(35.175.212.130) 您好!臺灣時間:2021/05/17 21:58
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

: 
twitterline
研究生:蔡孟翰
論文名稱:訓詁學理論與實務教學之研究
論文名稱(外文):The research for scholium in the theories and practical teaching usages
指導教授:臧汀生臧汀生引用關係
學位類別:碩士
校院名稱:國立彰化師範大學
系所名稱:國文學系
學門:人文學門
學類:中國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2004
畢業學年度:92
語文別:中文
論文頁數:249
中文關鍵詞:訓詁學詞義變遷複合詞聯綿詞語根字根
相關次數:
  • 被引用被引用:5
  • 點閱點閱:642
  • 評分評分:
  • 下載下載:150
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
訓詁學本就是一門用以訓解詞義,探究詞義變遷過程的學問,因漢語詞義在時空遞嬗交替的過程中,無論是就其字形、字音、字義而言或是在詞性轉變以及語法結構……等各方面,都會因此而產生某種程度的差異,然對於稍具訓詁常識者而言,皆明白此項差異之形成是有其脈絡可循,絕非一蹴可幾所致,因此,若能善用訓詁學中「以易知求難知,以已知求未知」的特有屬性,相信必能尋繹出最為精確之詞義,故由上述所言可知訓詁學本身是一門相當深具生活實用性的學問,尤其,在國中國文實務教學的過程中,若能將訓詁學理論中與國中國文教材相關之原理法則加以統整之後,真正地深化及融入在實務教學中,相信必定是一項創新與突破,本論文之架構共分為以下九章:
第一章 緒論
此章主要是用以說明本論研究之動機、目的及研究之範圍與所使用之方法。
第二章 國中國文實務教學常見之現象及問題
此章主要是針對《國編版》中的教材中常見之現象及在教學過程中常見之問題,提出一般性的說明。
第三章 漢字「字義多用」之原理及教學運用示例
此章主要是說明漢字「字義多用」的現象,乃是肇因於擴大、縮小、引申、轉移、轉品等五項因素所致,此外並依此五項原因,結合教材相關之內容,作教學運用示例。
第四章 漢字「字音多用」之原理及教學運用示例
此章主要是說明漢字「字音多用」現象所形成的原因,乃是透過「借音標義」的方式所致,而所謂「借音標義」又可區分為「假借」與「通假」二種。另外,也依此二種類型,結合教材相關之內容,作教學運用示例。
第五章 漢字「一字多用」之救濟方法及教學示例
此章主要是針對漢字因字義多用及字音多用所採行的各種救濟辦法提出說明,並且依各種救濟辦法,結合教材相關之內容,作教學運用示例。
第六章 文訓探究字義之原理及教學運用示例
此章主要是說明如何藉由文訓原理中特殊的文句結構,來探究出最為精確之字義,並結合教材相關之內容作教學運用示例。
第七章 字根探究字義之原理及教學運用之示例
此章主要是說明如何藉由字根原理之特性,來探究運用其他訓詁原理都無法推知之詞義,並結合教材相關之內容,作教學運用示例及說明該原理所受之限制。
第八章 語根探究字義之原理及教學運用之示例
此章主要是說明如何藉由語根原理所具有之特性,來探究運用其他訓詁原理都無法推知之詞義,並結合教材相關之內容,作教學運用示例及說明該原理所受之限制。
第九章 結論
關鍵字:訓詁學、詞義變遷、複合詞、變聲別義、聯綿詞、文訓原理、字根、語根。
訓詁學理論與實務教學之研究

第一章 緒………………………………………………………………1
第一節 研究動機與目的………………………………………………1
第二節 研究範圍與限制…………………………………………………3
第三節 研究方法與步驟…………………………………………………6
第二章 國中國文實務教學常見之現象及問題…………………………8
第一節 在國文教材中有待商榷的解釋所包含之現象…………………8
(一)跳躍解釋的現象……………………………………………………8
(二)表象解釋的現象……………………………………………………11
(三)逃避解釋的現象……………………………………………………14
第二節 在教材中同字異義的現象……………………………………16
第三節 在教材中同字異音的現象……………………………………19
第四節 在教材中同字異形的現象……………………………………22
第五節 在實務教學中常見之問題……………………………………28
(一)過度依賴教科書課文注釋之問題…………………………………28
(二)過度依賴參考書內容之問題………………………………………32
(三)教材間缺乏系統整合之問題………………………………………37
第六節 小 結……………………………………………………………40
第三章 漢字字義多用之原理及教學運用示例………………………43
第一節 字義的擴大…………………………………………………43
第二節 字義的縮小…………………………………………………46
第三節 字義的引申…………………………………………………47
第四節 字義的轉移………………………………………………52
第五節 字義的轉品…………………………………………………56
第六節 字義多用之教學運用示例…………………………………62
第七節 小結…………………………………………………………81
第四章 漢字字音多用之原理及教學運用示例……………………82
第一節 無本字的假借─本無其字,依聲託事……………………82
第二節 有本字的通假─已有其字,借用同音字…………………84
第三節 字音多用之教學運用示例…………………………………90
第四節 小結……………………………………………………………………97
第五章 漢字「一字多用」之救濟方法及教學示例…………………………………99
第一節 字義之救濟─複義構詞………………………………………………99
(一)同義複詞…………………………………………………………100
(二)反義複詞…………………………………………………………104
(三)偏義複詞…………………………………………………………106
(四)字義救濟之教學運用示例………………………………………111
第二節 字音之救濟─複音構詞………………………………………………118
(一)變聲別義…………………………………………………………118
(二)添加助詞…………………………………………………………121
(三)聯綿成詞…………………………………………………………123
(四)字音救濟之教學運用示例………………………………………129
第三節 字形之救濟─複形構詞………………………………………………142
(一)字義引申之救濟…………………………………………………142
(1)增義符…………………………………………………………143
(2)增聲符…………………………………………………………145
(3)造字……………………………………………………………146
(4)字義引申救濟之教學運用示例………………………………148
(二)字音假借之救濟…………………………………………………154
(1)增義符…………………………………………………………155
(2)增聲符…………………………………………………………156
(3)造字……………………………………………………………156
(4)字音假借救濟之教學運用示例………………………………158
第四節 小結……………………………………………………………………163
第六章 文訓探究字義之原理及教學運用示例……………………………………165
第一節 文訓原理之概述………………………………………………………165
第二節 文訓文句結構之類型…………………………………………………165
(一)互文─文句重複的加強…………………………………………165
(二)對文─文句相反的映襯…………………………………………172
(三)層文─文句層次的進退…………………………………………183
第三節 文訓原理之教學運用示例……………………………………………186
第四節 小結……………………………………………………………………194
第七章 字根探究字義之原理及教學運用示例……………………………………196
第一節 字根訓詁原理之概述…………………………………………………196
第二節 字根訓詁原理之限制…………………………………………………211
第三節 字根訓詁原理之教學運用示例………………………………………213
第四節 小結……………………………………………………………………219
第八章 語根訓詁原理及教學運用示例……………………………………………221
第一節 語根訓詁之原理………………………………………………………221
第二節 語根訓詁之限制………………………………………………………229
第三節 語根訓詁原理之教學運用示例………………………………………230
第四節 小結……………………………………………………………………238
第九章 結論與建議…………………………………………………………………240
第一節 結論……………………………………………………………………240
第二節 建議……………………………………………………………………241
參考文獻……………………………………………………………………………245

參 考 文 獻(依照出版時間先後順序排列)

一、古籍之屬:
◆ (清)阮元(校):《十三經注疏》,臺北:藝文印書館,1955年,初版。
◆ 墨翟:《墨子》,臺北:藝文印書館,1965年,初版。
◆ 趙璘:《因話錄》,臺北:藝文印書館,1965年,初版。
◆ 嚴羽:《滄浪詩話》,臺北:藝文印書館,1965年,初版。
◆ 呂不韋:《呂氏春秋》,臺北:藝文印書館,1965年,初版。
◆ 高誘(注):《戰國策》,臺北:藝文印書館,1965年,初版。
◆ 荀況:《荀子》,臺北:藝文印書館,1965年,初版。
◆ 沈括:《夢溪筆談》,臺北:藝文印書館,1965年。
◆ 顧野王:《玉篇》,臺北:中華書局,1966年,初版。
◆ 薛用弱:《集異記》,臺北,藝文印書館,1966年,初版。
◆ 王逸(章句):《楚辭》,臺北:藝文印書館,1967年,初版。
◆ 劉義慶:《世說新語》,臺北:藝文印書館,1974年,三版。
◆ (清)朱駿聲:《說文通訓定聲》,臺北:藝文印書館,1975年,三版。
◆ 楊家駱主編:《二十五史》,臺北:鼎文圖書公司,1977年。
◆ 王先謙:《莊子集解》,臺北:華正書局,1985年,初版。
◆ (宋)丁度:《集韻》,臺北:學海出版社,1986年,初版。
◆ 羅貫中:《三國演義》,臺北:遠流出版社,1987年,五版。
◆ 陸德明:《經典釋文》,臺北:世界書局,1988年,初版。
◆ (吳)韋昭(注):《國語》,臺北:世界書局,1988年。
◆ 許慎 著/段玉裁(注):《說文解字注》,臺北:黎明文化事業股份有限公司,1988年。
◆ 劉安:《准南子》,上海古籍出版社,1989年,初版。
◆ 王充:《論衡》,上海古籍出版社,1989年,初版。
◆ 孫武 著/曹操(注):《孫子》,上海古籍出版社,1989年,初版。
◆ (梁)蕭統編/(唐)李善(注):《昭明文選》,臺北:文化圖書公司,1989年,再版。
◆ (周)管仲著/(唐)房玄齡(注):《管子》,上海古籍出版社,1989年。
◆ 酈道元:《水經注》,臺北:商務印書館,1990年。
◆ 陸游:《陸放翁全集》,臺北:世界書局,1990年。
◆ (宋)陳彭年等重修:《廣韻》,臺北:藝文印書館,1991年,校正七版。
◆ 韓非:《韓非子》,上海古籍出版社,1993年。
◆ 郭璞(注)/畢沅(校):《山海經》,上海古籍出版社,1993年。
◆ (明)張自烈:《正字通》,臺北:莊嚴文化事業公司,1997年,初版。

二、研究專著:(依照出版時間先後順序排列,一律不加敬稱、出版年月一律以西元紀年)
◆ 林尹:《訓詁學概要》,臺北:正中書局,1990年10月。
◆ 李孝定:《讀說文記》,臺北:中央研究院歷史語言研究所專利,1992年1月,初版。
◆ 董季棠:《修辭析論》,臺北:文史哲出版社,1992年6月增訂初版。
◆ 嚴修等著:《古代漢語》,臺北:洪葉文化公司,1992年9月初版一刷。
◆ 蔣紹愚:《古漢語詞匯綱要》,北京:北京大學出版社,1992年10月。
◆ 劉又辛:《文字訓詁論集》,北京:中華書局,1993年6月。
◆ 邢公畹、馬慶株:《現代漢語教程》,天津:南開大學出版社,1994年10月。
◆ 蔣禮鴻:《語言文字學論叢》,浙江古籍出版社,1994年12月。
◆ 賴慶雄:《認識字詞語》,臺北:國語日報出版社,1995年4月。
◆ 蘇新春:《當代中國詞匯學》,廣東教育出版社,1995年9月。
◆ 詹鄞鑫:《漢字說略》,臺北:洪葉文化公司,1995年12月。
◆ 鄭廷植:《漢字學通論》,福建:人民出版社,1997年11月。
◆ 周何:《中國訓詁學》,臺北:三民書局,1997年11月。
◆ 竺家寧:《中國的語言和文字》,臺北:臺灣書店,1998年3月。
◆ 曾榮汾:《字樣學研究》,臺北:學生書局,1998年4月。
◆ 徐振邦:《聯綿詞概論》,北京:大眾文藝出版社,1998年7月。
◆ 郭錫良等著:《古代漢語》,北京:商務印書館,1999年1月。
◆ 周大璞:《訓詁學》,台北:洪葉文化,2000年。
◆ 郭沫若:《殷契粹編》,北京:北京圖書館,2000年,初版。
◆ 馮翰文《漢字述異》,香港:官立鄉村師範專科學校同學會有限公司,2000年6月。
◆ 宋永培:《當代中國訓詁學》,廣東教育出版社,2000年7月。
◆ 胡楚生:《訓詁學大綱》,臺北:華正書局有限公司,2000年9月,9版。
◆ 裘錫圭:《文字學概要》,臺北:萬卷樓圖書有限公司,2002年10月。

三、學位論文:
◆ 陳美琪:《古今字之研究》,臺北:中國文化大學研士論文,1996年6月。
◆ 李淑婷:《世說新語聯綿詞研究》,臺北:東吳大學碩士論文,2000年5月
◆ 呂瑞生:《字彙異體字研究》,臺北:中國文化大學博士論文,2000年6月
◆ 吳美珠:《說文解字同源詞研究》,臺北:淡江大學碩士論文,2000年7月
◆ 方怡哲:《六書與相關問題研究》,臺北:東海大學博士論文,2003年6月

四、單篇專論:
◆ 楊劍橋:<反義詞的構成條件>,《語文天地》,第24期,1993年1月,頁17-18。
◆ 鄧細南:<談古今漢語偏義複詞的不同特點>,《漳州師院學報》,第3期,1994年。
◆ 孔仲溫:<論假借義的意義及其特質>,《國立中山大學人文學報第二期》,第2期,1994年4月。
◆ 方武:<互文:一種功能獨異的辭格>,《嘉應大學學報》,第3期,1995年
◆ 黃麗貞:<意義豐贍雋永的「轉品」修辭>,《中國現代文學理論季刊》,第2期,1996年6月,頁260。
◆ 賈齊華、董性茂:<聯綿詞成因追溯>,《信陽師範學院學報》,卷16,第3期,1996年7月。
◆ 李建玲:<簡析偏義詞組與偏義複詞的關係>,《承德民族師專學報》,第1期,1996年,頁67-68。
◆ 董性茂、賈齊華:<聯綿詞成因推源>,《古漢語研究》,第1期,1997年,頁61。
◆ 張麗雅:<簡論聯綿詞的特點及其識辨>,《語言與翻譯》,第2期,1998年,頁69-70。
◆ 葉鍵得:<詞義變遷例釋>,《台北市立師範學院學報》,第29期,1998年,頁101-112頁。
◆ 林文莉:<試解析現代漢語反義詞聚之語義結構性質與類型>,《中正大學中國文學研究所研究生論文集刊》,1999年5月。
◆ 孫雍長:<語文教學,如何充分發揮訓詁學的應用性優勢>,《中國語文通訊》,第50期,1999年6月,頁21-25。
◆ 季素彩•張德繼:<漢語的音字的成因>,《漢字文化》,第3期,2000年,頁7-10。
◆ 勾俊濤:<古代漢語偏義複詞管窺>,《南都學壇》,卷20,第5期,2000年9月,頁60。
◆ 梁宗奎、許建章、闞興禮:<論聯綿詞的界定及分類>,《泰安師專學報》,卷23,第1期,2001年1月。
◆ 蔡群發:<古漢詞中偏義複詞的構成及其作用>,《咸陽師範專科學校學報》,卷16,第1期,2001年2月。
◆ 王敏:<形聲字聲符的辨義作用─因聲求義>,《繼續教育研究》,第3期,2001年6月,頁39。
◆ 楊如雲:<「忘懷」是不是偏義複詞?>,《國文天地》,卷17,第7期,2001年12月,頁83。
◆ 于全陸:<互文手法在古詩文中的理解與運用>,《許昌師專學報》,卷21,第3期,2002年。
◆ 陳燕玲:<文言古義教學方法論>,《徐州師範大學學報》,卷28,第1期,2002年3月。
◆ 方麗娜:<漢語詞義與教學研究─聯綿詞篇>,《中學教育學報》,第9期,2002年6月,頁99。
◆ 陳效偉:<互文略論>,《寧波教育學院學報》,卷4,第3期,2002年6月,頁28。
◆ 葉鍵得:<詞義引申類型析論>,《北市師院語文學刊》,第7期,2003年6月,頁285-289。

五、其他:
◆ 江必興 胡家賜 殷德森:《常用文言文同義詞辨析》,臺北:新學識文教出版中心,1991年2月。
◆ 漢語大字典編輯委員會:《漢語大字典》,臺北:建宏出版社,1998年10月,初版。
◆ 漢語大詞典出版社:《漢語大詞典普及本》,上海:商務印書館上海印刷股份有限公司,2003年2月,二版。
◆ 謝光輝主編:《漢語字源字典》,北京:北京大學出版社,2002年4月,二版。

QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top