跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(44.197.230.180) 您好!臺灣時間:2022/08/20 13:27
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:郭懿慧
研究生(外文):Kuo, Yi-hue
論文名稱:溝通式教學觀對國小學童英語口語溝通能力影響之研究
論文名稱(外文):The Effect of Communicative Language Teaching on English Oral Communicative competence of the Elementary School Students
指導教授:張德勝張德勝引用關係
學位類別:碩士
校院名稱:國立花蓮師範學院
系所名稱:國民教育研究所
學門:教育學門
學類:綜合教育學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2002
畢業學年度:90
語文別:中文
論文頁數:122
中文關鍵詞:溝通式教學觀英語口語溝通能力實驗研究
外文關鍵詞:Communicative Language Teaching(CLT)English oral communicative competenceexperimental study
相關次數:
  • 被引用被引用:38
  • 點閱點閱:1170
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:11
本研究旨在探究溝通式教學觀對國小五年級學童英語口語溝通能力的影響,以及學童對此教學法的反應。
本研究採「不等組前後測設計」進行教學實驗,研究對象取自花蓮縣立花師實小五年級中的兩班學生,隨機分派為實驗組與控制組,其中實驗組進行為期八週十六堂課的溝通式英語教學,教學內容配合原班教材,與控制組所使用的教材相同,由研究者安排教學活動並親自授課;控制組則以原有的方式進行英語教學,且由原班老師授課。研究工具包括溝通能力評量檢核表、英語教學活動學童反應調查表。歸納研究結果摘述如下:
(一) 實驗組學生在「溝通能力評量檢核表」總得分表現上明顯優於控制組學生,單從語言層面上來看實驗組學生的表現與控制組學生的表現相較起來並沒有顯著差異存在,但在非語言層面上的表現,實驗組學生顯著優於控制組學生。
(二) 從個別子項目來看,實驗組學生在文法、流暢性、面部表情上的表現明顯高於控制組學生,至於其餘項目(腔調、發音、單字、內容創意、肢體動作)的表現上,實驗組與控制組學生相較下,並未有顯著差異。
(三) 學生基本上都喜歡溝通式英語教學的上課與評量方式,教法對學生的影響似乎比教材來的大,而學生的個人特質也似乎比英語程度更直接影響到其英語學習的學習效果。
(四) 溝通式英語教學普遍受到實驗組學生的歡迎和喜愛,且大多數學生覺得溝通式英語教學的教學活動還算有趣,這樣的上課方式輕鬆、沒壓力,口語評量也比較能考出他們的能力,而且的確使他們的英語學習的更好。
根據上述研究結果,對國小溝通式英語教學及未來研究提出建議。
This study aimed to explore the effect of Communicative Language Teaching (CLT) on English oral communicative competence of the 5th grade students, and the students’ response through interview and questionnaire.
The method adopted in this research was “the pretest-posttest design” with two nonequivalent groups, which selected from the Laboratory School of National Hualien Teacher College. Two 5th grade classes were randomly assigned to the experimental group and the control group. Experimental group received “CLT instruction”, conducted by researcher for 16 times in 8 weeks, while the control group received “non- CLT instruction”, conducted by the original teacher. Instructional content was tied in with the assigned textbook. The research instruments included “checklist of evaluating communicative competence” and “Children''''''''s English Learning Response Questionnaire”. The results of this experiment are as follows:
(1) Students in the experimental group score significantly higher than those in the control group in the checklist of evaluating communicative competence. There is no significant difference between the two groups showed in verbal dimension, but in nonverbal dimension, the experimental group scores significantly higher than the control group.
(2) Students in the experimental group score significantly higher than those in the control group in grammar item, fluency item, and facial expression item. As to the rest of items (accent, pronunciation, vocabulary, originality, body language), There is no significant difference between the two groups.
(3) Basically, students in the experimental group like CLT. The way of teaching has more influence on students than the teaching materials do. And the individual characteristics much directly influence their English learning effects than their English level does.
(4) CLT is loved by most students in the experimental group. They think CLT activities are interesting, and they can learn English without pressure. Besides, they consider oral evaluation is more effective, and CLT helps them learning English better.
Further more, based on the results, some suggestions for teaching CLT in the elementary schools and further studies are also provided.
目 次
第一章 緒論------------------------------------------------ 1
第一節 動機目的-------------------------------------------- 1
第二節 研究問題與假設-------------------------------------- 3
第三節 名詞解釋-------------------------------------------- 4
第四節 研究範圍與研究限制---------------------------------- 5
第二章 文獻探討-------------------------------------------- 7
第一節 溝通式教學觀背景與理論------------------------------ 7
第二節 溝通式教學觀之教學模式----------------------------- 15
第三節 溝通式教學觀之口語評量----------------------------- 24
第四節 溝通式教學觀的相關實證研究之探討------------------- 31
第五節 溝通式教學觀在國小英語教學應用之現況分析----------- 34
第三章 研究方法------------------------------------------- 42
第一節 研究對象------------------------------------------- 42
第二節 研究設計------------------------------------------- 42
第三節 課程設計------------------------------------------- 46
第四節 研究工具------------------------------------------- 47
第五節 研究流程------------------------------------------- 48
第六節 資料處理與分析------------------------------------- 49
第四章 結果與討論----------------------------------------- 51
第一節 實驗處理的效果與分析------------------------------- 51
第二節 訪談實驗組三位學生結果的分析與討論----------------- 66
第三節 實驗組學生「英語教學活動學童反應調查表」結果的分析與討
論------------------------------------------------- 72
第五章 結論與建議----------------------------------------- 76
第一節 結論----------------------------------------------- 76
第二節 建議----------------------------------------------- 78
參考書目
一、中文部分--------------------------------------------- 81
二、英文部分--------------------------------------------- 83
附錄
附錄一:學生基本資料表----------------------------------- 86
附錄二:學生基本資料統計表------------------------------- 87
附錄三:溝通式教學單元活動設計--------------------------- 88
附錄四:訪談稿------------------------------------------ 111
附錄五:溝通能力評量檢核表------------------------------ 113
附錄六:英語教學活動學童反應調查表---------------------- 116
附錄七:訪談逐字稿範例---------------------------------- 119
表 次
表2-1 FSI絕對口語能力精熟等級------------------------------- 29
表2-2 評量等級表-------------------------------------------- 30
表2-3 九大外語教學法比較表---------------------------------- 35
表2-4 九年一貫英語課程綱要能力指標摘要表-------------------- 40
表3-1 實驗設計---------------------------------------------- 43
表3-2 教學流程與單元內容------------------------------------ 46
表3-3 英語教學活動學童反應調查表之試題分析------------------ 48
表3-4 研究流程表-------------------------------------------- 48
表4-1 兩組學生分數之迴歸係數同值性檢定摘要表---------------- 52
表4-2 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」整體分數之共變數分析摘要
表---------------------------------------------------- 53
表4-3 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」整體分數之調整後平均數 53
表4-4 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」語言層面分數之共變數分析
摘要表-------------------------------------------------53
表4-5 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」語言層面之調整後平均數 53
表4-6 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」非語言層面分數之共變數分
析摘要表---------------------------------------------- 54
表4-7 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」非語言層面之調整後平均數-
------------------------------------------------------ 54
表4-8 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」腔調項目分數之共變數分析
摘要表------------------------------------------------ 55
表4-9 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」腔調項目之調整後平均數 55
表4-10 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」發音項目分數之共變數分析
摘要表----------------------------------------------- 55
表4-11 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」發音項目之調整後平均數55
表4-12 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」單字項目分數之共變數分析
摘要表----------------------------------------------- 56
表4-13 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」單字項目之調整後平均數56
表4-14 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」文法項目分數之共變數分析
摘要表----------------------------------------------- 57
表4-15 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」文法項目之調整後平均數57
表4-16 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」流暢性項目分數之共變數分
析摘要表--------------------------------------------- 57
表4-17 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」流暢性項目之調整後平均
數--------------------------------------------------- 57
表4-18 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」內容創意項目分數之共變數
分析摘要表------------------------------------------- 58
表4-19 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」內容創意項目之調整後平均
數--------------------------------------------------- 58
表4-20 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」肢體動作項目分數之共變數
分析摘要表------------------------------------------- 59
表4-21 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」肢體動作項目之調整後平均
數--------------------------------------------------- 59
表4-22 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」面部表情項目分數之共變數
分析摘要表------------------------------------------- 59
表4-23 兩組學生在「溝通能力評量檢核表」面部表情項目之調整後平均
數--------------------------------------------------- 59
表4-24 溝通式教學實驗處理結果摘要表------------------------- 60
表4-25 實驗組在「英語教學活動學童反應調查表」上反應的百分比分
析--------------------------------------------------- 73
圖 次
圖2-1 語言能力成分圖---------------------------------------- 12
圖2-2 溝通語言使用溝通語言能力成分圖------------------------ 13
圖2-3 溝通式教學活動分類圖---------------------------------- 18
圖2-4 訓練的類型-------------------------------------------- 19
圖3-1 研究架構圖-------------------------------------------- 43
一、中文部分
石素錦(1992)。語言功能-溝通是語言能力與英語教學研究。國民教育,33(1/2),14-21。
石素錦(1993)。從認知心理學與社會互動談兒童語言發展:從皮亞傑與維高茲基李論談兒童英語教學。載於國立高雄師範大學英語學系(主編),第十五屆中華民國英語教學研討會論文集(1-26頁)。台北:文鶴。
李佳容(1999)。創造性英語教學策略對國小學童英語學習態度之影響。國立台南師範學院國民教育研究所碩士論文,未出版,台南。
林芳如(2000)。國小英語聽說教學法課程設計與教學之研究。國立台中師範學院國民教育研究所碩士論文,未出版,台中。
林蕙蓉(2002)。溝通式教學對學童英語及文化學習之效益。國立高雄師範大學教育學系畢業論文,未出版,高雄。
施玉惠、朱惠美(1999)。國小英語課程之精神與特色。教育研究資訊,7期(2),1-5。
張湘君(1999)。Krashen之第二語言習得理論及其對台灣國小英語教學之啟示。台北師院語文集刊,4,85-102。
張碧玲(2000)。國民中學英語教師對溝通式教學觀之信念研究。國立台灣師範大學教育研究所碩士論文,未出版,台北。
張麗玉(2001)。溝通式教學法:台灣高中英文教師之信念與課堂運用。私立淡江大學西洋語文研究所碩士論文。未出版,台北。
教育部(2000)。國民中小學九年一貫課程綱要。1990年9月30日,取自http://teach.eje.edu.tw/data/kunda/200010222331/index.htm
陳貞(1998)。漫談國小英語課程。教師之友,39(2),1-8。
陳淳麗(1998)。適用於國小英語教學的教學法-聽說教學法、肢體反應教學法、溝通式教學法之介紹。國民教育,39(1),6-12。
曾月紅(2000)。兒童英語文教學。台北:五南。
黃如伶(1999)。以溝通式教學法評量分析國中英語新教材。國立高雄師範大學英語學系碩士班碩士論文,未出版,高雄。
黃自來(1989)。年齡、動機與學習第二語言:兼談國小是否應教英語。載於張水木、曾守得、黃碧珠(主編),中華民國第六屆英語文教學研討會英語教學論文集(37-52頁)。台北:文鶴。
楊郁文(1996)。默示教學法的運用─讀文老師「老師為主乎﹖學生為主乎﹖」之迴響。敦煌英語教學雜誌,10,36-38。
楊懿麗(1988)。國小兒童學習英語之實驗研究報告。國科會輔助專題研究報告。(編號:NSC-77-0301-H-004-03)
葉淑婉(2002)。溝通式文法教學應用於高職英語課室之調查研究。國立中正大學外國語文研究所碩士論文,未出版,嘉義。
詹餘靜(2000)。談兒童英語教育以溝通教學觀為主軸的折衷教學法。國民教育,40(3),37-43。
齊明(1998)。玩出一片天---國小開放英語課程的相關問題。師說,104,27。
戴維揚(1999)。評析九年一貫英語課程綱要草案。教師天地,100,20~27。
蘇順發、單文經(2000)。我國國中溝通式英語教學革新現況調查研究。論文發表於潘慧玲(主持人),學校革新之研究。中國教育學會、中華民國師範教育學會、中華民國比較教育學會、中華民國視聽教育學會聯合主辦之「新世紀教育發展願景與規畫」學術研討會,台北。
Norman, D. (1986/2000). Communicative ideas: An approach with classroom ideas.
陳姿蓉、李拓(譯)。82種溝通式英語教學法:以教室活動為導向的教學法。台北:文鶴。
二、英文部分
Al-Arishi, A. Y.(1994). Role-play, real-play, and surreal-play in the ESOL classroom. ELT Journal, 48(4), 337-346.
Bachman, L. F. (1990). Fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford University Press.
Bartz, W. H. (1979). Testing oral communication in the foreign language classroom. Education: Theory and practice, 17, 1-23.
Beckett, E. C., & Haley, P. K.(2000). Using standards to integrate academic language into ESL fluenmcy. The Clearing House, 74(2), 102-104.
Brown, H. D. (1994). Principles of language learning and teaching(3rd ed.). Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall Inc.
Canale, M., & Swain, M.(1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1-47.
Canale, M. (1983). From communicative competence to communicative language pedagogy. In J. Richards & R. Schmidt(Eds), Language and communication. London: Longman.
Carroll, B. J. (1980). Testing communicative performance. Oxford: Pergamon Press.
Chang, S. (2000). No more English-savvy dummies or fluent fools: A communicative approach of teaching english conversation. English Teaching, 25(1), 40-59.
Chomsky, N. (1965). Aspects of the theory of syntax. Boston: MIT Press.
Helgesen, M., Mandeville, T., & Jordan, R. (1986). English firsthand: A communicative approach to developing language skills. Tokyo: Lingual House.
Hymes, D. (1972). On communicative competence. In J. B. Pride & J. Holmes(Eds.), Sociolinguistics. New York: Penguin Books.
Johnson, K., & Morrow, K. (1981). Communication in the classroom: Applications and methods for a communicative approach. London: Longman.
Landry, M. D. (1990). Improving English language competency among ESL second grade children through a socially interactive communicative language teaching program. ERIC. (University Microfilms No. ED323806).
Larsen-Freeman, D. (1986). Techniques and principles in language teaching. Oxford: Oxford University Press.
Lee, J. F., & VanPatten, B. (1995). Making communicative language teaching happen. NewYork: McGraw-Hill.
Li, D. (1998). “It’s always more difficult than you plan and imagine”: Teachers’ perceived difficulties in introducing the communicative approach in South Korea. TESOL Quarterly, 32(4), 677-703.
Li, M. K. (1997). A new look at communicative language teaching: Prospects for Taiwan, R.O.C. The Journal of National Chengchi University, 75, 257-283.
Littlewood, W. (1981). Communicative language teaching. Cambridge, MA: Cambridge University Press.
Lombardo, L. (1984). Oral testing: Getting a sample of real language. English Teaching Forum, 22(1), 2-6.
Morrow, K., & Johnson, K.(1979). Communicate. Cambridge, MA: Cambridge University Press.
Neu, J. (1990). Assessing the role of nonverbal communication in the acquisition of communicative competence in L2. In R. C. Scarcella, E. S. Anderson, & S. D. Krashen(Eds). Developing communicative competence in a second language. Boston: Heinle & Heinle Publishers.
Pica, T. P. (1988). Communicative language teaching: An aid to second language acquisition? some insights from classroom research. English Quarterly, 21(2), 70-80.
Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (1986). Approaches and method in language teaching. Cambridge, MA: Cambridge University Press.
Rollman, M. (1994). The communicative language teaching “revolution” tested: A comparison of two classroom studies: 1976 and 1993. Foreign Language Annals, 27(2), 221-239.
Sato, K., & Kleinsasser, R. C. (1999). Communicative language teaching(CLT): Practical understandings. The Modern Language Journal, 83, 494-517.
Savignon, S. J. (1997). Communicative competence: Theory and classroom practice (2nd ed.). New York: McGraw-Hill.
Terrel, T., & Krashen, S. (1983). The natural approach: Language acqisition in the classroom. New York: The Alemany Press.
Underhill, N. (1987). Testing spoken language: A handbook of oral testing techniques. Cambridge, MA: Cambridge University Press.
Ur, P. (1996). A course in language teaching: Practice and theory. Cambridge, MA: Cambridge University Press.
Watcyn-Jones, P. (1981). Pair Work. New York: Penguin Books.
Widdowson, H. G. (1989). Knowledge of language and ability for use. Applied Linguistics, 10(2), 128-137.
Wilkins, D. A. (1976). Notional Syllabuses. Oxford: Oxford University Press.
Williams, J. (1995). Focus on form in communicative language teaching: Research findings and the classroom teacher. TESOL Journal, 4(4), 12-16.
Yalden, J. (1996). The communicative syllabus: Evolution, design, and implementation. New York: Prentice-Hall International.
Yoyogi, D. (1986). English Firsthand. Tokyo: Shibuya-ku.
Yule, G., & Tarone, E. (1990). Eliciting the performance of strategic competence. In R. C. Scarcella, E. S. Anderson, & S. D. Krashen(Eds). Developing communicative competence in a second language. Boston: Heinle & Heinle Publishers.
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 楊郁文(1996)。默示教學法的運用─讀文老師「老師為主乎﹖學生為主乎﹖」之迴響。敦煌英語教學雜誌,10,36-38。
2. 黃自來(1989)。年齡、動機與學習第二語言:兼談國小是否應教英語。載於張水木、曾守得、黃碧珠(主編),中華民國第六屆英語文教學研討會英語教學論文集(37-52頁)。台北:文鶴。
3. 陳貞(1998)。漫談國小英語課程。教師之友,39(2),1-8。
4. 陳淳麗(1998)。適用於國小英語教學的教學法-聽說教學法、肢體反應教學法、溝通式教學法之介紹。國民教育,39(1),6-12。
5. 施玉惠、朱惠美(1999)。國小英語課程之精神與特色。教育研究資訊,7期(2),1-5。
6. 石素錦(1992)。語言功能-溝通是語言能力與英語教學研究。國民教育,33(1/2),14-21。
7. 石素錦(1993)。從認知心理學與社會互動談兒童語言發展:從皮亞傑與維高茲基李論談兒童英語教學。載於國立高雄師範大學英語學系(主編),第十五屆中華民國英語教學研討會論文集(1-26頁)。台北:文鶴。
8. 詹餘靜(2000)。談兒童英語教育以溝通教學觀為主軸的折衷教學法。國民教育,40(3),37-43。
9. 戴維揚(1999)。評析九年一貫英語課程綱要草案。教師天地,100,20~27。
10. 蘇順發、單文經(2000)。我國國中溝通式英語教學革新現況調查研究。論文發表於潘慧玲(主持人),學校革新之研究。中國教育學會、中華民國師範教育學會、中華民國比較教育學會、中華民國視聽教育學會聯合主辦之「新世紀教育發展願景與規畫」學術研討會,台北。