跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(52.203.18.65) 您好!臺灣時間:2022/01/19 14:56
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:賴松輝
研究生(外文):Song-Huei Lai
論文名稱:日據時期台灣小說思想與書寫模式之研究(1920-1937)
論文名稱(外文):The Study ofthe Ideas and Rhetorics in the Fiction During the Period of Taiwan Occupied by Japan(1920-1937)
指導教授:呂興昌呂興昌引用關係
指導教授(外文):Shing-Chang Lu
學位類別:博士
校院名稱:國立成功大學
系所名稱:中國文學系碩博士班
學門:人文學門
學類:中國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2002
畢業學年度:90
語文別:中文
論文頁數:291
中文關鍵詞:書寫模式形式寫實主義文學青年
相關次數:
  • 被引用被引用:33
  • 點閱點閱:3065
  • 評分評分:
  • 下載下載:655
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:8
  本篇論文以討論日據時期台灣小說的思想及書寫模式為主,選錄的範圍從謝春木發表〈她要往何處去〉開始,到中日戰爭發生總督府禁止漢文小說的1937年為止。
  本篇小說討論以下的問題:
  第一個問題、新小說的形式。歷來關於台灣新小說的出現,都是以新舊文學論戰的方式進行思考,新文學「取代」舊文學,新小說取代舊小說。但是在賴和〈一桿「秤」仔〉發表之前,許多刊物上的小說,都是借用了舊小說的形式,討論當時社會的問題,因此台灣新小說出現之前,應該有一段時期是借用舊小說形式承載新時代的內容,因此我們的第一個問題應該是舊小說如何轉變到新小說?它可能是這樣的一個問題,舊小說如何脫去舊有的形式,逐漸轉化為新小說;也可以是,新小說中保留了哪些舊小說的形式。
  第二個問題,日據小說的特色就是「寫實主義」小說,它有兩個特色,首先它採取白話文創作;其次,小說的「題材」屬於社會問題,具有社會現實性,因此被稱為寫實主義小說。但是寫實小說是否能由題材決定呢?例如〈神秘的自制島〉題材描寫台灣現狀,諷刺台灣人安於六三法統治不知反抗,屬於現實的題材,屬於寓言,不是寫實小說。因此我們的問題,寫實小說應該以題材作標準?還是依據形式結構為標準?還是根據左翼文論所說的,小說必須對現實進行批判,才是寫實?還是創作時,作者當時的感情投射入作品中,這就是真實。寫實概念在不同時期的有不同變化。
  第三個問題,三○年代中期以後,台灣文學評論家對於寫實小說的人物類型化、情節公式化、主題雷同,提出批評,小說創作者面對這些類型化小說的困局,在形式尋求突破,包括寫實小說本身的轉變,以及接受現代主義小說形式進入新的小說,突破了寫實主義強調的「因果關係」,隨著小說形式的陌生化,台灣小說進入現代主義時期。
第一章 緒論 9
第二章 孔教與啟蒙 20
    第一節 〈河東獅子吼〉的形式與主題 20
    第二節 綱常禮教的實用功能 40
    第三節 啟蒙小說與世界思潮 53
    第四節 從傳統小說到新小說 66
第三章 浪漫主義的修辭語言 78
    第一節 〈無題〉的擬人修辭 78
    第二節 張我軍的詩論 90
第四章 自然主義小說的寫實形式 103
    第一節 小說的功能與形式結構 103
    第二節 〈一桿「稱仔」〉的書寫模式 127
    第三節 寫實觀念的演變 141
第四節 小說「改寫」與「人道關懷」修辭 153
第五章 以意識為中心的左翼文論、鄉土文學
    第一節 光譜說 163
    第二節 郭秋生的「目的意識」 187
    第三節 郭秋生的反自然主義形式觀 207
    第四節 劉捷的「文藝組織生活」 222
    第五節 鄉土文學理論根源 240
    附錄: 「反帝、反封建」溯源 251
第六章 個人經驗與私小說 254
    第一節 兩種閱讀方式-反諷與自我反諷 254
    第二節 現代派的小說手法 270
第七章 結論 280
參考書目 283
一、文學史料1.報紙刊物1.《台灣日日新報》,五南圖書公司影印。2.《台灣文藝叢誌》,台灣文社出版。3.《台灣青年》,東方文化書局影印。4.《台灣》,東方文化書局影印。5.《台灣民報》、《台灣新民報》,東方文化書局影印。6.《南音》,東方文化書局影印。7.《先發部隊》,東方文化書局影印。8.《第一線》,東方文化書局影印。9.台灣總督府1901:《揚文會策議》。10.黃臥松編1928:《崇文社文集》彰化出版。11.連橫編1992:《台灣詩薈》台灣省文獻會影印版。2.文學選集1.李南衡編1979:《日據下台灣新文學》1-5集明潭出版社,台北。2.吳德功:《吳德功全集》台灣文獻委員會。3.吳新榮1981:《吳新榮日記》張良澤主編,遠景,台北。4.呂赫若1995:《呂赫若小說全集》林志潔譯,聯合文學出版社,台北。5.林朝崧:《無悶堂詩存》台灣文獻叢刊七二種。6.林鍾英1998:《梅鶴齋吟草》詹雅能、黃美娥編,新竹市立文化中心。7.林攀龍2000:《人生隨筆》林博正編,博文文化事業有限公司,台北。8.翁鬧1997:《翁鬧作品選集》許俊雅、陳藻香編譯,彰化縣立文化中心。9.陳垂映1999:《陳垂映集》趙天儀、邱若山主編,台中縣文化中心出版,豐原。10.傅錫祺1931:《櫟社第一集》台灣文獻叢刊170種,台灣大通書局影印本。11.傅錫祺1931:《櫟社沿革志略》台灣文獻叢刊170種,台灣大通書局影印本。12.莊嵩1992:《太岳詩草》,龍文出版社。台北。13.陳虛谷1997《陳虛谷作品集》陳逸雄編彰化縣文化中心,彰化14.陳芳明編1988:《楊逵的文學生涯》,前衛。台北。15.張我軍1979再版:《張我軍文集》,純文學,台北,1975初版。16.張深切1998:《張深切全集》,文經社,台北。17.張漢1998:《張純甫全集》,黃美娥主編,新竹市立文化中心。18.張恆豪編1991:《台灣作家全集--日據時代》,前衛,台北。19.葉石濤譯1996:《台灣文學集》(一)春暉出版社,高雄。20.劉捷1994:《台灣文化展望》,林曙光譯註,春暉,高雄。21.賴和2000:《賴和全集》全六卷,林瑞明編,賴和文教基金會企畫,前衛,22.賴和紀念館編1994:《賴和研究資料彙編》彰化縣立文化中心出版。23.鍾肇政、葉石濤主編1979:《光復前台灣文學全集》1-8集,遠景,台北。24.謝春木(謝南光)1999:《謝南光著作選》(下)海峽學術出版社。3.相關文學史料1.王鍾陵編:《二十世紀中國文學史文論精華 東漸之西潮卷》河北教育出版社。2.胡適編1977:《中國新文學大系.論戰一集》,大漢出版社,台北。3.霽樓編1986:《革命文學論文集》,上海新學會社發行。上海書店影印出版。4.張若英編:《中國新文學運動史料資料》,光明書局出版社,上海書店影印本。5.上海文藝出版社編1987:《中國新文學大系1927-1937文學理論集》(一)、(二),上海文藝出版社。6.陳平原、夏曉虹編1997:《二十世紀中國小說理論資料》第一卷(1897-1916),北京大學出版社。7.嚴家炎編1997:《二十世紀中國小說理論資料》第二卷(1917-1927),北京大學出版社。8.吳福輝編1997:《二十世紀中國小說理論資料》第三卷(1928-1937),北京大學出版社。9.胡風1999:《胡風全集.評論(一)》湖北人民出版社,武漢。10.謬靈珠譯1998:《謬靈珠美學譯文集》中國人民大學出版社,北京。4.相關文學作品1.小林多喜二1929:《蟹工船》潘念之譯,大江書舖。1930.4初版,上海。2.托爾斯泰(Lev N.Tolstoi)1995:《托爾斯泰短篇小說選》張蕾莉譯,故鄉出版社。3.法朗士1997:《法朗士精選集》張英倫譯,山東文藝出版社,濟南。4.法朗士1927:《堪克賓》曾仲鳴譯,創造社,上海。5.曾孟樸1987:《孽海花》收入「中國近代小說全集.晚清小說全集」博遠出版公司。原書出版於1905年。6.約翰.傅爾斯(John Fowles):《捕蝶人》,丁廣馨譯,大林出版社。7.菊池寬1987:《屋頂上的狂人》陳明台譯,圓神,台北。8.董說1641:《西遊補》明崇禎原刊本,1958世界書局影印。9.魯迅1983:《魯迅選集》人民文學出版社,北京。10.郁達夫1989:《郁達夫小說全編》浙江文藝出版社。11.島崎藤村:《破戒》,石榴紅文字工作坊譯,九大文化。台北。二、歷史、社會、思想史相關論著1.歷史1.東漢班固:《漢書》中華書局,1962初版,1996六刷。2.王乃信1989:《台灣社會運動史.文化運動》創造出版社,台北。3.王曉波編1985:《台灣殖民地的傷痕》帕米爾書店,台北。4.司馬嘯青1987:《台灣五大家族》(上)自立晚報出版社,台北。5.吳文星1992:《日據時期台灣社會領導階層之研究》正中書局,台北。6.杜武志1997:《日治時期的殖民教育》台北縣立文化中心,板橋。7.林忠勝1994:《陳逸松回憶錄》前衛,台北。8.黃昭堂1981:《台灣總督府》黃英哲譯,前衛,台北。1994。9.黃武忠1980《日據時期台灣新文學作家小傳》時報,台北。10.黃煌雄1999:《蔣渭水傳--台灣的先知先覺》前衛,台北。11.葉榮鐘1990:《台灣近代民族運動史》自立晚報社,台北。六刷。2.思想1.丸山真男1980:《日本政治思想史研究》徐白、包滄瀾譯,台灣商務印書館。2.丸山真男1997:《福澤諭吉》區建英譯,世界知識出版社。3.王岳川、尚水編1992:《後現代主義文化與美學》,北京大學出版社,北京。4.丹納(H.A.Taine)(或譯泰納)1996:《藝術哲學》傅雷譯,人民文學出版社,原出版於1928。5.本傑明.史華茲(Benjamin Schwartz)1996:《尋求富強:嚴復與西方》葉鳳美譯,江蘇人民出版社,南京。6.北京大學中文系文藝理論教研室編1997:《馬克思 恩格斯 列寧 斯大林論文藝》1980一版,人民文學出版社,北京。7.李文閣、王金寶1998:《生命衝動--重讀柏格森》四川人民出版社,成都。8.李永熾1992:《日本近代史研究》稻禾,台北。9.利奧塔爾1997(Jean-Francois Lyotard)(台灣譯為李歐塔):《後現代狀態--關於知識的報告》車槿山譯,三聯書店。原出版於197910.阿圖塞(Louis Althusser)1990:《列寧和哲學》杜章智譯,遠流,台北。原書初版於1970。11.周陽山、楊肅獻編1982三版:《近代中國思想人物論--自由主義》時報出版社,台北。1980初版。12.徐復觀等著1983四版:《知識份子與中國》周陽山編,時報。1980.7初版。13.陳獨秀:《獨秀文存》(一)缺編者、出版社。14.赫胥黎(T.H.Huxley)1987:《天演論》嚴復譯述,台灣商務印書館,台六版。15.漢普生1984:《啟蒙時代》李豐斌譯,聯經,台北。16.編輯組編1992:《毛澤東、周恩來、劉少奇、朱德、鄧小平、陳雲論民族文化》,人民出版社。北京。17.顧昕1992:《中國啟蒙的歷史圖景》牛津大學出版社,香港。18.張灝1997:《梁啟超與中國思想的過渡1890-1907》崔志海、葛夫平譯,江蘇人民出版社,南京。19.張京媛編1999:《後殖民理論與文化批評》北京大學出版社,北京。20.麥克唐納(Diane Macdonell)1995:《言說的理論》陳璋津譯,遠流出版社,台北。198621.福澤諭吉1997:《文明論概略》北京編譯社譯,商務印書館1959.4一版。七刷。22.鮑曼(Zygmunt Bauman)2000:《立法者與闡釋者--論現代性、後現代性與知識份子》洪濤譯,上海人民出版社,。198723.霍布斯鮑姆(Eric Hobsbawm)2000:《民族與民族主義》李金梅譯,上海人民出版社。24.霍布豪斯(L.T.Hobhouse)1996:《自由主義》朱增汶譯,商務印書館,北京。25.喬治.盧卡奇(或譯盧卡契)(Georg Lukács)1990:《盧卡奇自傳》李渚青、莫立知譯,桂冠,台灣。26.彌爾(John Stuart Mill)(密爾)1986:《論自由》程崇華譯,唐山出版社,台北,初版。三、文學史、文學理論著作1.文學史、文學批評1.小說月報社編1925:《法朗士傳》,商務。2.下村作次郎1997:《從文學讀台灣》邱振瑞譯,前衛,台北。3.千葉宣一1997:《日本現代主義的比較文學研究》葉渭渠編選,中國社科出版。4.王向遠1998:《中日現代文學比較論》,湖南教育出版社。5.本間久雄1930:《文學概論》章錫琛譯,開明書局。6.艾曉明1991:《中國左翼文學思潮探源》湖南文藝出版社,長沙。7.伊凡諾夫1957:《蘇聯文學思想鬥爭史》曹葆華 徐雲生譯,作家出版社,北京。8.伊藤虎丸1995:《魯迅、創造社與日本文學》孫猛等譯,北京大學出版社。9.何德功1995:《中日啟蒙文學論》東方出版社,北京。10.林明德編1988:《晚清小說研究》聯經,台北。11.邵伯周1993:《人道主義與中國現代文學》上海遠東出版社,上海。12.勃蘭兌斯(George Brandes)1997:《十九世紀文學主流》張道真譯,人民文學出版社,北京。189013.林瑞明1993:《台灣文學與時代精神--賴和研究論集》允晨,台北。14.林瑞明1996:《台灣文學的歷史考察》,允晨,台北。15.林瑞明1996:《台灣文學的本土觀察》,允晨,台北。16.舍舒科夫1984:《蘇聯二十年代文學鬥爭史實》馮玉律譯,上海譯文出版社,1994一版上海。17.郭沫若1923:《文藝論集》光華書局,上海。18.若林正丈、吳密察主編2000:《台灣重層近代化論文集》播種者文化有限公司,台北。19.胡適1988:《胡適古典文學研究論集》(下),上海古籍出版社,上海。20.施淑1997:《兩岸文學論集》新地,台北。21.徐行言、城金城2000:《表現主義與二十世紀中國文學》安徽教育出版社。22.許俊雅1995:《日據時期台灣小說研究》文史哲出版社,台北。23.莊漢新1997:《魂繫鄉土--中國二十世紀鄉土小說史綱》學苑出版社,北京。24.莊淑芝1994:《台灣新文學觀念的萌芽與實踐》麥田出版社,台北。25.張夢陽1997:《悟性與奴性--魯迅與中國知識份子的「國民性」》河南人民出版社,鄭州。26.張捷編1998:《十月革命前後蘇聯文學流派》(下編)上海譯文出版社。27.張大明、陳學超、李葆琰1995:《中國現代文學思潮史》上冊,北京十月文藝。28.張夢陽1997:《悟性與奴性--魯迅與中國知識份子的「國民性」》,河南人民出版社,p3-44。29.梅特欽科1995:《繼往開來》白田、白堤譯,北京商務。30.崔志遠1998:《鄉土文學與地緣文化--新時期鄉土小說論》)中國書籍出版社,北京。31.陳平原1990:《中國小說敘事模式的轉變》九大文化公司,台北。32.陳平原1993:《小說史:理論與實踐》北京大學出版社,北京。33.陳芳明1998:《左翼台灣--殖民地文學運動史論》麥田,台北。34.陳順馨2000:《社會主義現實主義的理論在中國的接受與轉換》安徽教育出版社,第一版,合肥。35.黃武忠1980:《日據時期台灣新文學作家小傳》,時報,台北。36.葉石濤1987:《台灣文學史綱》文學界雜誌社,高雄。37.彭瑞金1995:《台灣文學探索》前衛,台北。38.博埃默(Elleke Boehmer)1998:《殖民與殖民文學》盛寧譯,牛津大學出版社,香港。英文版出版於1995年。39.賈植芳編1990:《中國現代文學的主潮》復旦大學出版社,上海。40.翟厚隆編選1998:《十月革命前後蘇聯文學流派》(上編),上海譯文出版社,上海。41.廚川白村1912:《近代文學十講》陳曉林譯,改書名為《西洋近代文藝思潮》,志文,台北。42.廚川白村1979:《苦悶的象徵》林文瑞譯,志文出版社出版,台北。原出版於1924。43.廚川白村1972:《出了象牙塔》金溟若譯,志文出版社,台北,再版。原出版於1920。44.劉大杰1928:《表現主義的文學》北新書局,上海。45.劉柏青1985:《日本無產階級文藝運動簡史1921-1934》時代文藝出版社,吉林長春。46.盧嘉興1970:《台灣研究彙集》共二十四期。2.文學理論1.羅蘭.巴特(巴爾特)(Roland Barthes)1991:《寫作的零度》李幼蒸譯,時報。2.伊恩.瓦特(Ian Watt)1992:《小說的興起 —笛福、理察遜、菲爾丁研究》高原、董 紅鈞譯,三聯書店,北京。3.韋恩.布斯(Wayne.C.Booth)1987:《小說修辭學》華明、胡蘇曉、周憲譯,北京大學出版社。北京。原文出版1961。4.史騰(J. P. Stern)1979:《寫實主義論》單德興譯,成文,台北。5.喬納森.卡勒(Jonathan Culler)1991:《結構主義詩學》盛寧譯,中國社會科學出版社,北京。6.喬納森.卡勒(Jonathan Culler)1998:《論解構》陸揚譯,中國社科出版社,北京。原文出版1983。7.約瑟夫.弗蘭克(Joseph Frank)1991:《現代小說中的空間形式》秦林芳編譯,北京大學出版社。8.艾布拉姆斯(M. H. Abrams)1989:《鏡與燈:浪漫主義文論及批評傳統》酈稚牛、張照進、童慶生譯,北京大學,北京。原文出版1953。9.艾科(Umberto Eco)1997:《詮釋與過度詮釋》王寧根譯,三聯書店,北京。原文出版1990。10.朱雯等選編1992:《文學中的自然主義》,上海文藝出版社。11.托爾斯泰(Lev N.Tolstoi)2000《藝術論》耿濟之譯,遠流,台北。1989初版。12.托洛斯基(原譯名特羅茨基)1928:《文學與革命》韋素蘭、李霽野譯,未名出版社,。13.茨.托多羅夫編選(Tzvetan Todorov)1989:《俄蘇形式主義文論選》,中國社科出版社。14.茨.托多羅夫(Tzvetan Todorov)1987:《美學文藝學方法論》(續編)程曉嵐譯,文化藝術,北京。原文出版1972。15.茨.托多羅夫(Tzvetan Todorov)1990:《批評的批評》王東亮、王晨陽譯,九大,台灣。16.亞.沃隆斯基2000:《在山口》刁紹華譯,東方出版社,北京。17.法蘭克.克莫德(Frank Kermode)2000:《結尾的意義--虛構理論的研究》劉建華譯,遼寧出版社、牛津大學出版社,瀋陽。英文版出版於1967。18.波利亞科夫編1994:《結構-符號學文藝學-方法論體系和論爭》文化藝術出版社,北京,一版。19.坪內逍遙1991:《小說神髓》劉振瀛譯,人民文學出版社,北京。20.柳鳴九1994:《從現代主義到後現代主義》北京,中國社會科學出版社,一版。21.約翰.姜普(John D. Jump)主編,顏元叔主譯1973:《西洋文學術語叢刊》(上)(下),幼獅,台北。22.史蒂芬.科恩(Steve Cohan)、琳達.夏爾斯(Linda M. Shires)1997:《講故事:對敘事虛構作品的理論分析》張方譯,駱駝出版社。23.科恩(Ralph Cohen)主編1993:《文學理論的未來》程錫麟、王曉路、林必果、伍厚愷譯,中國社會科學出版社一版。24.胡秋原1932:《唯物史觀藝術論》神州國光社。收入上海書局「民國叢書」。25.亞理斯多德(Aristoles)1982:《詩學箋註》姚一葦譯,台灣中華書局,七版。26.華萊士.馬丁(Wallace Matin)1990:《當代敘事學》譯者伍曉明,北京大學出版社。原文出版1986。27.高辛勇1997:《修辭學與文學閱讀》北京大學出版社,北京。28.韋勒克(Rene Wellek)1999:《批評的概念》張金言譯,中國美術學院出版社。原文出版1963。29.亨利.詹姆斯(Henry James)2001《小說的藝術》上海譯文出版社,上海。30.培理(Perry)1967:《小說的研究》湯澄波譯,台灣商務,台一版。1902。31.奧爾巴哈(Erich Auerbach)1980:《模擬--西洋文學中現實的呈現》張平男譯,國立編譯館主編,幼獅。194632.瑪查(I. Matsa)1930:《現代歐洲的藝術》馮雪峰譯,初版,大江書舖,上海。33.藤森成吉:《文藝新論》張資平譯,出版社不詳。34.熱拉爾.熱奈特(Gerard Genette)1990:《敘事話語 新敘事話語》王文融譯,中國社會科學出版社,初版。原文出版1966。35.霍克思(Terence Hawks)1988:《結構主義與符號學》陳永寬譯,南方叢書出版社,初版。36.衛姆塞特、布魯克斯(William K. Wimsatt , Jr. Cleath Brooks)1972:《西洋文學批評史》顏元叔譯,志文出版社,台北。原文出版1957。37.韓南(Patrick Hanan)1997:《中國短篇小說》哈佛燕京社。王青平、曾虹譯,國立編譯館,台北。38.盧納察納斯基(原譯名盧那卡爾斯基)(Lunacharsky)1929:《文藝與批評》魯迅譯,水沫書店。39.盧納察納斯基1929《藝術之社會的基礎》雪峰譯,水沫書店,上海。40.盧納察納斯基1998《藝術及其最新形式--盧納查爾斯基美學論文選》郭家申譯,百花文藝出版社,天津。四、期刊論文1.子安宣邦1992.11.1〈儒教與近代日本〉《當代》79期,台北。2.子安宣邦1997.6〈從當今日本質問「儒教」〉收入《第一屆台灣儒學研究國際學術研討會論文集》成功大學中文系主編,台南。3.川路祥代1999:〈日治時期台灣總督府統合政策與「天皇國家理念」〉「第二屆台灣儒學會議」論文,成功大學中文系,台南。4.平野謙1990:〈《破戒》解說〉《破戒》,久大文化,台北。5.呂正惠1989:〈宋詞的再評價〉收入國立台灣大學中國研究所編《宋代文學與思想》台灣學生書局,台北。6.李世偉1999:《「儒教」課題之探討及其宗教史之意義--以台灣儒教為重點》,成功大學中文系《第二屆台灣如學國際學術研討會論文集》。7.金培懿1997:〈日據時代台灣儒學研究之類型〉《第一屆台灣儒學研究國際學術研討會論文集》(下冊)國立成功大學中文系主編,台南。8.松永正義1989:〈關於鄉土文學論爭〉葉笛譯,收入日本台灣學術研究會出版《台灣學術研究會誌》,東京。9.河原功1991:〈台灣新文學運動的展開--日本統治下在台灣的文學運動〉葉石濤譯,《文學台灣》一期,高雄。10.陳少廷1972.5:〈五四與台灣新文學運動〉《大學》53期。11.陳芳明1993:〈左翼史觀的尋求與塑造〉《台灣史料研究》2號。12.張榮翼1994.5〈論「文學虛構」的幾層含義〉《文藝理論》,中國人民大學,北京。13.巫永福2001:〈我們的創作問題〉葉笛譯,《台灣文藝》176期。14.盛寧1994<「寫實」還是「虛構」?--試論英美小說概念演變中的幾個問題>收入《從現代主義到後現代主義》柳鳴九主編,北京,中國社會科學出版社一版。15.葉維廉1986:〈歷史整體性與中國現代文學研究之省思〉《當代》6-7期,台北。16.劉振瀛1981:<日本近代文學中的自然主義與現實主義>《北京大學學報》6期,北京大學出版社,北京。17.劉國平1994:〈「竹內魯迅」論〉《魯迅研究評述》十期,魯迅博物館。北京。18.藤井省三1995:〈鉛筆的戀愛,汽車的共和國--胡適留美經驗與《終身大事》〉收入胡曉真編《民族國家論述--中國現代文學國際研討論論文集》中央研究院中國文哲研究所籌備處。19.羅爾伯杰1995:〈做為一種文學體裁的短篇小說〉陳許譯《文藝理論》中國人民大學,北京,中國人民大學書報資料中心。五、博碩論文1.井手勇1996:《決戰時期台灣的日人作家與「皇民文學」》成大歷史語言所碩士論文,台南。2.朱家慧1996:《兩個太陽下的台灣作家--龍瑛宗與呂赫若研究》成功大學歷史所碩士論文,台南。3.陳淑容2001:《一九三○年代鄉土文學.台灣話文論爭及其餘波》台南師範學院鄉土文化研究所碩士論文,台南。4.黃琪椿1994:《日治時期台灣新文學運動與社會主義思潮之關係初探》清華大學碩士論文,新竹。5.廖祺正1990:《三十年代台灣鄉土話文運動》成功大學歷史語言所碩士論文,台南。6.廖振富1996:《櫟社三家詩研究--林癡仙、林幼春、林獻堂》台灣師範大學博士論文,台北。7.蘇啟誠1981:《日本自然主義之研究》中國文化大學日本研究所碩士論文,台北。六、外文資料1.Fergusson, Francis “An introduction to the Poetics” in the S.H.Butcher:Aristoles Poetics Hilland Wang Press
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
無相關期刊