|
REFERENCES Abraham, L. B. (2001). The effects of multimedia on second language vocabulary learning and reading comprehension. Doctorial dissertation. University of New Mexico.
Adair-Hauck, B., Willingam-Mclain, L.,& Youngs, B. E. (1999). Evaluating the integration of technology and second language learning. CALICO Journal, 17, (2), 269-306.
Al-Seghayer, K. (2001). The effect of multimedia annotation modes on L2 vocabulary acquisition: A comparative study. Language Learning and Technology, 5(1), 202-232. Retrieved December 21, 2002, from http://llt.msu.edu/vol5num1/alseghayer/.
Bagui, S. (1998). Reasons for increased learning using multimedia. Journal of Educational Multimedia and Hypermedia, 7 (1), 3-18.
Blake, R. J. (1992). Second language reading on the computer. ADFL Bulletin, 24(1), 17-22.
Brett, P. (1995). Multimedia for listening comprehension: The design of a multimedia-based resource for developing listening skills. System, 23, 77-85.
Carrell, P. L., Devine, J., & Eskey, D. E. (1988). Interactive approaches to second language reading. Cambridge: Cambridge University Press.
Chapelle, C. A. (1999). Technology and language teaching for the 21st century. In The Proceedings of the Eighth International Symposium on English Teaching (pp.25-36). Crane: Taipei.
Chen, H. Hao-Jan (2002). Effects of L1 and L2 glosses on reading comprehension and vocabulary retention. The Proceedings of the Nineteenth International Conference on English Teaching & Learning in the Republic of China. Taipei: the Crane Publishing Co.,117-129.
Chen, Yu-Li and Huang, Chiu-Ping (2001) Incorporating English CD-ROM use for technology college students. The Proceedings of the 10th International Symposium on English Teaching. Taipei: the Crane Publishing Co., 324-334.
Chun, D. M. (2001). L2 reading on the web. Computer Assisted Language Learning, 14 (5), 367-403.
Chun, D. M., & Plass, J. L. (1996a). Effects of multimedia annotations on vocabulary acquisition. The Modern Language Journal, 80 (2), 183-198.
Chun, D. M., & Plass, J. L. (1996b). Facilitating reading comprehension with multimedia environments. System, 24, 503-519.
Chun, D. M., & Plass, J. L. (1997). Research on text comprehension in multimedia environments. Language Learning & Technology, 1 (1), 1-35.
Chun, D. M., & Plass, J. L. (1997). CyberBuch [Computer software, CD-ROM]. New York: St. Martin’s Press.
Chun, D. M., & Plass, J. L. (1998). Ciberteca: Una carta a dios. [Computer software, CD-ROM]. New York: St. Martin’s Press.
Chun, D. M., Plass, J. L., Mayer, R. E., & Leutner. (1998). Supporting visual and verbal learning preferences in a second-language multimedia learning environment. Journal of Educational Psychology, 90 (1), 25-36.
Davis, J. N. (1989). Facilitating effects of marginal glosses on foreign language reading. The Modern Language Journal, 73 (1), 41-48.
Davis, J. N., & Lyman-Hager, M. (1997). Computers and L2 reading: Student performance, student attitudes. Foreign Language Annals, 30 (1), 58-72.
Dubin, F. & Olshtain, E. (1993). Predicting word meanings from contextual clues: Evidence from L1 readers. In Huckin T., Haynes, M. & Coady, J. (Eds.) Second Language Reading and Vocabulary Learning (pp. 181-202). New Jersey: Ablex Publishing.
Duquette, L., Renie, D, & Laurier, M. (1998). The evaluation of vocabulary acquisition when learning French as a second language in a multimedia environment. Computer Assisted Language Learning, 11 (1), 3-34.
Ellis, R. (1995). Modified oral input and the acquisition of word meanings. Applied Linguistics, 16, 409-441.
Ercetin, G. (2003). Exploring ESL learners’ use of hypermedia reading glosses. CALICO Journal, 20 (2), 261-283.
Fraser, C. A. (1999). Lexical processing strategy use and vocabulary learning through reading. Studies in Second Language Acquisition, 21, 225-241.
Gettys, S., Imhof, L. A., & Kautz, J. O. (2001). Computer-assisted reading: the effect of glossing format on comprehension and vocabulary retention. Foreign Language Annals, 34 (2), 91-106.
Grace, C. A. (1998). Retention of word meanings inferred from context and sentence-level translations: implications for the design of beginning-level CALL software. The Modern Language Journal, 82, 4, 533-544.
Groot, P. J. M. (2000). Computer Assisted Second Language Vocabulary Acquisition. Language Learning & Technology, 4 (1), May, 60-81.
Hanson-Smith, E. (1999) Classroom Practice: using multimedia for input and interaction in CALL environments in CALL environments: research, practice, and critical issues. (Eds.) by Joy Egbert and Elizabeth Hanson-Smith. TESOL Inc.
Harland, M. (1991). Hypermedia. In B. Brierly and I Kemble (Eds.), Computers as a tool in language teaching. Chichester: Ellis Horwood.
Haynes, M. C. (1984). Patterns and perils of guessing in second language reading. In J. Handscombe, R.A. Orem and B.P. Taylor (eds) On TESOL ''83: The question of control TESOL, Washington, 163-176.
Haynes, M. & Baker, I. (1993). American and Chinese readers learning from lexical familiarizations in English text. In Huckin T., Haynes, M. & Coady, J. (Eds.) Second language reading and vocabulary learning (pp. 130-152). New Jersey: Ablex Publishing.
Hegelheimer, V., & Chapelle, C. A. (2000). Methodological issues in research on learner-computer interactions in CALL. Language Learning and Technology, 4(1), 41-59.
Holley, F. M. (1970). Vocabulary glosses in foreign language reading materials. Language Learning, 21, 213-219.
Huckin, T. & Haynes, M. 1993. Summary & future directions. In Huckin T., Haynes, M. & Coady, J. (Eds.) Second language reading and vocabulary learning (pp. 289-298). New Jersey: Ablex Publishing.
Hulstijn, J. H. (1992). Retention of inferred and given word meanings: experiments in incidental learning. In: P.J.L. Arnaud & H. Bejoint (eds.), Vocabulary and applied linguistics (pp.113-125). London: Macmillan.
Hulstijn, J. H., Hollander, M., & Greidanus, T. (1996). Incidental vocabulary learning by advanced foreign language students: The influence of marginal glosses, dictionary use, and reoccurrence of unknown words. The Modern Language Journal, 80 (3), 327-339.
Jacobs, G. (1994). What lurks in the margin: Use of vocabulary glosses as a strategy in second language reading. Issues in Applied Linguistics, 4 (1), 115-137.
Jacobs, G., Dufon, P., & Hong, F. C. (1994). L1 and L2 glosses in reading passages: Their effectiveness for increasing comprehension and vocabulary knowledge. Journal of Research in Reading, 17 (1), 19-28.
Jones, L. C. & Plass, J. L. (2002). Supporting listening comprehension and vocabulary acquisition in French with multimedia annotations. The Modern Language Journal, 86, 4, 546-561.
Kintsch, W. (1998). Comprehension: A paradigm for cognition. New York, NY: Cambridge University Press.
Knight, S. (1994). Dictionary use while reading: The effects on comprehension and vocabulary acquisition for students of different verbal abilities. Modern Language Journal, 78, 285-299.
Kost, C. R., Foss, P., & Lenzini, J. J. 1999. Textual and pictorial glosses: Effectiveness on incidental vocabulary growth when reading in a foreign language. Foreign Language Annals, 32(1), 89-113.
Krashen, S. (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. New York: Pergamon Press.
Krashen, S. (1985). The Input Hypothesis: Issues and Implications. New York: Longman Press.
Krashen, S. (1989). We acquire voc and spelling by reading: Additional evidence for the input hypothesis. The Modern Language Journal, 78, 285-299.
Kucera, H., & Francis, W. N. (1967). Computational analysis of present-day American English. Providence: Brown University Press.
Laufer, B. (1988). The concept of ‘synforms’ in L2 vocabulary acquisition. Language & Education, 2, 113-132.
Laufer, B. (1992). How much lexis is necessary for reading comprehension? In P. Arnoud, & H. Bejoint (Eds.), Vocabulary and applied linguistics (pp. 126-132). London: Macmillan Academic and Professional Limited.
Laufer, B. (1997). The lexical plight in second language. In J.Coady, & T. Huckin, Second language vocabulary acquisition (pp. 20-34). Cambridge: Cambridge University Press.
Laufer, B., & Hill, M. (2000). What lexical information do L2 learners select in a CALL dictionary and how does it affect word retention? Language Learning & Technology, 3 (2), 58-76.
Leffa, V. J. (1992). Making foreign language texts comprehensible for beginners: An experiment with an electronic glossary. System, 20, 63-73.
Levy, M. (1997). Computer-assisted language learning: context and conceptualization. Oxford, UK: Oxford University Press.
Liu, N., & Nation, I. S. P. (1985). Factors affecting guessing vocabulary in context. RELC Journal, 16 (1), 33-42.
Lomicka, L. (1998). To gloss or not to gloss: An investigation of reading comprehension online. Language Learning and Technology, 1(2), 41-50.
Long, M. H. (1985). Input and second language acquisition theory. In Input in second language acquisition (Eds.) S. Gass and C. Madden, (pp. 377-393). Newbury House, Rowley, MA.
Lyman-Hager, M., & Davis, J. N. (1996). The case for computer-mediated reading: Une Vie de Boy. The French Review, 69(5), 775-790.
Lyman-Hager, M., Davis, J. N., Burnett, J., & Chennault, R. (1993). Une Vie de Boy: Interactive reading in French. In F. L. Borchardt & E.M.T. Johnson (Eds.), Proceedings of CALICO 1993 Annual Symposium on Assessment (pp. 93-97). Durham, NC: Duke University.
Martínez-Lage, A. (1997). Hypermedia technology for teaching reading. In M. Bush & R. Terry (Eds.), Technology enhanced language learning (pp. 121-163). Lincolnwood, IL: National Textbook Company.
Martínez-Lage, A., & Herren, D. (1998). Challenges and opportunities: Curriculum pressures in the technological present. In J. Harper, M. Lively, & M. Williams (Eds.), The coming of age of the profession: Issues and emerging ideas for the teaching of foreign languages (pp. 141-167).
Mayer, E. (1997). Multimedia learning: Are we asking the right questions? Educational Psychologist, 32(1), 1-19.
McKeown, M. G. (1991). Learning word meanings from definitions: Problems and potential. In P. Schwanenflugel (Ed.), The psychology of word meanings (pp. 137-156). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Meyer, A., & Rose, D. H. (1998). Learning to read in the computer age. Cambridge, MA: Brookline Books.
More, B. (1997). A pedagogy of the hypermedia. In A Korsvold and B. Ruschoff, New technologies in language learning and teaching. Council of Europe Publishing. Myong, H. K. (1995). Glossing in incidental and intentional learning of foreign language vocabulary and reading. University of Hawaii Working Papers in ESL, 13, 49-94. Nagata, N. (1999). The effectiveness of computer-assisted interactive glosses. Foreign Language Annals, 32 (4), 469-479.
Nagy, W. E., Anderson, R. C., & Herman, P. A. (1987). Learning word meanings from context during normal reading. American Educational Research Journal, 24, 237-270.
Nagy, W. E., Herman, P. A., & Anderson, R. C. (1985). Learning words from context. Reading Research Quarterly, 20, 233-253.
Najjar, L. J. (1996). Multimedia information and learning. Journal of Educational Multimedia and Hypermedia, 5, 129-150.
Nation, I. S. P. (1990). Teaching and Learning Vocabulary. New York: Newbury House.
Nation, I. S. P. (2001). Learning vocabulary in another language. UK: Cambridge.
Nation, I. S. P. & Coady, J. (1988). Vocabulary and reading. In Carter R. and McCarthy M. (Eds.), Vocabulary and language teaching (pp. 97-110). NY: Longman Inc. (6th edition 1996)
Nikolova, O. R. (2002). Effects of students’ participation in authoring of multimedia materials on student acquisition of vocabulary. Language Learning & Technology, 6 (1), Jan, 100-122.
Oladejo, J. (2002). Multimedia and hypermedia resources in ESL/EFL learning: Who needs them, for what? The Sixth International Conference on Multimedia Language Education, 203-215.
Omaggio, A. C. (1979). Pictures and second language comprehension: do they help? Foreign Language Annuals, 12 (2), 107-116.
Oxford, R. L., & Crookall, D. (Eds.)(1990). Simulation, gaming, and language learning. New York: Newbury House.
Paivio, A. (1971). Imagery and verbal processes. New York: Holt, Rinehart, and Winston.
Paivio, A. (1986). Mental representations: A dual coding approach. Oxford: Oxford University Press.
Paivio, A., & Desrochers, A. (1980). A dual-coding approach to building memory. Canadian Journal of Psychology, 34(4), 388-899.
Parry, K. (1993). Too many words: Learning the vocabulary of an Academic subject. In Huckin T., Haynes, M. & Coady, J. (Eds.) Second language reading and vocabulary learning (pp. 109-129). New Jersey: Ablex Publishing.
Plass, J. L., Jones, L. C., & Leutner, D. (2001). The effect of verbal and spatial ability on listening comprehension and vocabulary acquisition in multimedia learning. Paper presented at the Annual Meeting of the American Educational Research Association (AERA) in New Orleans, LA.
Read, J. (2000). Vocabulary and testing. In Schmitt N. and McCarthy M. (Eds.), Vocabulary: Description, acquisition and pedagogy. (pp. 303-320). Cambridge.
Reinking, D. & Rickman, S. S. (1990). The effects of computer-mediated texts on the vocabulary learning and comprehension of intermediate-grade readers. Journal of Reading Behavior, 12 (4), 395-411.
Roby, W. B. (1999). What’s in a Gloss? Language Learning and Technology, 2 (2), 94-101.
Rumelhart, D.E. (1977). Toward an interactive model of reading. (CHIP Technical Report No. 56). Paper presented at the Attention and Performance VI International Symposium, Stockholm, Sweden, July 1975). (Retrieved From ERIC Document Reproduction Service No. ED 155 587).
Scarcella, R. & Zimmerman, C. (1998). Academic words and gender: ESL student performance on a text of academic lexicon. Studies in Second Language Acquisition, 20 (1), 27-49. Shin, Y.-F. and Alessi, S. M. (1996). Effects of Text versus Voice on Learning in Multimedia Courseware. Journal of Educational Multimedia and Hypermedia, 5(2), 203-218.
Schonell, F., Meddleton, I., Shaw, B., Routh, M., Popham, D., Gill, G., Mackrell, G. & Stephens, C. (1956). A Study of the Oral Vocabulary of Adults. Brisbane and London: University of Queensland Press/University of London Press.
Shu, H., Anderson, R. C., & Zhang, H. (1995). Incidental learning of words meanings while reading: A Chinese and American cross-cultural study. Reading Research Quarterly, 30, 76-95.
Stanovich, K. E. (1980). Towards an interactive-compensatory model of individual differences in the development of reading fluency. Reading Research Quarterly, 16, 32-71.
Stenberg, R. J. (1987). Most vocabulary is learned from context. In M. G. Mckeown & M. E. Curtis (Eds.), The nature of vocabulary acquisition (pp. 89-105). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaurm.
Sutton, J. W. (1999). A comparison of image and textual annotations of vocabulary items in multimedia-based reading passages and their respective effects on vocabulary acquisition. Unpublished MA disertation.
Swanborn, M. S. L. & Glopper, K. (1999). Incidental word learning while reading: A meta-analysis. Review of Educational Research, 69, 261-285.
Warschauer, M. (1998). Researching technology in TESOL: Determinist, instrumental, and critical approaches. TESOL Quarterly, 32, 757-761.
Wittrock, M. C. (1990). Generative process of comprehension. Education Psychologist, 24 (4), 344-376.
Watanabe, Y. (1997). Input, intake, and retention: effects of increased processing on incidental learning of foreign language vocabulary. Studies in Second Language Acquisition, 19, 287-307.
Yorio, C. A. (1971). Some sources of reading problems for foreign language learners. Language Learning, 21(1), 107-115.
Yoshii, M., & Flaitz, F. (2002). Second language incidental vocabulary retention: The effect of text and picture annotation types. CALICO Journal, 20 (1), 33-58.
|