|
CONOCIMIENTO GENERAL DE LA LINGUISTICA: CAO, FENGFU 曹逢甫 (1993): 應用語言學的探索 (Las exploraciones en linguistica contrastiva), Taipei, 文鶴. JAMES, CARL (1983): Contrastive analysis (Analisis contrastivo), Essex, Longman. LADO, ROBERT (1970): 比較語言學 Linguistics across cultures (Linguistica contrastiva), Taipei, 虹橋. LU, SHUXIANG 呂叔湘 (1997): «通過對比研究語法» (La investigacion de lengua mediante el contraste), en Zhao, Yongxin 趙永新 (ed.), 對外語言文化對比與對外漢語教學 (El contraste con la lengua y la cultura extranjera y la ensenanza del chino a los extranjeros), Beijing, 北京語言文化大學, pags. 6-20. SCHACHTER, JACQUELYN ( 1974 ): «An Error in Error Analysis» (Un Error del Análisis de Errores), Language Learning 24:4, pags. 205-214. SELINKER, LARRY (1972): «Interlanguage» (Interlengua), IRAL X/3, pags. 209-231. TANG, TINGCHI 湯廷池 (1993): «對比分析與語言教學» (El analisis contrastivo y la ensenanza de la lengua), 人文及社會學科教學通訊 4:3, pag. 72-115. XU, YULONG 許余龍 (1992): 對比語言學概論 (La Teoria Resumida de la Linguistica contrastiva), Shanghai, 上海外語教育出版社. GRAMATICA ESPANOLA: MARTINEZ, JOSE A. (1994): La oracion compuesta y compleja, Madrid, Arco Libros. ALARCOS LLORACH, EMILIO (1999): Gramatica de la lengua espanola, Madrid, Espasa Calpe, 2000. BELLO, ANDRES (1984): Gramatica de la lengua catellana, Madrid, Editorial edaf. ─(1988): Gramatica de la lengua catellana, Madrid, Arco Libros. BRUCART, JOSE M.a (1999): «La estructura del sintagme nominal: las oraciones de relativo», en BOSQUE MUNOZ, IGNACIO y DEMONTE BARRETO, VIOLETA (eds.), Gramatica descriptiva de la lengua española: Sintaxis basica de las clases de palabras, Ser. 1., Madrid, Espasa, pags. 395-522. BUITRAGO JIMENEZ, ALBERTO y TORIJANO PEREZ, AGUSTIN (2000): Guia para escribir y hablar correctamente en espanol, Madrid, Espasa. CASCON MARTIN, EUGENIO (1994): Sintaxis, Madrid, Edinumen. DOMINGUEZ, PABLO y BAZO PLACIDO (1994): Claves del espanol, Madrid, Santillana, S.A. DON, YANSHENG 董燕生 (1999): Sintaxis del espanol, Beijing, 外語教學與研究出版社. ESCARPANTER, JOSE (1989): Introduccion a la modena gramatica espanola, Madrid, Playor. FERNANDEZ, JESUS; FENTE, RAFAEL y SILES, JOSE (1996): Gramatica, Madrid, SGEL. GARCIA FERNANDEZ, LUIS (1999): «Los complementos adverbiales temporales. La subordinación temporal», en BOSQUE MUNOZ, IGNACIO y DEMONTE BARRETO, VIOLETA (eds.), Gramatica descriptiva de la lengua espanola: Las construcciones sintacticas fundamentales/ Relaciones tempotales, aspectuales y modales, Ser. 2. Madrid, Espasa, pags. 3129-3208. GILI GAYA, SAMUEL (1943): Curso superior de sintaxis espanola, Barcelona, Biblograf, 1994. GOMEZ TORREGO, LEONARDO (1997): Manual de espanol correcto II morfologia y sintaxis, Madrid, Arcos Libros. ─ (1998): Gramatica didactica del espanol, Madrid, Ediciones SM. GUTIERREZ ARAUS, Ma. LUZ (1978): Las estructuras sintacticas del espanol actual, Madrid, SGEL. HALLEBEEK, JOS (1994): Morfologia y sintaxis del espanol, Madrid, Playor. HUANGFU, MERCEDES y LIN, ESTEBAN 皇甫寶雲 y 林延超 (1985): 西班牙文法難題解說 (Gramatica espanola), Taipei, 中央. MARSA, FRANCISCO (1990): Diccionario normativo y guia practica de la lengua espanola, Barcelona, Ariel. MARTINEZ GARCIA, HORTENSIA (1996): Construcciones tempotrales, Madrid, Arco Libros. ORTEGA, GONZALO y ROCHEL, GUY (1998): Los errores sintacticos mas comunes del espanol, Madrid, Playor. PAVON LUCERO, M.a VICTORIA (1999): «Clases de particulas: preposicion, conjuncion y adverbio», en BOSQUE MUNOZ, IGNACIO y DEMONTE BARRETO, VIOLETA (eds.), Gramatica descriptiva de la lengua espanola: Sintaxis basica de las clases de palabras, Ser. 1., Madrid, Espasa, págs. 565-655. PILAR GARCES, MARIA (1994): La oracion compuesta en espanol. Estructuras y nexos, Madrid, Verbum. REAL ACADEMIA ESPANOLA (Comision de gramatica) (1973): Esbozo de una nueva gramatica de la lengua espanola, Madrid, Espasa Calpe, 1991. ─ (1999): Ortografia de la lengua espanola, Madrid, Espasa. SANCHEZ, AQUILINO; MARTIN, ERNESTO y A. MATILLA, J. (1993): Gramatica practica de espanol para extranjeras, Madrid, SGEL. GRAMÁTICA CHINA: CHANG, YISHENG 張誼生 (2000): 現代漢語虛詞 (Las particulas del chino moderno), Shanghai, 華東師範大學. CHENGXI, QU y ZONGREN, JI 屈承熹, 紀宗仁 (1999): 漢語認知功能語法 (La gramatica cognitivo-funcional del chino), Taipei, 文鶴. FANG, YUQING 房玉清 (1992): 實用漢語語法 (La gramatica china aplicada), Beijing, 北京語言文化大學, 1998. GUOLI BIANYIGUAN 國立編譯館 (1999): 文法與修辭 (上) (1er tomo de la gramatica y la retorica), Taipei, 國立編譯館. HE, YONGQING 何永清 (2000): 文法與修辭 (上) (1er tomo de la gramatica y la retorica), Taipei, 三民書局. HU, YUSHU 胡裕樹 (1992): 現代漢語 (El chino moderno), Taipei, 新文豐. LI, CHARLES N. y THOMPSON, SANDRA A. (1983): Mandarin chinese: A functional reference grammar (漢語語法). Traducido por HUANG, XUANFAN 黃宣範 (1999), Taipei, 文鶴. LI, FAN 李梵 (1999): 詞語春秋上冊 (1er tomo de las palabras). 漢語文化趣談叢書(之二) (2o volumen de la serie sobre la cultura china), Beijing, 中國檔案出版社. LI, JIASHU, CHEN YUANZHI y XIE YAOJI 李家樹, 陳遠止, 謝耀基 (1999): 國語綜述 (El resumen del chino), Hong Kong, 香港大學. LI, JINXI 黎錦熙 (1982): 國語文法 (La gramatica china), Taipei, 里仁. LI, XIANGNONG 李向農 (1997): 現代漢語時點時段研究 ( La investigacion del punto y el lapso de tiempo del chino moderno), Wuhan, 華中師範大學. LI, YUDE 李裕德 (1998): 現代漢語詞語搭配 (El regimen del chino moderno), Beijing, 商務印書館. LIN, XINGGUANG 林杏光 (1990): 漢語句型 (Los modelos de las oraciones en chino), Beijing, 中國國際廣播出版社. LIU, YUEHUA, PAN, WENYU y GU, WEI 劉月華, 潘文娛, 故韡 (1996): 實用現代漢語語法 (Gramatica moderna del chino), Taipei, 師大書苑有限公司, 2000. LU, JIANMING y MA, ZHEN 陸儉明, 馬真 (1985): 現代漢語虛詞散論 (Los estudios de las partiaculas en chino), Beijing, 北京大學. LUO, ZHAOJIN 羅肇錦 (1992): 國語學 (Estudio linguistica de la lengua china), Taipei, 五南. LU, SHUXIANG 呂叔湘 (1980): 現代漢語八百詞 (Las ochocientas palabras del chino moderno), Beijing, 商務印書館, 1999. ─ (1992): 中國文法要略 (Los principios de la gramatica china), Taipei, 文史哲. MARCO MARTINEZ, CONSUELO y LEE, WANTANG (1998). Gramatica de la lengua china, Taipei, 國立編譯館. SHANGHAI SHIFAN DAXIE ZHONGWENXI HANYU JIAOSHI 上海師範大學中文系漢語教室 (1997): 語法初階 (Gramatica de nivel elemantal), Taipei, 書林. SONG, YUZHU 宋玉柱 (1995): 語法論稿 (La gramatica china), Beijing, 北京語言學院. TANG, TINGCHI 湯廷池 (1979): 國語語法研究論集 (Las investigaciones de la gramatica china), Taipei, 台灣學生書局, 1996. WU, JIANGCUN y LIANG BOSHU 吳競存, 梁伯樞 (1999): 現代漢語句法結構與分析 (Las estructuras de la oracion y el analisis sintactico del chino moderno), Taipei, 五南. WANG, LI 王力 (1987): 中國語法理論上冊 (1er tomo de las teorias de la gramatica china), Taizhong, 藍燈. WANG, NING y ZOU, XIAOLI 王寧, 鄒曉麗 (2000): 語法 (La gramatica), Hong Kong, 海峰. XING, FUYI 邢福義 (1999): 漢語語法特點面面觀 (Las caracteristicas especiales del chino), Beijing, 北京語言文化大學. ─ (2001): 漢語複句研究 (Investigacion de las oraciones compuestas del chino), Beijing, 商務印書館. XUE, SHIYING 許世瑛 (1998): 中國文法講話 (La gramatica china), Taipei, 台灣開明書店. YANG, BOJUN 楊伯峻 (1998): 古今漢語詞類通解 (Explicación de las palabras del chino antiguo y moderno), Beijing, 北京出版社. YANG, RUXUAN 楊如雪 (1996a): «介賓結構之六- 表示時間的次賓語 (上) » (La Sexta Parte de la Estructura de Preposicion-objeto: la Primera Parte del Subobjeto que Funciona para Indicar el Tiempo), 國文天地 (El mundo del chino) 12:1, págs. 60-64. ─ (1996b): «介賓結構之六- 表示時間的次賓語 (中) » (La Sexta Parte de la Estructura de Preposicion-objeto: la Segunda Parte del Subobjeto que Funciona para Indicar el Tiempo), 國文天地 (El mundo del chino) 12:2, págs. 46-51. ZHAO, ENFANG, y TANG, XUENING 趙恩芳, 唐雪凝 (1998): 現代漢語複句研究 (La investigacion de las oraciones compuestas del chino moderno), Jinan, 山東教育出版社. ZHAO, YUANREN 趙元任 (1994): 中國話的文法 (La gramatica china), Traducido por 丁邦新 Ding, Bangxin, Taipei, 台灣學生書局. ZHOU, CHIMING 周遲明 (1969): 國文比較文法 (Gramatica comparativa del chino), Taipei, 正中. ZHU, DEXI 朱德熙 (1985): 語法答問 (El dialogo en la gramatica china), Beijing, 商務印書館, 1999. ZHOU, FAGAO 周法高 (1975): 中國語言學論集 (Los estudios de la linguistica china), Taipei, 聯經.
|