跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(54.224.117.125) 您好!臺灣時間:2022/01/28 19:37
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:張瓊文
研究生(外文):Chang Chiung-wen
論文名稱:誤讀如何可能?─從保羅‧德‧曼〈盲視的修辭學〉之觀點研究誤讀的可能性
指導教授:彭文林彭文林引用關係
學位類別:碩士
校院名稱:國立中央大學
系所名稱:哲學研究所
學門:人文學門
學類:哲學學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2002
畢業學年度:90
語文別:中文
論文頁數:106
中文關鍵詞:盧騷保羅.德.曼解構誤讀德希達
外文關鍵詞:Jacques DerridaPaul de ManJean-Jacques Rousseaudeconstructionmisreading
相關次數:
  • 被引用被引用:1
  • 點閱點閱:342
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:3

  我們身處在資訊過渡泛濫膨脹且人際關係繁複的年代,如何相互理解且分辨真偽往往在剎那之間,誤讀或誤解隨時可能發生,但若定格處理,我們回溯理解的情境脈絡,從最根本處出發,則有可能暸解其源由所在。筆者以保羅‧德‧曼的文本〈盲視的修辭學〉為起點,透過對德希達《論書寫學》與盧騷《略論語言源起》的閱讀,企圖從文本、作者、讀者、與對象此四個基本的閱讀關係來釐清誤讀的可能性如何產生。無論是故意誤讀以開顯出真理,或者以排除誤讀來逐步呈現出真理,誤讀都是邁向真理之途必經的過程,我們必須不斷地回到原點加以釐清,同時也在此過程中使得理解的向度無限地往外延展開來。


In the age of information overflow, where the interpersonal relationships are tangled, we have to understand each other and differentiate between true and false in an instant. While misreading or misunderstanding may happen anywhere or any time, it is still possible to understand the reasons and origins for misreading, if we can stop "frame by frame" to carefully analyze the fundamental of misreading from their comprehension background and recognition process. I chose the text of Paul de Man’s “The Rhetoric of Blindness: Jacques Derrida’s Reading of Rousseau” to be the starting point. Through the reading of Jacques Derrida’s Of Grammatology and Jean-Jacques Rousseau’s Essay on the origin of languages: which treats of melody and musical imitation, I try to trace how misreading was happened, from the basic reading-relationship of text-writer-reader-object. No matter how to reveal the truth: by deliberately misreading or by excluding misreading points, misreading is a necessary process when people try to grasp truth. We have to return to the originals so that we can make things clear, and from this process, we can infinitely expand our comprehension dimension.


凡 例 ..........................................................1
圖式一 ..........................................................2
圖式二 ..........................................................3
圖式三 ..........................................................4
第一章 緒 論.................................................5
第一節 問題的提出........................................5
第二節 問題的處理........................................6
第三節 方法與步驟.......................................10
第二章 文 本................................................13
第一節 〈盲視的修辭學:德希達對盧騷的閱讀〉.....................13
一、邏各斯中心主義與盧騷的隱喻理論.....................14
二、音樂與語言的歷時性結構,以及巨人的例證............18
三、文學文本必誤讀性,以及盲視與洞見的修辭學............23
第二節 《略論語言源起--討論旋律與音樂的模仿》之相關文脈...26
一、語言的起源與其特性.......................................27
二、音樂的起源、模仿與連續性..............................32
第三節 《論書寫學》之相關文脈..............................36
一、邏各斯中心主義、書寫學、與盧騷時代的提出............37
二、原始的隱喻.................................................41
第三章 作者與讀者.................................................45
第一節 《略論語言源起》的作者...............................45
第二節 《論書寫學》的作者........................................51
一、邏各斯中心主義的形成...............................51
二、解構閱讀的策略........................................53
第三節 〈盲視的修辭學〉的作者...............................57
第四節 《略論語言源起》的讀者...............................62
一、德希達:替補........................................62
二、德‧曼:寓言........................................68
三、筆者:語言.................................................71
第五節 《論書寫學》的讀者........................................73
一、筆者:邏各斯........................................73
二、德‧曼:盲視?洞見?...............................75
第六節 〈盲視的修辭學〉的讀者...............................78
第四章 理 解.................................................81
第一節 對《略論語言源起》的理解...............................81
第二節 對《論書寫學》的理解...............................85
第三節 對〈盲視的修辭學〉的理解...............................87
結 論 ...........................................................91
圖式四 ...........................................................94
參考書目


一、保羅‧ 德‧ 曼的著作:de Man, Paul. Aesthetic Ideology. Minneapolis: University of MinnesotaPress, 1996.______ Allegonies of Reading: Figural Language in Rousseau,Nietzsche, Rilke, and Proust. Paris: Yale University Press,1979.______ Blindness and Insight: Essays in the Rhetoric ofContemporary Criticism. London: Mehtuen & Co., Ltd.,1983.______ The Resistance to Theory. Manchester: ManchesterUniversity Press, 1986.______ 《解构之圖》,李自修等譯,北京:中國社會科學出版社,一九九八年,初版。二、盧騷的著作:Rousseau, Jean-Jacques. Emile. Trans. Barbara Foxley. New York: Dutton, 1974.______ Essai sur L'origine des langues. Paris: Graphe, 1969.______ Essay On the Origin of Language. Trans. John H. Moranand Alexander Gode. New York & London: HarvesterWheatsheaf, 1990.______ Julie Ou La Nouvelle Heloise. Paris: Bordas, 1979.______ The Confessions. Trans. Anonymous. Hertfordsshire:Wordsworth, 1996.______ The Essential Rousseau : The Social Contract, Discourseon the Origin of Inequality, Discourse on the Arts andSciences, The Creed of a Savoyard Priest. Trans. LowellBair. New York: New American Library, 1974.______ 《盧騷自選書信集》,劉陽譯,南京:譯林出版社,一九九七年,初版。三、德希達的著作:Derrida, Jacques. Acts of Literature. Ed. Derek Attridge. New York:Routledge, 1992.______ De La Grammatologie. Paris: Les Editions de Minuit,1967.______ Memoirs for Paul de Man. Trans. Cecile Lindsay, JonathanCuller, Eduardo Cadava, and Peggy Kamuf. New York:Columbia University Press, 1989.______ Of Grammatology. Trans. Gayatri Chakravorty Spivak.Baltimore & London: The Johns Hopkins University Press,1976.______ Positions. Trans. Alan Bass. Chicago: University ofChicago Press, 1981.______ Writing and Difference. Trans. Alan Bass. Chicago :University of Chicago Press, 1978.______ 《言語與現象》,劉北成等譯,臺北:桂冠,一九九八年,初版。三、其他相關資料:( 一)英文出版書籍:Aristotle. On Interpretatione. Trans. J. L. Ackrill. Come from TheComplete Works of Aristotle: The Revised OxfordTranslation, Volume One. Ed. Jonathan Barnes. Princeton& N.J. : Princeton University Press, 1984.Barthes, Roland. Criticism and truth. Trans. Katrine Pilcher Keuneman.Minneapolis : University of Minnesota Press , 1987.______ The pleasure of the text. Trans. Richard Miller. New York :Hill and Wang, 1975.Bertens, H. & D. Fokkema ed. International postmodernism :theory and literarypractice. Amsterdam: Philadelphia, 1997.Best, S. & D. Kellner. Postmodern theory : critical interrogations. Houndmills &Basingstoke: Macmillan, 1991Bloom, Harold. A map of misreading. Oxford & New York : OxfordUniversity Press , 1980.Cohen, Ralph, ed. The Future of literary theory. New York: Routledge, 1989.Culler, Jonathan D. On Deconstruction : Theory and Criticism afterStructuralism. New York: Cornell University Press, 1982.Davis, Robert Con, ed. Contemporary Literary Criticism: Literary and CulturalStudies. London: Longman, 1986.Dent, N. J. H. A Rousseau dictionary. Cambridge & Mass: BlackwellReference, 1992.Eagleton, Terry. Literary theory : an introduction. Minneapolis :Universityof Minnesota Press, 1983.Edmundson, Mark. Literature against philosophy, Plato to Derrida : a defenceof poetry. Cambridge & New York: Cambridge UniversityPress, 1995.Heigegger, Martin. Early Greek Thinking. Trans. David Farrell Krell and FrankA. Capuzzi. Taipei : Yeh-Yeh book , 1983.Herder, Johann G. Essay On the Origin of Language. Trans. John H. Moranand Alexander Gode. New York & London: HarvesterWheatsheaf, 1990.Kant, Immanuel. Critique of Pure Reason. Trans. Norman Kemp Smith.Taipei : Ma Ling, 1982.Krieger, Murray. The ideological imperative: repression and resistance inrecent American theory. Taipei :Institute of european andAmerican Studies, Academia Sinica, 1993.Lukacs, Gyorgy. The theory of the novel : a historico-philosophical essay onthe forms of great epic literature. Trans. Anna Bostock.Cambridge: M. I. T. Press, 1971.Nietzsche, F. Wilhelm Basic Writings of Nietzsche. Trans. W. Kaumann. NewYork: Random House, 1992.______ The Will to Power. Trans. W. Kaumann & R. J. Hollingdale.New York: Random House, 1967.Norris, Christopher. Deconstruction, Theory and Practice. New York & London:Routledge, 1988.______ Derrida. London: Fontana Press, 1987.Payne, Michael. Reading theory: an introduction to Lacan, Derrida, andKristeva. Oxford & UK: Blackwell, 1993.Plato. Plato: The Collected Dialogues. Ed. Edithe Hamilton andHumtington Cairns. Taipei : Yeh-Yeh book , 1961.Selden, Raman, edited. The theory of criticism from Plato to the present. London &New York : Longman, 1988.Saussure, Ferdinand de. Course in General Linguistics. Trans. Wade Baskin. Taipei:Bookman Books, 1959.( 二)中文出版書籍與期刊論文:F. Centricchia 等編《文學批評術語》,張京媛等譯,香港:牛津大學出版社,一九九四年,初版。J. 希利斯.米勒《重申解构主義》,郭英劍等譯,北京:中國社會科學,一九九八年,初版。孔狄亞克《人類知識起源論》,洪潔求、洪丕柱譯,北京:商務印書館,一九八九年,初版。卡爾.威廉.馮.洪堡特《洪堡特語言哲學文集》,姚小平譯,長沙:湖南教育出版社,二OO一年,初版。______ 《論人類語言結構的差異及其對人類精神發展的影響》,姚小平譯,北京:商務印書館,一九九年,初版。布魯克斯等《西洋文學批評史》,顏元叔譯,臺北:志文,一九九五年,再版。伊塔羅.卡爾維諾《如果在冬夜一個旅人》,吳潛誠譯,臺北:時報,一九九三年,初版。安伯托.艾可《誤讀》,張定綺譯,臺北:皇冠,二OO一年,初版。米蘭.昆德拉《小說的藝術》,孟湄譯,香港:牛頓,一九九一年,初版。李維.史特勞斯《憂鬱的熱帶》,王志明譯,臺北:聯經,一九八九年,初版。孟悅、李航、李以建《本文的策略》,廣東:花城出版社,一九八八年,初版。尚杰《德里達》,長沙:湖南教育,二OOO年,初版。柏拉圖《柏拉圖──克拉梯樓斯篇》,彭文林譯,臺北:聯經,二OO二年,初版。胡明揚編《西方語言學名著選讀》,臺北:書林,一九九六年,初版。陸揚《後現代性的文本闡釋》,上海:上海三聯書店,二OOO年,初版。陸揚《德里達──解構之維》,武漢:華中師範大學出版社,一九九六年,初版。彭文林〈亞里斯多德在命名問題上反對柏拉圖嗎?〉,出自《藝術評論》第六期,頁一一至二五,國立藝術學院出版。費修珊、勞德瑞《見證的危機─文學‧歷史與心理分析》,劉裘蒂譯,臺北:麥田出版社,一九九七年,初版。楊大春《解構理論》,臺北:揚智文化,一九九四年,初版。雷蒙.特魯松《盧梭傳》,何三雅等譯,北京:商務印書館,一九九八年,初版。廖炳惠《解構批評論集》,臺北:東大,一九八五年,初版。漢斯-格奧爾格.伽達瑪《真理與方法》第一卷,洪漢鼎譯,臺北:時報,一九九三年,初版。漢斯-格奧爾格.伽達瑪《真理與方法》第二卷,洪漢鼎譯,臺北:時報,一九九五年,初版。蔡佳甫〈從文本到《文字書寫學》─德希達對書寫的解構理論研究〉(1)~(5),出自《文明探索》,十八卷,一九九九年,頁七八至九五;十九卷,一九九九年,頁六五至一O六;二十卷,二OOO年,頁一三三至一五九;二十一卷,二OOO年,頁一二五至一四三;二十四卷,二OO一年,頁一OO至一二一。書鄉文化事業有限公司出版。蔡淑玲〈德希達的「隱喻」觀──解構本意〉,出自《當代》,第五七期,一九九一年,頁七二至七七,合志文化事業股份有限公司出版。羅蘭.巴特《一個解構主義的文本》,汪耀進等譯,上海:上海人民出版社,一九九六年,初版。______ 《寫作的零度:結構主義文學理論文選》,李幼蒸譯,臺北:久大桂冠,一九九一年,初版。

QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top