|
Baker, C. L. (1995). English Syntax. Times Roman: Hong Kong. Biber, D., Conrad, S.& Reppen, R. (1998). Goals and Methods of the Corpus-based Approach. Corpus Linguistics: Investigating Language Structure and Use. Cambridge University Press, Cambridge. pp. 1-18. Brown, H. D. (1994). Principles of Language Learning and Teaching. Prentice Hall Regents Englewood Cliffs, the United States of America. Krifka, M., Pelletier, F. J., Carlson, G. N., Meulen, A., Ghierchia, G., & Link, G. (1995). Genericity: An Introduction, in Carlson G. N. and Pelletier F. J. (eds.), The Generic Book. The University of Chicago Press, Chicago and London. pp.1-124. Celce-Murcia, M. and Larsen-Freeman, D. (1999). The Grammar Book. Heinle & Heinle Publishers, the United States of America. pp. 271-296. Chen, H. C. (1998). Interlanguage Variation of the Use of English Articles from Chinese students’ Journal Writing. MA. Thesis. Providence University. Cheng, L. L.and Sybesma, R. (1999). Bare and Not-So-Bare Nouns and the Structure of NP. Linguistic Inquiry, 4, pp.509-542. Chiang, T. H. (1981). Error Analysis: A Study of Errors made in Written English by Chinese Learners. MA. Thesis. National Taiwan Normal University. Ellis, R. (2000). Interlanguage. Second Language Acquisition. Oxford University Press, Hong Kong. Huang, C. T. J. (1982). Logical Relations in Chinese and the Theory of Grammar. Dissertation. Massachusetts Institute of Technology. Knowles, G. (1996). Corpora, databases and the Organization of Linguistic Data, in Thomas J. and Short M. (eds.), Using Corpora for Language Research. Longman, London and New York. pp.36-56. Li, C. N. & Thompson, S. A. (1981). Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. University of California Press, London. Liao, T. S. (1984). A Study of Article Errors in the Written English of Chinese College Students in Taiwan. University of Colorado at Boulder, University Microfilms International. Lock, G. (1996). Functional English grammar: An Introduction for Second Language Teachers. Cambridge University Press, Cambridge. Lyons, C. (1999). Definiteness. Cambridge University Press, Cambridge. Parrish, B. (1987). A New Look at Methodologies in the Study of Article Acquisition for Learners of ESL. Language Learning, 37, pp.361-383. Quirk, R. & Greenbaum, S. & Leech, G. & Svartvik, J. (1997). A Comprehensive Grammar of the English Language. Longman, Beccles and London. Selinker, L. (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics, 10, pp.209-231. Wible, D., Kuo, C-H., Tsao, N-L., Liu, A. & Lin, H-L. (2003). Bootstrapping in a Language Learning Environment. Journal of Computer Assisted Learning, 19/1, pp.90-102. Wible, D., Kuo, C.-H., Chien, F.-Y., Liu, A. & Tsao, N.-L. (2001). A Web-based EFL Writing Environment: Exploiting Information for Learners, Teachers, and Researchers. Computers and Education, 37, pp.297-315. Yin, G. M. (1995). A Study on the Use of the English Article by Senior High School Students in Southern Taiwan. MA. Thesis. National Kaoxuong Normal Univertity. Yoon, K. K. (1993). Challenging Prototype Descriptions: Perception of Noun Countability and Indefinite VS. Zero Article Use. IRAL, 41, 269-289.
|