跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(18.97.14.91) 您好!臺灣時間:2024/12/14 05:43
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:林素珠
研究生(外文):Su-Chu Lin
論文名稱:一個「快樂」女人的生命故事:反正我要第一就對了
論文名稱(外文):The Life Story of a "Happy" Woman: I just want to be the first
指導教授:陸偉明陸偉明引用關係
指導教授(外文):Wei-Ming Lu
學位類別:碩士
校院名稱:國立成功大學
系所名稱:教育研究所
學門:教育學門
學類:綜合教育學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2002
畢業學年度:90
語文別:中文
論文頁數:81
中文關鍵詞:女性婚外情自我生命故事
外文關鍵詞:womanextramarital affairselflife story
相關次數:
  • 被引用被引用:13
  • 點閱點閱:4664
  • 評分評分:
  • 下載下載:1529
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:17
本研究以質性研究之生命故事訪談法進行,訪談一位自稱「快樂」的女子。透過深度訪談及忠實呈現的生命故事,可以看出她從缺乏原生家庭資源的背景成長,到發展出有能力、有自信、能正面解讀與了解自我需求的條件,進而精心經營一個以自我為主、與外界隔離的世界。本文更進一步的解釋她對挫折的調適,與肯定自我的思考模式。她整個生活策略的運用都環繞在「我要第一」這種情感需求的主軸上面,在以自我為中心的世界裡享受「死而無憾」的人生。她的生命故事裡包括家庭、丈夫、子女、工作以及一段長達二十年的婚外秘密戀情。
This study presents the oral history of a woman, Ying Ying, who called herself "Happy". Through in-depth interviews and candid retelling of the life story, her development is documented. From a background of poor family resources, she progressed into a capable and confident person. She learned to assess situation positively, understood her own needs, and conscientiously developed into a self-centered person detached from the rest of the world. This research further portrays how her adjustment to setbacks evolved into self-assurance. The whole life strategy of Ying Ying orbited around the axis of "I want to be the first". For her emotional needs, she belonged to her own world and enjoyed a life of no regrets. Her life story composed of families, her husband, children, work, and a secret extramarital affair that lasted twenty years.
第一章 緒論 1
第一節 研究動機與背景 1
第二節 研究問題 2
第二章 研究方法與歷程 4
第一節 研究方法 4
第二節 訪談計畫 4
第三節 訪談實施 6
第四節 訪談詮釋 7
第三章 資料結果呈現 9
第一節 瑩瑩的故事 10
第二節 小1的故事 19
第三節 小2的故事 33
第四章 詮釋與討論 44
第一節 瑩瑩的自我世界 44
第二節 秘密戀情 59
第三節 瑩瑩與我 65
第五章 研究限制與結論 70
第一節 資料結果呈現凡例 70
第二節 研究限制 72
第三節 結論 75
參考書目 76
附錄一 研究者自述 77
附錄二 同意書 80
附錄三 反思日誌範例 81
中文部分
王瑞琪、楊冬青譯(民84)。馬斯特與瓊生性學報告。譯自:Heterosexuality。台北:張老師。
何春蕤(民91)。改寫壞女人文化腳本。2002年1月19日中國時報時論廣場。
胡幼慧(民87)。質性研究:理論、方法及本土女性研究實例。台北:巨流。頁159-170。
茂呂美耶譯(民90)。越笨的男人我越愛。田口藍迪著。台北:遠流。
孫瑞穗譯(民88)。情慾之為用。Audre Lorde 著。選自:女性主義經典。顧燕翎、鄭至慧編。台北:女書。頁265-270。
張君玫譯(民88)。解釋性互動論。譯自:Interpretive interactionism。Norman K. Denzin著。台北:弘智。
張娟芬(民87)。姊妹「戲」牆:女同志運動學。台北:聯合文學。
彭懷真(民85)。婚姻與家庭。台北:巨流。
曾昭旭(民82)。永遠的浪漫愛。台北:張老師。
陽琪、陽琬譯(民84)。婚姻與家庭。譯自:Marriage and family。Norman Goodman著。台北:桂冠。
詹榮金譯(民84)。秘密戀情─女人的外遇。譯自:Secret loves-women with two lives。Sonya Friedman著。台北縣:聯經。
鄭至慧等譯(民86)。女性新心理學。譯自:Toward a new psychology of women。Jean Baker Miller著。台北:女書。
簡春安(民85)。婚姻與家庭。台北縣:空大。
顧雅文、顧瑜君(民77)。愛情驗貨單。張老師月刊,77(9),頁69-71。

英文部分
Atkinson, R. (1998). The life story interview. Thousand Oaks, CA: Sage.
Denzin, N. K. (1989). Interpretive interactionism. Newbury Park, CA: Sage.
Lincoln, Y. S. & Guba, E. G. (1985). Naturalistic inquiry. London: Sage.
Riessman, C. K. (1993). Narrative analysis. Newbury Park, CA: Sage.
連結至畢業學校之論文網頁點我開啟連結
註: 此連結為研究生畢業學校所提供,不一定有電子全文可供下載,若連結有誤,請點選上方之〝勘誤回報〞功能,我們會盡快修正,謝謝!
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top