38. Li, Chang-hsien. 1987. Denominal verbs in Mandarin Chinese: a perspective from transitivity. M.A. thesis, National Taiwan Normal University. 39. Li, Charles, N. and Sandra Thompson. 1981. Mandarin Chinese: a functional reference grammar. Berkeley, CA: University of California Press. 40. Li, Fengxiang. 1994. A diachronic study of V-V compounds in Chinese. Ph.D. Dissertation, State University of New York. 41. Lieber, Rochelle. 1981. Morphological conversion within a restrictive theory of the lexicon. The scope of lexical rules, ed. by Moortgat Michael, Hlust Harry van der, and Hoekstra Teun,161-200. Dordrecht: Foris. 42. Lien, Ching-fa 1980. A Cross-linguistic look at noun-verb conversion. Fu Jen Studies: Literature and Lingusitics 13: 77-96. 43. Liu, Cheng-hui. 1991. Nouns, nominalization and denominalization in Classical Chinese: a study based on Mencius and Zuozhuan. Ph.D. dissertation, the Ohio State University. 44. Liu, Chenghui. 1992a. Nominalization and verbalization in ZuoZhuan. Paper represented in First International Symposium on Chinese Languages and Linguistics (ICCL-1). 45. Liu, Chenghui 1992b. Xiandai hanyu mingwuhua de linggouxing guilu [Zero-derivation rules of nominalization in modern Chinese]. National Science Council Project. 46. Mao, Wen-Juan. 1992. Chinese argument-taking deverbal nominals: a study on argument structure and morphology. M.A. thesis, Fu Jen Catholic University. 47. Marchand, Hans. 1969. The categories and types of present-day English word-formation (2nd edition). Munich: Beck. 48. McCawley, James M. 1991. Justifying part-of-speech assignments in Mandarin. Journal of Chinese Linguistics 20 (2): 211-245. 49. Mithun, Marianne. 1984. The evolution of noun incorporation. Language 60. 847-894. 50. Mourelatos, Alexander P. D. 1982. Events, processes, and states. Tense and aspect, ed. by Tedeschi & Zaenen, 191-212. New York: Academic Press. 51. Myers, Scott. 1984. Zero-derivation and inflection. MIT Working Papers in Linguistics 7, 53-69. 52. Ostler, N. and B.T.S. Atkins. 1992. Predictable meaning shift: some linguistic properties of lexical implications rules. Lexical semantics and knowledge representation, ed. by J. Pustejovsky and S. Bergler, 87-100. New York: Springer Verlag. 53. Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech, and J. Svartvik. 1985. A comprehensive grammar of the English language. London: Longman. 54. Rigler, Elina. 1988. The semantic classification of deverbal nouns. Working Papers in Language Processing No. 2. 55. Rose, James H. 1973. Principled limitations on productivity in denominal verbs. Foundations of Language 10: 509-526. 56. Sanders, Gerald. 1988. Zero derivation and the overt analogue criterion. Theoretical morphology: approaches in modern linguistics, ed. by Hammond Michael and Noonan Michael, 155-175. San Diego: Academic. 57. Shi, Z. Y. 1960. On the nouny use of Chinese verbs and adjectives. ZongGuo YuWen 1960 (12): 422-425. 58. Tai, James. 1992a. Relevant Categorial Distinctions in Chinese. CLS 18: 495-506. 59. Tai, James. 1992b. Category shifts and word-formation redundancy rules in Chinese. Paper represented to The Third International Symposium on Chinese Language and Linguistics, July 1-3, Taiwan. 60. Tang, Tingchi. 1989. Studies on Chinese morphology and syntax 2. Taipei: Student Book Co., Ltd. 61. Tang, Tingchi. 1994. Chinese corpus and syntactic information. Proceedings of ROCLING-VII, 73-90. Xinzhu: National Tsing Hua University. 62. Tsai, Lihua. 1983. A contrastive study of Chinese and English denominal verbs: a pedagogical approach. M.A. thesis, Fu Jen Catholic University. 63. Vendler, Zeno. 1967. Linguistics and philosophy. Cornell University Press, Ithaca. 64. Woodworth, N. L. 1991. From noun to verb and from verb to noun: a cross-linguistic study of class-changing morphology. Ph.D. Dissertation, State University of New York. (Abstract Only) 65. Wang, Li. 1958. Hanyu Shigao [History of the Chinese Language]. Beijing: Kexue Chubanshe. 66. Wu, Tieping. 1991. On the conversion of meanings and the two opposite meanings of one word. Waiguoyu 3 (73): 28-34 ~ 4 (74): 13-18. 67. Yeh, M. L., Z. Z. Tang., C. R. Huang & K. J. Chen. 1992. Preliminary study on the nominalization of Chinese verbs: argument-taking nominalized derivatives in Chinese. Proceedings of ROCLING-V, 174-198. 68. Zhu, D. X., J. W. Lu, Z. Ma. 1961. On the nominal capacity of verbs and adjectives. Xiandai Hanyu Yufa Yanjiu [ A study on modern Chinese syntax]. Beijing: Commercial Press. 69. Zucchi, Alessandro. 1989. The language of propositions and events: issues in syntax and the semantics of nominalization. Ph. D. dissertation, University of Massachusetts. (Abstract Only)
|