跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(3.239.4.127) 您好!臺灣時間:2022/08/16 03:13
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:蔡靜宜
研究生(外文):Tsai Ching-Yi
論文名稱:從英語外籍教師文化優勢現象看台灣英語教育─以文化全球化面向探討之
論文名稱(外文):An observation of English Education through the Phenomomon of the Superior of Engish Foreign Teacher --
指導教授:鄒川雄鄒川雄引用關係
學位類別:碩士
校院名稱:南華大學
系所名稱:教育社會學研究所
學門:社會及行為科學學門
學類:綜合社會及行為科學學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2002
畢業學年度:90
語文別:中文
論文頁數:99
中文關鍵詞:英語外籍教師英語教育文化全球化
外文關鍵詞:English Foreign TeacherEnglish EducationCultural Globalization
相關次數:
  • 被引用被引用:61
  • 點閱點閱:3538
  • 評分評分:
  • 下載下載:792
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:26
    中 文 摘 要
由於英語學習的普遍性,外籍教師已在不知不覺中成為我們生活中的一部份了,而由大家的觀念中,我們要求的是要講一口標準的英語,但什麼是標準英語?而學習英語的過程中,大家偏好由外籍教師來教,這其中又牽涉到外師的口音與國籍為何?其所引發的一些現象,往往被我們所忽略掉,讓我們重新思考外籍教師對我們英語教學的影響為何?本文將從文化全球化的角度來探討英語外籍教師的文化優勢的建構,進而將其延申到台灣的英語學習風潮,並檢視台灣的英語教育。
本文首先藉由蒐集的外籍教師在台灣的相關資料及敘說故事的解析,另一方面,從探討外籍英語師資來源管道,來說明外籍教師的來源,並藉由網路的廣告,來說明外籍教師在業界中需求的情形。將英語外籍教師教學形象與實際教學的落差,呈現出來。接續外籍教師現象的呈現,以文化全球化的面向,探究英語帝國的形成的原因,也間接呈顯出英語外籍教師的文化優勢的建構原因。而目前台灣英語學習,呈現一股風潮,在台灣,英語學習已變成了全民運動,從種種跡象得知,台灣的英語學習風潮,其實就是文化全球化之英語帝國的縮影。故以文化全球化之架構討論,來解析其成因。包含語言帝國主義─準殖民主義與網際網路興起的影響、社會心理的影響─時尚流行與崇尚外來文化的心態、媒體的影響及國家需求與國際交流的教育政策。
在瞭解英語外籍文化優勢的外在成因之後,接著藉由英語教學法在台灣實際使用的情形,來探討其內在成因及檢視台灣的英語教育,並以一般常用之教學法來檢視英語外籍教師在教學上的角色,來檢視英語外籍教師所應具有之技能及與實際的英語外籍師資的落差,並藉由相關文獻的探討,提出對英語教學的建議。
最後從教育社會學的角度,對英語的學習,除了將文化全球化之英語帝國,作一本土化的省思外,也提出台灣在英語學習風潮下之本土化的省思。所包含的議題分別為: (1) 英語全球化與新英語的產生(2)英語從外語到台灣第二官方語?(3) 英語教育之重洋輕土(4)台灣英語教育下之翻譯事業(5)英語教育與本土化。筆者希望藉由以上議題之對應到本論文的研究,來為本論文作一總結。
An observation of English Education through the Phenomomon of the Superior of Engish Foreign Teacher --
Probed by a Point of View of Cutural Golobalization
Key words: English foreign teacher, English education, Cultural Globalization
目 錄
第一章緒論
壹、 引子…………………………………………………………………………. 01
貳、 問題意識……………………………………………………………………..02
參、 研究方法論及設計…………………………………………………………..03
肆、 研究架構……………………………………………………………………..10
第二章 英語外籍教師在台灣:教學形象與實際教學的落差
壹、 英語外籍教師教學形象……………………………………………………..13
貳、 外籍英語師資來源管道……………………………………………………..15
參、 英語外籍教師教學形象與實際教學的落差………………………………..18
肆、 小結…………………………………………………………………………..20
第三章 文化全球化下之英語帝國
壹、語言帝國主義─殖民地與網際網路…………………………………………23
貳、消費、媒體與通信…………………………………………………………..28
參、教育及其它…………………………………………………………………. 33
肆、小結…………………………………………………………………………..36
第四章 文化全球化下之台灣英語學習風潮
壹、台灣英語學習風潮……………………………………………………………37
貳、台灣學習英語的熱潮之成因…………………………………………………41
參、小結…………………………………………………………………………..47
第五章 英語帝國在台灣之英語教育
壹、 英語教學法在台灣…………………………………………………………..48
貳、英語教學法與外籍教師所扮演之角色─理想與現實的落差……………..55
參、小結…………………………………………………………………………..57
第六章 結論:英語教育之本土化的反思
壹、 英語全球化與新英語的產生……………………………………………….62
貳、 英語從外語到台灣第二官方語?………………………………………….64
參、 英語教育之重洋輕土……………………………………………………….67
肆、台灣英語教育下之翻譯事業………………………………………………..69
伍、英語教育與本土化:西化或化西?………………………………………..72
中文參考資料:
丁文祺(2001),<外籍教師在九年一貫課程英語科學習領域的角色>,高雄師範大學學校教育系碩士論文。
丁馬克(1998),<直接教學法有害英語教學>,國教天地。
中時電子報,<英語資訊人才培育納入六年國建>,http://ctnews.yam.com/news/200204/15/255939.html 2002/04/15
王財貴(2000),<小學讀經教學之基本理念及施教方案>,http://www.tw.org/newwaves/63/1-5.html 2002/05/06
仲華(2001),《和老外學英語沒啥用!》,華人世紀,台北。
吳鐵雄、孫光天、陳新豐、林新獻(1999),<網際網路電腦數位式教材輔助國小英語教學實驗研究>,國立臺南師範學院。
李明洋(1998),<英語教學真的迫切嗎?-談專門性翻譯單位的可行性> ,http://home.kimo.com.tw/je12ffery/edu006.htm 2002/05/09
李明洋(2001),<英語教學的省思:談翻譯事業的重要性!>,http://home.kimo.com.tw/je12ffery/edu007.htm2002/05/09
李明洋(2001),<從國人「知易行難」的觀念再談翻譯事業的困境>,http://home.kimo.com.tw/je12ffery/edu008.htm 2002/05/09
沈宗瑞、高少凡、許相濤(2001),David Held等 著,《全球化大轉變》,韋伯文化,台北。
沈添鉦(1998),<從語言學習原理談國小英語教學>,教師之友,第三十九卷第二期。
沈蓓芬,Find 新聞網(2001/02/27),<非英語網頁勢力有待勃興>,http://www.find.org.tw/0105/focus/0105_focus_disp.asp?focus_id=169 2002/05/15
胡幼慧主編(1996),《質性研究─理論、方法及本土女性研究實例》,巨流,台北。
徐宗國譯(1997),Strauss Anselm,Corbin Juliet著,《質性研究概論》,巨流,台北。
徐偉傑譯(2000),Malcolm Waters 著,《全球化》,弘智,台北。
張月珍(2001),<英語帝國的解構與再建構:網際網路全球化時代的語言文化政治>,http://english.nccu.edu.tw/publication/conf2/zang.htm 06/28/2001
郭姮宴(2000),<兒童西方文化導讀的理念>,http://www.tw.org/newwaves/63/1-6.html 2002/05/08
陳家傑、金武鳳,聯合新聞網,http://192.192.148.27/news/2001/02/15/2001-0215u03.html 2001/02/15
陳淳麗(1999),國小英語師資訓練手冊,師德
黃恩齡,華訊新聞網,http://w3.ttnn.com/cna/010325/s66_b.html 2001/05/17
楊朝祥(2002),<嚴肅思考英文作為第二官方語的問題>,國改分析http://www.npf.org.tw/PUBLICATION/EC/091/EC-B-091-020.htm 2002/06/03
鄭佳美譯〈2000〉,Crystal David著,《英語帝國》,貓頭鷹,台北。
簡竹書(2002), ,http://news.yam.com/power/focus/news/200202/200202161540090016.html 2002/05/27
蘇復興(1998),<兒童英語教育不是雙語教育>,國立編譯館通訊,第十一卷第四期。
蘇復興(2002),<外籍人士教英語 日本前車之鑑>,http://tpctc.tpc.edu.tw/2000/wwwboard/show.asp?repno=3793&page=1 2002/05/08
顧淑馨譯(1994),John Naisbitt著,《全球弔詭---小而強的年代》,天下文化出版,台北。
西文參考資料:
Clayton Thomas. (1999). Decentering language in world-system inquiry. Language Problems & Language Planning 23.2 133-156.
Eoyang Eugene Chen. (2000). From the imperial to the empirical: teaching English in Hong Kong. Profession 62-74.
Fishman Joshua A. (1998). The new linguistic order Foreign Policy. Available: http://www.findarticles.com/cf_0/m1181/113/53590461/print.jhtml 2000/2/10
Fishman Joshua A. Andrew W. Conrad and Alma Rubal-Lopez ed. (1996) .Post-imperial English: Status change in former British and American colonies. 1940-1990. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Gattegno C.(1972).Teaching Foreign Language in Schools:The Silent Way 2nd ed. New York. Educational Solutions.
HockettC.F.(1959).The objectives and process of language teaching. Reprinted in D.Byrne(ed.)English Teaching Extracts. London.Longman1969.
KrashenS.D. & T.D.Terrell.(1983).The Natural Approach:Language Acquisition in the Classroom. Oxford:Pergamon.
Lockard Joe. (1996). Resisting cyber-English. Bad Subjects. Feb. 1996.Available: http://eserver.org/bs/24/lockard.htm 10 Jan. 2000.
Pennycook Alastair. (1998). English and the discourse of colonialism. New York: Routledge.
Phillipson Robert. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford UP.---. Review of English as a global language. Available: <http://www.magi.com/~mfettes/global.htm> 10 Jan. 2000.
Richards J.C. and T. S. Rogers. (1986). Approaches and Methods In Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Russell N. Campbell & William E.Rutherford.(1986).Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford:Oxford University Press.
Scott R. & M.Page.(1982).Talking shop:a conversation with Caleb Gattegno inventor of the Silent Way. ELT journal.
Spichtinger Daniel. (2000). The spread of English and its appropriation: A global a European and an Austrian perspective. Available: http://www.unet.univie.ac.at/~a9504438/dipl.htm 3 Mar. 2001.
StevickE.W.(1976).Memory Meaning and Methods:Some Psyhcological Perspectives on Language Learning. Rowley Mass:Newbury House.
Tomlinson John. (1991). Cultural imperialism. Baltimore Maryland: The Johns Hopkins UP.
Tomlinson John. (1999). Globalization and culture. Polity.
Tsuda Yukio. (2000). The hegemony of English and strategies for linguistic pluralism: Proposing the ecology of language paradigm. Available:<http://www.toda.org/conferences/hugg_hon_papers/y_tsuda.html> Jan. 10 2001
Warschauer Mark. (2000). The changing global economy and the future of English teaching. TESOL Quarterly. Available:<http://www.ill.hawaii.edu/web/faculty/markw/global.htm> Jan.10 2001
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top