跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(35.172.223.251) 您好!臺灣時間:2022/08/17 00:33
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:宮莉虹
研究生(外文):Li-hung Kung
論文名稱:當漢族老師遇到原住民孩子-看兩位幼稚園教師如何將泰雅文化融入單元課程與教學中
論文名稱(外文):When Han teachers meet with aboriginal children -how two kindergarten teachers include
指導教授:丁雪茵丁雪茵引用關係
學位類別:碩士
校院名稱:國立新竹師範學院
系所名稱:幼兒教育研究所
學門:教育學門
學類:學前教育學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2004
畢業學年度:90
語文別:中文
論文頁數:218
中文關鍵詞:原住民文化教育文化教育文化衝突泰雅族文化敏感度。
外文關鍵詞:aboriginal culture educationculture educationculture conflictAtayalcultural sensitivity.
相關次數:
  • 被引用被引用:20
  • 點閱點閱:1921
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:17
摘 要
基於個人的教學經驗,以及對原住民學前教育的關心,研究者在泰雅族部落中一所幼稚園進行田野研究,資料蒐集採參與觀察、訪談與文件分析等方式,以深入瞭解兩位漢族教師將泰雅文化融入幼稚園單元課程與教學中的情形。
研究結果顯示:漢族教師在單元課程與教學中所融入的泰雅文化內容,以Schein的文化層次中的人為飾物為多,價值觀與基本假定的層次為少;融入的方式以教師主導教學為主,教學最常運用的方式是講述、看錄影帶與電腦圖片,孩子的學習多為單向式的教學。融入時的最大困難是教師的泰雅文化教學能力與環境的配合,教師的泰雅文化教學能力,指的是三種能力:泰雅文化知識、泰雅文化敏感度與泰雅文化課程設計,環境的配合包括家長與同事的協助、與家長協同教學的配合以及家庭教育的支持。由於受限於教師本身泰雅文化知識的限制,教學資源必須外求,因此資源的取得與否是影響漢族老師融入泰雅文化的重要因素,但是探究其真正的原因,教師的文化敏感度,才是泰雅文化教學中最關鍵的因素。
本研究最後提出幾項建議:鼓勵專業人才編纂幼兒階段原住民鄉土教材、在師資培育內容中增加多元文化信念的培養與族群相關課程、建立原住民地區幼教師的再進修與輔導交流機制、加強原住民地區的親師溝通、成立社區資源中心、建立傳統文化教師制度、鼓勵原住民學生回鄉服務,提供有心在這方面著力的人士一些參考。
ABSTRACT
This thesis is a field study conducted in a kindergarten in an Atayal tribe in Taiwan. Participant observation, interview and document collection were employed to understand how the Han teachers include Atayal culture in unit curriculum and teaching.
It is found that when the Han teachers include Atayal culture, most of the contents are at what Schein defines as artifacts. They seldom teach the values and the basic assumptions embedded in the culture. The teaching is mainly top-down and teacher-centered. They teach by lecturing, assisted with videotape and pictures down-loaded from the web. The teacher’s competence in teaching and the resources are two of the difficulties they have. In addition, the teacher’s cultural sensitivity is another important factor that influences their teaching of Atayal culture. Suggestions are given at the end of this thesis for the reference of those who are devoted to improve the education of aboriginal people.
目 錄
第一章 開展對原住民文化的關懷 1
第一節 我與tayal孩子的初遇 1
一、誤解-山上的孩子都是這樣的 1
二、轉變-從孩子的遊戲說起 2
三、期許-和孩子一起找尋回部落的路 3
四、出發-從孩子的學校經驗看文化教育 3
第二節 我所關心的是什麼?∼研究主題 6
第二章 文獻探討 8
第一節 台灣原住民學前階段的文化教育概況 8
一、原住民學前教育政策 8
二、原住民學前教育之數量與就學率 10
三、師資、設備與課程教學 11
第二節 幼稚園階段原住民文化教育之相關文獻 13
一、語言互動 14
二、幼兒遊戲 14
三、課程設計 16
四、教材教法 19
五、小結 19
第三節 泰雅族傳統文化的特色 20
一、族群發展 20
二、社會制度 22
三、信仰祭儀 23
四、經濟生產 24
五、生活方式 25
六、生命禮俗 27
七、小結 28
第三章 進入泰雅族幼稚園 29
第一節 山林是我們的家 29
一、藍天部落的天與地 29
二、藍天部落的人與情 29
第二節 山上的幼稚園 30
一、研究場域介紹∼藍天國小附設幼稚園 30
二、故事的主角-幼兒、老師及家長 40
第三節 我如何進行研究? 41
一、質性研究的吸引力-千里之行,始於足下 41
二、進入田野的過程-一個唸書的老師回來了! 42
三、我的角色 43
四、資料蒐集 45
五、資料整理與分析-走出資料的森林 47
六、資料的可信賴度 49
第四章 藍天附幼的泰雅文化教學 51
第一節 一般單元的融入-能融就融,不勉強 51
一、「小小美食家」單元 54
二、「嗨!狗狗」單元 59
三、「玩具總動員」單元 67
四、小結 75
第二節 原住民單元的融入- 77
把所有可能和原住民有關的東西都集合在一起 77
一、「『原』味十足」單元 77
二、小結 101
第三節、單元之外的融入-例行性活動 103
第四節 本章小結 111
第五章 兩種文化的相遇 117
第一節 yabit好可憐喔! 117
第二節 我是泰雅族、原住民還是山地人? 126
第三節 老師!什麼是泰雅名 132
第四節 是hozil還是hoin? 135
第五節 祖先vs耶穌 144
第六節 梅與蘭的心路歷程 148
第七節 本章小結 154
第六章 結論與建議 155
第一節 當兩位漢族老師遇到泰雅族孩子 155
第二節 再探原住民幼兒文化教育 159
一、看見後的省思 159
二、省思後的建議 163
後記之一 - 來自小梅老師的聲音 166
後記之二 - 來自小蘭老師的聲音 167
後記之三 - 尋找我的另外一半 168
參考文獻-------- 169
中文---- 169
英文--- 172
附錄一 泰雅族分佈圖 174
附錄二 給校長的一封信 175
附錄三 給家長的一封信 176
附錄四 田野札記-觀察紀錄表 177
附錄五 研究甘梯圖 178
附錄六 進入現場一覽表 179
附錄七 融入的內容一覽表 181
附錄八 融入的方式一覽表 182
附錄九 「織布與紋面」的教學日誌 183
附錄十 「出草禁忌與鳥占」教學的觀察內容 185
附錄十一 「打獵禁忌」教學的觀察內容 187
附錄十二 搶婚習俗的教學內容 190
圖表目錄
表2-1-1 原住民學前教育政策一覽表-------------------------------------9
表2-1-2 原住民地區公私立幼稚園及托兒所比例統計表-------------10表3-2-1 藍天附幼最近五年學生數之一覽表---------------------------31
圖3-2-1 藍天附幼教室平面圖--------------------------------------------33
表3-2-2 藍天附幼九十學年度上學期單元課程暨活動行事曆------35
表3-2-3 藍天附幼九十學年度下學期單元課程暨活動行事曆------36
表3-2-4 藍天國小附設幼稚園九十學年度上學期作息時間表------38
表3-2-5 藍天附幼九十學年度下學期作息時間表---------------------39
表3-2-6 藍天附幼教師背景資料表--------------------------------------40
表3-2-7 藍天附幼幼兒背景資料表--------------------------------------41
表3-3-1 資料整理與分析焦點表-----------------------------------------47
圖3-3-1 資料分析循環圖--------------------------------------------------48
表4-2-1 「『原』味十足」單元融入泰雅文化一覽表----------------78
參考文獻
中文
丁雪茵、鄭伯燻、任金剛(1996)。質性研究中研究者的角色與主觀性。本土心理學研究,6,354-376。
中央研究院民族學研究所(1996)。番族慣習調查報告書[第一卷]泰雅族。台北:中研院民族所。
瓦歷斯.尤幹、高德義(1995)。原住民教育政策的改革。民間教育改革建議書研討會論文集,6.1-6.31。
比令.亞布(1999)。追溯泰雅紋面的原始意義以及觀念的演變。山海文化,23,159-162。
王宗吉(1995)。台灣原住民族的傳統遊戲。國民體育季刊,24(3),23-34。
阮昌銳(1996)。台灣的原住民。台北:台灣省立博物館。
李季育(2000)。台灣原住民泰雅族方衣服飾的紋飾與色彩。歷史文物,89,36-46。
李瑛(2000)。各國原住民教育發展趨勢之分析。載於張建成主編:多元文化教育:我們的課題與別人的經驗。台北:師大書苑。
宋神財(1994)。台北縣立烏來國民小學泰雅母語教學施行情況報告(1990~1994)。人本教育札記,66,98-107。
吳天泰(1998)。由多元文化的觀點看原住民母語教學的推展。原住民教育季刊,10,49-64。
林頌恩(1997)。台東縣延平鄉布農幼稚園鄉土文化教學之研究。國立成功大學藝術研究所碩士論文,未出版,台南。
林美玲(1993)。從教育人類學觀點看文化與行為。現代教育,32,26-59。
紀惠英(2001)。山地國小數學教室裡的民族誌研究。國立台灣師範大學教育心理與輔導研究所博士論文,未出版,台北。
紀惠英、劉錫麒(2000)。泰雅族兒童的學習世界。花蓮師院學報,9,65-100。
周德禛(2001)。排灣族教育-民族誌之研究。台北:五南。
周錦宏(2001)。泰雅族北勢群傳統工藝變遷之研究。國立台灣師範大學工業教育研究所博士論文,未出版,台北。
徐宗林(1991)。傳統文化在教育上的價值。現代教育,6,76-81。
高傳正(2000)。幼稚園原住民教育的實施。兩千年代新幼兒教育的展望學術研討會論文集,127-143。台中:國立台中師範學院。
浦忠成(2001)。台灣原住民族語教學發展之趨勢。原住民教育季刊,25,56-71。
陳美如(1988)。從多元文化教育論台灣原住民母語教育的實施途徑。台灣原住民民族權人權學術研討會論文集,405-436。台北:台北市政府原住民事務委員會。
陳錫湖(2000)。社會文化脈絡在數學教室裡的意涵---東部一所原住民小學的觀察。國立台東師範學院國民教育研究所碩士論文,未出版,台東。
陳枝烈(1998)。原住民地區學前教育現況之調查研究。台北:行政院原住民委員會。
陳向明(2000)。質的研究方法與社會科學研究。北京:教育科學出版社。
秦葆琦(2001)。排灣族六年級兒童鄉土文化試教成果研究。九十學年度原住民族教育學術論文發表暨研討會論文集,467-489。新竹:國立新竹師範學院。
張琦琪(2001)。推動原住民社區本位教育之研究。國立花蓮師範學院國民教育研究所碩士論文,未出版,花蓮。
張學謙(2001)。回歸家庭、社區的母語世代傳承:論學校教育的限制及其超越。九十學年度原住民族教育學術論文發表暨研討會論文集,170-187。新竹:國立新竹師範學院。
黃世鈺(1988)。遞嬗與轉銜-從認知能力析論原住民幼兒教育。八十六學年度原住民教育學術論文研討會論文集,227-248。台中:國立台中師範學院。
黃森泉(2000)。原住民教育之理論與實際。台北:揚智文化。
黃瑞琴(1991)。質的教育研究方法。台北:心理出版社。
達西烏拉彎.畢馬(2001)。台灣原住民泰雅族。台北:臺原出版社。黑帶巴彥(1999)。泰雅族的蓋稱文化和引源文化。新竹文獻,1,62-66。
蔡敏玲(1996)。從雲村泰雅兒童的遊戲經驗再思文化刺激的議題。八十五學年原住民教育學術論文研討會論文集,125-152。新竹:國立新竹師範學院。
復興鄉公所(2001)。復興鄉簡介。2001年11月20日,取自http://www.fu-hsing.gov.tw/
劉貞蘭、許添明(1999)。原住民學校與社區結合之困境。花蓮師院學報,9,287-304。
劉興杰(2001)。奎輝國小簡介。2001年11月20日,取自http://www.khps.tyc.edu.tw/
劉蔚之(1994)。多元文化教育之實地探究-以一個山地學校為例。教育研究資訊,2(2),72-88。
歐用生(1996)。培育多元文化觀的教師。國民教育,36(5),2-6。
廖守臣(1998)。泰雅族的社會組織。花蓮:私立慈濟醫學暨人文社會學院。
譚光鼎(2000)。原住民教育研究。台北:五南。
英文
Ball,J&Pence,A.(2001). Constructing Knowledge and Training Curricula about Early Childhood Care and Development in Canadian Aboriginal Communities.(ERIC Document Reporduction Service No.ED451995)
Brescia,W.(1984).Choctaw Culture Early Education Activities.(ERIC Document Reporduction Service No.ED253353 )
Courtney B.Cazden(1988)(1998).Classroom Discourse: The Language of Teaching and Learning.蔡敏玲、彭海燕(譯)。教室言談-教與學的語言。台北:心理出版社。
Edgar H. Schein(1992)(1996).Organizational Culture and Leadership.陳千玉(譯)。組織文化與領導。台北:五南出版社。
Gardwell.G.(1990).Cultural Lessons for Teachers of American Indians, Alaskan Natives, and Canadian First Nations.( ERIC Document Reporduction Service No. ED340525)
Holmes,T.( 1992). Australian Aboriginal Language Early Childhood Education Programmes. ( ERIC Document Reporduction Service No.ED351134)
James E. Johnson 等著(1992)(1992).Play and Early Childhood Development .郭靜晃(譯)。兒童遊戲-遊戲發展的理論與實務。台北:揚智文化。
Jerome Bruner(1996)(2001).The Culture of Education.宋文里(譯)。教育的文化。台北:遠流。
Stiles,Dawn B.(1997). Four Successful Indigenous Language Programs. (ERIC Document Reporduction Service No. ED415079)
Suskind,D&Phillip,A.(1984).Yupik Eskimo Folklore and Children’s Play Activities. (ERIC Document Reporduction Service No.ED253307)
Thomas,R.(1998). The cultural Content of Dramatic and Sociodramatic Play.(ERIC Document Reporduction Service No. ED427893)
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top