(一)中文部分:
王力。1944。《中國語法理論》。台中:藍燈文化。
王建勤 主編。1997。《漢語作為第二語言的習得研究》。北京:北京語言文化大學出版社。
王錦慧。1998。〈《祖堂集》繫詞「是」用法探究〉,《中國學術年刊》,第19期:頁637-58。呂叔湘。1980。《現代漢語八百詞》。北京:商務印書館。
佟慧君 編。1986。《外國人學漢語病句分析》。北京:北京語言學院出版社。
周國正。2000。〈 “是” 的聚焦功能說質疑及語用功能考察〉,《臺大文史哲學報》,第53期:頁137-58。屈承熹。1979。〈國語中「是…的」的功能〉,《語言學論集:理論、應用及漢語法》,頁140-150。台北:文鶴。
▁▁▁。1999。《漢語認知功能語法》。台北:文鶴出版社。
幸曼玲。1995。《大學生語言情境與功能研究 — 從生活經驗分析》。台北:行政院國家科學委員會專題研究計畫成果報告。
易青青。1991。〈英語教學應自連繫詞 (Copula) Be起跑嗎?〉,《英語教學》,第61期:頁66-72。俞光中,植田均。1999。《近代漢語語法研究》。上海:學林出版社。
張武昌 主持。1998。《八十四年度基礎科目英文考科試題研發工作計畫研究報告:高中常用字彙表》。台北:大學入學考試中心。
教育部國語推行委員會。1999。《八十七年口語語料調查報告書》。台北:教育部編印。
曹逢甫。1994。〈漢語的分裂句:主題與焦點和諧共處的結構〉,《第三屆世界華文教學研討會論文集》,頁93-106。台北:世界華文教育協進會。
徐凌志韞。1984。〈華語與英語對比分析在華文教學上的功能〉,《第一屆世界華文教學研討會論文集》,頁81-109。台北:世界華文教育協進會。
陳玉華。1990。《漢語能願動詞「可以」之教學語法》。碩士論文,國立師範大學華語文教學研究所。陳純音。2000。〈外籍學生使用之華語語法句型比較研究〉,《第六屆世界華文教學研討會論文集》,語文分析組,《第六屆世界華文教學研討會論文集》,語文分析組,頁II-288 - 307。
曾金金。2000。〈建立 “華語為第二語言習得資料庫”的基本構想〉,《第六屆世界華文教學研討會論文集》,語文分析組,頁II-125 - 37。台北:世界華文教育協進會。
湯廷池。1979。《國語語法研究論集》。台北:台灣學生書局。
▁▁▁。1981。《語言學與語文教學》。台北:台灣學生書局。
程祥徽,田小琳。1992。《現代漢語》。台北:書林出版社。
黃主俠。1998。《漢語副詞「再」與「又」之教學語法》。碩士論文,國立師範大學華語文教學研究所。黃正德。1988。〈說 “是”和 “有”〉,《李方桂先生紀念論文集》,頁43-64。台北:中央研究院歷史語言研究所。黃宣範。1992。(中譯本)《漢語語法》。Li, Charles N. & SandraA. Thompson. 1981. (原著) Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar。台北:文鶴。
葉德明。1984。《外籍人士說華語常見的語法錯誤》。台北:世界華文教育協進會。
▁▁▁ 主編。1997。《實用視聽華語》。台北:師大國語中心。
劉月華等。1996。《實用現代漢語語法》。台北:師大書苑。
劉英林。1996。《漢語水平等級標準與語法等級大綱》。北京:高等教育出版社。
蔡美智。2000。〈基礎華語教材語法項的選擇與排序〉,《第六屆世界華文教學研討會論文集》,教學應用組,頁III-261 - 75。台北:世界華文教育協進會。
鄭良偉編。1989。《國語常用虛詞及其台語對應詞釋例》。台北:文鶴出版社。
鄭獻芹。1993。〈現代漢語中「是」的詞性及用法淺探〉。《語言文字學》,第11期,頁86-90。
鄧守信。1984。〈功能語法與漢語信息結構〉,《第一屆世界華文教學研討會論文集》,頁165-8。台北:世界華文教育協進會。
▁▁▁。1997。〈邁向漢語的教學語法〉,《第五屆世界華文教學研討會論文集》,頁167-74。台北:世界華文教育協進會。
▁▁▁。(in press)。〈對外漢語語法點困難度評定〉,《對外漢語教學語法研討會論文集》。北京:中國對外漢語事務辦公室。
魯健驥。1984。〈中介語理論與外國人學漢語的語音偏誤分析〉,《語言教學與研究》,第三期。北京:北京語言學院出版社。
▁▁▁。1994。〈外國人學漢語語法偏誤分析〉,《語言教學與研究》,第一期。北京:北京語言學院出版社。
(二)英文部分:
Biber, Douglas, Susan Conrad and Randi Reppen. 1998. Corpus linguistics: investigating language structure and use. Cambridge: Cambridge University Press.
Chao, Yuen-ren. 1968. A grammar of spoken Chinese. Berkeley: University of California Press.
Chu, Chauncey C. 1983. A reference grammar of Mandarin Chinese for English speakers. New York: Peter Lang Publishing, Inc.
▁▁▁. 1998. A discourse grammar of Mandarin Chinese. New York: Peter Lang Publishing, Inc.
Gass, Susan M. and Larry Selinker. 1994. Second language acquisition: An introductory course. Hillsdale, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
Kucera, Henry and Nelson Francis. 1982. Frequency analysis of English usage: lexicon and grammar. Boston: Houghton Mifflin.
Li, Ing. 1980. A contrastive study of English and Chinese cleft and pseudo-cleft constructions. MA thesis, English Research Institute, National Taiwan Normal University.
Radford, Andrew. 1997. Syntax: a minimalist introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
Selinker, Larry. 1972. Interlanguage. IRAL, Vol. 10, No. 3.
Sinclair ed. 1995. Collins Cobuild English language dictionary. London: Happer Collins.
Teng, Shou-hsin. 1997. Databank of errors in Chinese as a second language (2 year project). Taipei: National Taiwan Normal University.
Wang, Jin-sheng. 1995. A study of focusing ‘Shi’ construction in Mandarin: a functional perspective. MA thesis, National Taiwan Normal University.
Zhu, Yao. 1997. The focus-marking function of SHI in Mandarin Chinese. PhD dissertation, University of Minnesota.