|
Bibliography Aarts, Flor and Herman Wekker. (1990). “Contrastive Grammar: Theory and Practice,” in Jacek Fisiak (ed.), Further Insights into Contrastive Analysis, pp.163-176. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. Andrews, A. (1985). “The Major Functions of the Noun Phrase,” in Timothy Shopen (ed.), Language Typology and Syntactic Description. Vol. I: Clause Structure, 2-154. Cambridge: Cambridge University Press. d’Anglejan-Chatillon, A. (1975). Dynamics of Second Language Development: A Search for Linguistic Regularity. Ph.D. Dissertation, McGill University, Montreal. Arthur, B. (1980). “Gauging the Boundaries of Second Language Competence: A Study of Learner Judgments,” Language Learning 30:177-94. Bach, Emmon. (1979). “Control in Montague Grammar,” Linguistic Inquiry 10:515-531. Bennett, S. (1994). “Interpretation of English Reflexives by Adolescent Speakers of Serbo-Croatian,” Second Language Research 10.2:125-156. Bennett-Kastor, Tina. (1988). Analyzing Children’s Language: Methods and Theories. Oxford: Basil Blackwell. Borer, H. and K. Wexler. (1987). “The Maturation of Syntax,” Parameter Setting, ed. by T. Roeper. and E. Williams, pp.123-172. Dordrecht, The Netherlands: Reidel. Borer, H. and K. Wexler. (1988). “The Acquisition of Participle Agreement: A Maturational Account,” paper presented at the GLOW Colloquium, Budapest, March. Brown, Roger. (1973). A First Language: The Early Stages. Cambridge, MA: Harvard University Press. Chafe, Wallace. (1970). Meaning and the Structure of Language. Chicago: University of Chicago Press. Chao, Yuen-ren. (1968). A Grammar of Spoken Chinese. Berkeley: University of California Press. Cheung, H.- N. S. (1973). “A Comparative Study in Chinese Grammar: The BA Construction,” Journal of Chinese Linguistics 1.3:343-382. Cheung Hintat. (1992). The Acquisition of Ba in Mandatin. University of Kansas Dissertation. Chomsky, N. (1972). Language and Mind. New York: Harcourt Brace Joranovich. Chomsky, N. (1980). “On Binding,” Linguistic Inquiry 11:1-46. Chomsky, N. (1986). Barriers. Cambridge, Mass.: MIT Press. Christie, K. N. M. (1992). Universal Grammar in the Second Language: An Experimental Study of the Cross-Linguistic Properties of Reflexives in English, Chinese and Spanish. Ph.D. Dissertation, University of Delaware. Chu, Chauncey C. (1979). “Hanyu-de Cixu yu Cixu Biangian Zhong de Wenti,” Yuyanxue Lunji: Lilun Yingyong ji Hanyufa, ed. by Chauncy C. Chu, pp.87-121. Taipei: Crane Publishing Corporation. Cook, V. (1993). Linguistics and Second Language Acquisition. New York: St. Martin’s Press. Doughty, C. (1988). The Effect of Instruction on the Acquisition on Relativization in ESL. Ph.D. Dissertation, University of Pennsylvania. Durbow, Mallary. (1973). A Generative-Transformational Contrastive Analysis of English and Hebrew for Selected Grammatical Structures That are Difficult for the Hebrew-speaking Learner of English. Ph.D. Dissertation. New York University. Eckman, F, Bell, L and D Nelson. (1988). “On the Generalization of Relative Clause Instruction in the Acquisition of English as a Second Language,” Applied Linguistics 9.1:1-20. Erbaugh, Mary. (1982). Coming to Order: Natural Selection and the Origin of Syntax in the Mandarin Speaking Child. University of Berkeley Dissertation. Fahn, Rueih-Lirng Sharon. (1993). The Acquisition of Mandarin Chinese Ba-Construction. Ph.D. Dissertation, University of Hawaii. Felix, S. (1984). “Maturational Aspects of Universal Grammar,” Interlanguage. ed. by Davis, C. Cripper, and A. Howatt, pp.133-161. Fries, C.C. (1945). Teaching and Learning English as a Second Language. Ann Arbor: University of Michigan Press. Gao, Qian. (1997). “Resultative Verb Compounds and BA-Construction in Chinese,” Journal of Chinese Linguistics 25.1:84-130. Gass, S. (1983). “The Development of L1 Intuitions,” TESOL Quarterly 17:273-91. Gass, S. and L. Selinker (eds.). (1983). Language Transfer in Language Learning. Rowley, Mass: Newbury House. Guo, Jia-he Mark. (2000). On Mandarin BA: A Minimalist Account. MA thesis, National Taiwan Normal University. Haegeman, L. (1994). Introduction to Government and Binding Theory, 2ed. Cambridge, Mass.: Cambridge University Press. Halliday, M.A.K. (1967). “Notes on Transitivity and Theme in English (Pt.1),” Journal of Linguistics 3.1:37-81. Hashimoto, Anne Y. (1971). “Mandarin Syntactic Structures,” Unicorn 8:1-149. James, Carl. (1980). Contrastive Analysis. Singapore: Longman. Jin, Hong Gang. (1992). “Pragmaticization and the L2 Acquisition of Chinese Ba Constructions,” Journal of the Chinese Language Teachers Association 27.3: 3-52. Mass. Kuno, S. (1972). “Functional Sentence Perspective: A Case Study from Japanese and English,” Linguistic Inquiry 3:269-320. Kuno, S. (1973). The Structure of the Japanese Language. Cambridge: MIT Press. Lado, R. (1957). Linguistics Across Cultures: Applied Linguistics for Language Teachers. Ann Arbor: University of Michigan Press. Larson, Richard. (1990). “Promise and the Theory of Control,” Linguistic Inquiry 22: 103-140. Larson-Freeman, Diana and Michael H. Long. (1991). An Introduction to Second Language Acquisition Research. London: Longman. Li, Charles & McMillan Thompson. (1984). “The Discourse Motivation for the Perfect Aspect: The Mandarin Particle le,.” Tense and Aspect: Between Semantics and Pragmatics, ed. by Paul Hopper, pp.19-44. Philadelphia: John Benjamin Publishing Company. Li, Charles & Sandra Thompson. (1981). Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. Li, Jen-i Jelina. (1997). “The Ba Construction in Mandarin Chinese: A Serial Verb Analysis,” Clitics, Pronouns and Movement. ed. by James R. Black and Virginia Motapanyane. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. Li, Jia-wen. (1995). On the Disposal KA in Taiwanese. M.A. Thesis: National Taiwan Normal University. Li, Y.-C. (1974). “What Does ‘Disposal’ Mean? Features of the Verb and Noun in Chinese,” Journal of Chinese Linguistics 2.2:200-218. Li, Zheng-ching (ed.). (1988). Shiiong Guoyü Hueihua (Practical Chinese Dialogue). Taipei: National Taiwan Normal University Mandarin Training Center. Liao, Huei-tzu. (1999). An Experimental Study of Topic-prominence and Pro-drop in Second Language Acquisition of Chinese. M.A. Thesis: National Taiwan Normal University. Lightbown, P and Barkman, B. (1978). “Interactions among ESL learners, teachers, texts, and methods,” Report to the Development of the Secretary of State of Canada, ED 166 981. Lightbown, P and N Spada. (1978). “Performance on an Oral Communication Task by Francophone ESL Learners,” SPEAQ Journal 2.4:34-54. Lightbown, P, N Spada and R Wallace. (1980). “Some Effects of Instruction on Child and Adolescent ESL Learners,” in Scarcella, R and Krashen, S (eds.) Research in Second Language Acquisition, pp.162-172. Rowley: Newbury House. Maratsos, M. and R Abramovitch. (1975). “How Children Understand Full, Truncated, and Anomalous Passives,” Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 6:634-639. Mei, Kuang. (1978). “The ba-sentence in Modern Chinese,” Bulletin of the College of Fine Arts. National Taiwan University 27:145-80. Naiman, N. (1974). “The Use of Elicited Imitation in Second Language Acquisition Research,” Working Papers on Bilingualism 2:1-37. O’Grady, William. (1987). “Bare-NP Modifiers in Chinese: A Government and Binding Approach,” University of Hawaii Working Paper in Linguistics, 19.1:79-110. Ou, Rosanna Hsing-ching. (1998). An Experimental Study of the Pro-drop Parameter in Adult Second Language Acquisition. M.A. Thesis. National Taiwan Normal University. Pienemann, M. (1984). “Psychological Constraints on the Teachability of Languages,” Studies in Second Language Acquisition 6.2:186-214. Pinker, Steven. (1984). Language Learnability and Language Development. Cambridge, MA: Harward University Press. Pinker, Steven. (1989). Learnability and Cognition: The Acquisition of Argument Structure. Cambridge, MA: MIT Press. Radford, A. (1988). Transformational Grammar. Cambridge: Cambridge University Press. Reinhart, T. (1981). “Define NP Anaphora and C-Command Domains,” Linguistic Inquiry 12: 605-35. Ritchie, W. (1978). “The Right Roof Constraint in an Adult Acquired Language,” in W. Ritch (ed.) Second Language Acquisition: Issues and Implications. New York: Academic Press. Rosenbaum, Peter S. (1970). “A Principle Government Deletion in English Sentential Complementation,” Readings in English Transformational Grammar, ed. by Roderick Jacobs and S. Rosenbaum. Waltham, MA: Ginn Company. Ross, C. (1991). “Coverbs and Category Distributions in Mandarin Chinese,” Journal of Chinese Linguistics 19.1:79-115. Schachter, J, A Tyson and F Diffley (1976). “Learner Intuitions of Grammaticality,” Language Learning 26: 67-76. Saeed, I. John. (1997). Semantics. USA: Blackwell Publishers. Shih, M. L. (1999). The Acquisition of Chinese Topic Constructions by Adult SLA Learners. M.A. Thesis: National Chung Cheng University. Smith, Carlotta S. (1991). The Parameter of Aspect. Dordrecht: Kluwer. Stockwell, R, J Bowen, and J Martin. (1965). Grammatical Structures of English and Spanish. Chicago: University of Chicago Press. Sun, Chao-fen. (1995). “Transitivity, the BA Construction and its History,” Journal of Chinese Linguistics 23.1:159-195. Teng, S.-H. (1975). A Semantic Study of Transitivity Relations in Chinese. Berkeley: University of California Press. Teng, S.-H. (1982). “Disposal Structure in Amoy,” Bulletin of the Institute of History and Philosophy Academia Sinica in Memory of the Late Dr. Yuen Ren Chao 53.2:331-352. Thomas, M. (1993). Knowledge of Reflexives in a Second Language. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. Tsao, F.-F. (1979). A Functional Study of Topic in Chinese: The First Step towards Discouse Analysis. Taipei: Student Book Corporation. Tsao, F.-F. (1986). “A Topic-Comment Approach to the Ba-Construction,” Journal of Chinese Linguistics 15:1-55. Tsao, F.-F. and C.-C. Lu. (1990). “Ka as a Source Marker and a Patient Marker in Taiwanese,” Proceedings of the First International Symposium on Chinese Language and Linguistics, pp.351-396. Tse, J., T-C Tang, Y-H Shi, and Y. Li. (1991). Chinese Children’s Language Acquisition and Development. Taipei: National Science Foundation. Tseng, Christine Chi-Fen. (1997). The Acquisition of the Bei-Construction in Chinese. M.A. Thesis: National Taiwan Normal University. Vendler, Zeno. (1967). Linguistics in Philosophy. Ithaca, NY: Cornell University Press. Wang, L. (1947). Zhongguo Xiandai Yufa. (A Modern Grammar of Chinese.) Shanghai: Zhonghua Shuju. Wardhaugh, Ronald. (1970) “The Contrastive Analysis Hypothesis,” TESOL Quarterly 4:123-130. Weinreich, M.(1953). Languages in Contact. New York: Linguistics Circle. White, L. (1982). Grammatical Theory and Language Acquisition. Dordrecht: Foris. White, L. (1985). “The Pro-drop Parameter in Adult Second Language Acquisition,” Language Learning 35:47-62. White, L. (1986). “Implications of Parametric Variation for Adult Second Language Acquisition: An Investigation of the Pro-Drop Parameter,” in V. Cook (ed.) Experimental Approaches to Second Language Learning. Oxford: Pergamon Institute of English. White, L. (1989). Universal Grammar and Second Language Acquisition. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. Xu, Liejiong (1994). “The Antecedent of Ziji,” Journal of Chinese Linguistics 22.1:115-136. Zobl, H. (1985). “Grammars in Search of Input and Intake,” In Gass, S and Madden, C Madden (eds.), Input in Second Language Acquisition, pp.329-44. Rowley, Mass: Newbury House.
|