Aarts, J. (1991). Intuition-based and observation-based grammars. In K. Aijmer and B. Altenberg (Eds.), English Corpus Linguistics. New York: Longman.
Aijmer, K. and Altenberg, B. Eds. (1996). English Corpus Linguistics. New York: Longman.
Biber, Douglas, Conrad, Susan and Reppen, Randi. (1998). Corpus Linguistics: Investigating Language Structure and Use. Cambridge: Cambridge University Press.
Boguraev, Bran and Briscoe, Ted. Eds. (1989). Computational Lexicography for Natural Language Processing. London: Longman Group UK Limited.
Chang, Anna Hsiou-chuan. (1998). Reduplication in the Northern Paiwan. Tajen Xue Bao, 16: 121-130.
Chinese Knowledge Information Processing Group. (1998). Technical Report no. 95-02/98-04. Taipei: Institute of Information Science Academia Sinica.
Chuang, Yuangshan. (1993). The Computational Analyses of Stylistic Traits. Unpublished Ph.D. Thesis, Department of Linguistics, University of Illinois at Urbana-Champaign.
Chuang, Yuangshan. (1995). A Computational Study of Character Errors in Primary and Junior High School Students’ Chinese Writings in Taiwan. Journal of the National Kaohsiung Normal University. PP. 237-259.
Chuang, Yuangshan. (1996). English Integrated Instruction and Application of Interactive Computer Multimedia. Proceedings of the Conference on English Teaching Research and Computer Information. PP. 67-74.
Chuang, Yuangshan. (1999). Corpus Analyses of the Vocabulary in the Junior and Senior High School Students’ English Textbook and Writing in Taiwan. Taipei, Taiwan: Crane.
Chung, Raung-fu. (1996). The Segmental Phonology of Southern Min in Taiwan. Taipei: Crane.
Chung, Shu-chen. (2000). Statistical Analyses of the Vocabulary in the English Teaching Magazines for Broadcasting in Taiwan. Unpublished master’s thesis, National Kaohsiung Normal University, Taiwan.
Cleary, Linda Miller and Linn, Michael D. (1993). Linguistics for Teachers. Minnesota: McGraw-Hill, Inc.
Crabtree, Monica, and Powers, Joyce. Eds. (1991). Language Files. Columbus: Ohio State University Press.
Crystal, David. (1985). A Dictionary of Linguistics and Phonetics. 2nd ed. Massachusetts: Basil Blackwell.
Crystal, David. (1987). The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Ding, Wen-chiann. (1996). Study on Reduplication in San-Qu of Yan Dynasty. An Unpublished Master’s Thesis. Department of Chinese, National Chong-Cheng University.
Dobrovolsky, O’Grady. (1996). Contemporary Linguistic Analysis: An Introduction. East Mississauga: Copp Clark.
Fromkin, Victoria & Robert Rodman. (1993). An Introduction to Language. 5th ed. New York: Harcourt Brace College Publishers.
Garside, Roger, Leech, Geoffrey, and McEnery, Tony. Eds. (1997). Corpus Annotation. New York: Wesley Longman Inc.
Gimson, A., C. (1989). An Introduction to the Pronunciation of English. 4th ed. Routledge: Chapman and Hall.
Ing, R. O. (1997). Reduplication in Chinese, English and Chabacano: A Preliminary Comparative Study. Studies in English Literature and Linguistics, June, 95-112.
John Clark & Colin Yallop. (1990). An Introduction To Phonetics and Phonology. Oxford: Basil Blackwell.
Kang, Mi Og. (1994). Reduplication in Chinese. An Unpublished Master’s Thesis. Department of Linguistics. National Tsing-hua University.
Katamba, Francis. (1989). An Introduction to Phonology. London: Longman Group UK Limited.
Kennedy, Graeme. (1998). An Introduction to Corpus Linguistics. London: Wesley Longman Limited.
Kruisinga, E. (1931-1932). A Handbook of Present-Day English. Groningen: Noordhoff.
Ladefoged, Peter. (1993). A Course In Phonetics. 3th ed. New York: Harcourt Brace College Publishers.
Lane, Linda. (1993). Focus on Pronunciation: Principle and Practice for Effective Communication. New York: Addison-Wesley Publishing Company.
Lee, Hui-Chi. (1998). Syllable Structure in Kavalan. Journal of Mingchi Institute of Technology. Vol. 30. PP.115-122.
Leech, G. (1991). The State of the Art in Corpus Linguistics, in Aijmer & Altenberg (1991). PP. 8-29.
Leech, G. (1992). Corpora and Theories of Linguistic Performance, in Svartvik (1992). PP. 105-122.
Li, Charles and Sandra A. Thompson. 1981. Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. Berkeley: University of California Press.
Liu, Shui-mei. (1992). An Analysis of Four-Character Proverbs in Mandarin Chinese. An Unpublished Master’s Thesis. Department of English Language and Literature. National Taiwan Normal University
Poutsma, H. (1926-1929). A Grammar of Late Modern English. Groningen: Noordhoff.
Pyles, Thomas, and Algeo, John. (1993). The Origin and Development of the English Language. 4th ed. Fort Worth: Harcourt Brace College Publishers.
Summers, D. (1991). Longman/Lancaster English Language Corpus: Criteria and Design. Harlow: Longman.
Thomas, Jenny, and Short, Mick. Eds. (1996). Using Corpora for Language Research. New York: Longman Publishing.
Thompson, Sandra Annear. (1973). Resultative Verb Compounds In Mandarin Chinese: A Case for Lexical Rules. Language, 49(2). 361-379.
Tsao, Feng-fu. (1992). Reduplication in Chinese Kinship Terms and What It Means. Proceedings of the National Science Council, ROC Part C: Humanities and Social Sciences. Vol. 2, No. 1, 68-76.
Tsao, Feng-fu, Huang Tsan-sui, Shih Yu-hwai, and Huang Tzyh-lai. Eds. (1993). EFL Readings for Chinese Teachers. Vol. 1. Taipei: Crane.
Wang, Zhi-yi. (1999). Reduplication in Mandarin: the Perspectives of the Cognition-Based Functional Grammar. Unpublished Master’s Thesis. Graduation School of Linguistics, National Chong-Cheng University.
Wolfram, Walt and Robert Johnson. (1982). Phonological Analysis: Focus on American English. London: Prentice-Hall.
Woods, Anthony. (1986). Statistics in Language Studies. Cambridge: Cambridge University Press.
Wu, Tzu-ling. (1995). A Morphological Analysis of Reduplication in Taiwan Southerner Min. An Unpublished Master’s Thesis. Department of Linguistics. National Tsing-hua University.
王力。(1978)。中國語文講話。香港:嵩華出版公司。
王力。(1985)。王力文集(第一卷)。濟南:山東教育出版社。
王力。(1985)。王力文集(第二卷)。濟南:山東教育出版社。
王小方。(1994)。名詞重疊形式探。語言文字學。11:59-64。
王作新。(1995)。漢語覆音詞結構特徵的文化透視。語言文字學。2:23-29。
方麗娜。(1999)。史夢蘭《疊雅》述評─兼談重疊式構詞法的特色。高師大學報。10:133-152。
田小琳。(1992)。現代漢語。台北:書林。
史夢蘭。(1999)。爾雅述評─兼談重疊式構詞法的特色。高師大學報。133-152。
江碧珠。(1994)。派生詞在詞彙中的問題初探。中國語言學論文集。153-168。
江碧珠。(1994)。泛論重疊詞的構詞法。問學集。45-53。李金泉。(1997)。如何精通SPSS for Windows 統計分析:統計分析篇。台北:松崗。
李金泉。(1997)。如何精通SPSS for Windows 統計分析:基礎操作篇。台北:松崗。
李宇明。(1996)。論詞語重覆的意義。語言文字學。6:117-126。
李宇明。(1996)。雙音節性質形容詞的AABB式重疊。漢語學習。4:24-27。
林元興。(1991)。統計理論與方法。台北:華泰書局。
定遠。(1997)百年漢語教學法的總結─讀《漢語教學語法研究》。中國語文通訊:43 。26-28。周法高。(1972)。中國古代語法:構詞篇。台北:台聯國風出版社。
周荐。(1997)。論四字語與三字語。語文研究。第四期。26-31。
周碧香。(1998)。談杜牧作用詞的兩個特點(上)。中國語文。71-75。周碧香。(1998)。談杜牧作用詞的兩個特點(下)。中國語文。64-70。吳國賢。(1997)。英語發音教學。台北:文鶴書局。
竺家寧。(1995)。論擬聲詞聲音結構中的邊音成分。國立中正大學學報─人文分冊。第六卷。第一期。1-13。莊永山。(1998)。現代教師與電腦輔助多媒體教學。英語教學。29-42。高平平。(1999)。疊字的修辭功用。中國語文。第498期:47-51。黃麗貞。(1992)。鑲跌修辭格。中國語文。第423期:32-36。
陸志韋。(1985)。陸志偉語言學著作集(一)。北京:中華書局。
陳文祥。(1998)。談「擬聲重疊詞」語言─以《兒女英雄傳》為例。中國語文。80-87。陳彩娥。(1995)。台灣客家語論文集─客語與國語的語音對比分析。台北:文鶴。
陳新雄。(1989)。語言學辭典。台北:三民書局。
陳新雄、竺家寧、姚榮松、羅肇錦、孔仲溫、吳聖雄編。(1989)。語言學辭典。台北:三民書局。
陳寶條。(1975)。國語課本中重疊詞研究。國教天地。3:22-25。
陳寶條。(1975)。國語課本中重疊詞研究。國教天地。4:36-39。
陳寶條。(1975)。國語課本中重疊詞研究。國教天地。5:29-32。
張紘炬。(1988)。統計學。台北:華泰書局。
張國實。(1995)。現代漢語的動態形容詞。中國語文。3:221-229。
曾志雄。(1996)。古代漢語在大學語文教學上的重要性。中國語文通訊。45-52。湯廷池。(1992)。漢語詞法句法三集。台北:台灣學生書局。
黃宣範譯。(1992)。漢語語法。台北:文鶴出版有限公司。
趙元任。(1982)。中國話的文法。香港:中文大學出版社。
趙新。(1994)。動詞重疊在使用中的制約因素。語言教學與研究。3:60-70。
劉志芳。(1998)。從電腦科技用語看漢語新詞創造與構詞法。華文世界。58-63。
盧丹懷。(1999)。對外漢語教學的難點分析。香港:華文世界。55-56。鍾榮富。(1998)。美濃客家話--高雄縣志語言志。高雄:高雄縣政府。
韓荔華。(1994)。論重覆。語言教學與研究。3:71-80。
羅肇錦。(1990)。國語學。台北:五南圖書出版公司。
Web Sites
Mandarin Promotion Council: http://www.edu.tw:81/mandr/, Ministry of Education.
READncl-Remote Electronic Access: http://www.read.com.tw/, National Central Library.
Rocmelia: http://www.rocmelia.com.tw/, ROCMELIA.
Sinica Corpus: http://www.sinica.edu.tw/, Institute of Information Science Academia Sinica.