跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(44.222.104.206) 您好!臺灣時間:2024/05/27 23:19
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:余晏如
研究生(外文):YU YEN JU
論文名稱:圖畫書之性別研究--以芭貝‧柯爾文本為例
指導教授:杜明城杜明城引用關係
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺東大學
系所名稱:兒童文學研究所
學門:人文學門
學類:其他語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2004
畢業學年度:92
語文別:中文
論文頁數:102
中文關鍵詞:圖畫書巴貝‧柯爾性別教育身體意象
相關次數:
  • 被引用被引用:29
  • 點閱點閱:1273
  • 評分評分:
  • 下載下載:242
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:25
本文以圖畫書美學、女性主義觀點檢視巴貝‧柯爾(Babette Cole)文本呈現之性別議題,就童話改寫題材、性慾取向、身體意象及性別分工等層面,依次探討文本如何處理性、性慾與身體三者繁複交錯之關係,及背後所蘊含的性別意識型態。首先探討巴貝‧柯爾之童話改寫題材及性別教育主題,其如何運用刻板性別文化符碼--公主、王子進行性別議題之顛覆?其性別教育論述再現何種性別意識,是否真正呈現多元文化之尊重差異觀點?研究發現巴貝‧柯爾仍沿襲異性戀以性別對象定義個體性別身份之認定模式,刻意淡化性別身份、性慾取向、性行為三者各自具獨立意涵且錯綜複雜的關係,以「單一性向模式」(mono-sexual paradigm)作為論述基調,此預設個體皆有一固定、永不變更的性取向,並無彰顯性別中個體情慾流動及性別身份多元化之可能。此外,研究者以蘿拉‧莫薇(Laura Mulvey)〈視覺快感與敘事電影〉凝視觀點,檢視巴貝柯爾對文本角色身體意象及服裝符碼之處理,其傳達社會何種規訓意識及性別樣貌?研究發現,其論述再現男主動觀看/女被動展示之視淫(scopophilia)二元對立模式,以性徵及服裝強化個體之「性別化身體」,進而以「生理決定論」觀點鞏固異性戀核心家庭之意識型態。
第壹章 緒論 1
第一節 研究動機與目的 1
第二節 研究方法與步驟 6
第三節 研究範圍與限制 7
第貳章 芭貝‧柯爾文本及其相關論述 9
第一節 文獻探討 9
第二節 芭貝‧柯爾 生平與文本探討 20
第三節研究文本介紹 23
第參章 芭貝‧柯爾文本之性別主題與題材 25
第一節 芭貝‧柯爾之童話改寫 25
第二節 芭貝‧柯爾之性別教育 40
第三節 小結 49
第肆章 芭貝柯爾文本之性別論述 51
第一節 芭貝‧柯爾之身體形象與意涵 51
第二節 芭貝‧柯爾之服裝符碼 64
第三節 芭貝‧柯爾之性別活動 71
第四節 小結 79
第伍章 結論 80
第一節 芭貝‧柯爾文本之性別、文化論述 80
第二節 後續研究方向之建議 83
參考書目 84
附錄一、芭貝‧柯爾著作年表 93
附件二:附圖 98
參考書目
一、圖畫書文本
(一)芭貝‧柯爾之作品
1、中文出版
芭貝‧柯爾著,黃迺毓譯,《精采過一生》,台北市:三之三文化事業股份有限公司,1999.08
巴貝柯爾著,吳燕鳳譯,《頑皮公主不出嫁》,台北市:格林文化事業股份有限公司,2001.12十二刷
巴貝柯爾著,黃鈺璇譯,《有什麼毛病》,台北市:格林文化事業股份有限公司,2002.01。
巴貝柯爾著,黃鈺璇譯,《好事成雙─不結婚典禮》,台北市:格林文化事業股份有限公司,2000.07.03初版。
巴貝柯爾著,郭恩惠譯,《我家有個壞好寶寶》,台北市:格林文化事業股份有限公司,2001.03.01初版。
芭貝‧柯爾著,黃迺毓譯,《大狗醫生》,台北市:三之三文化事業股份有限公司,2001.03。
巴貝柯爾著,郭恩惠譯,《娃娃國王變變變》,台北市:格林文化事業股份有限公司,2001.04.01初版。
巴貝柯爾著,黃聿君譯,《媽媽沒告訴我》,台北市:格林文化事業股份有限公司,2003.05.04初版。
巴貝柯爾著,黃筱茵譯,《找回真愛》,台北市:格林文化事業股份有限公司,2002.01.01初版。
巴貝柯爾著,郭恩惠譯,《灰王子》,台北市:格林文化事業股份有限公司,2000.08.21初版。
芭貝‧柯爾著,陳質采譯,《我的媽媽真麻煩》,台北市:遠流出版社,2001.01初版十一刷。
巴貝‧柯爾著,董霈譯,《傻呼呼、黏答答、臭兮兮、毛茸茸的書》,台北市:遠流出版社,2004.03。
2、英文出版
Babette Cole, Princess Cinder. New York :G.P. PUTNAM,1987.
Babette Cole, Mommy laid an egg! (or where do babies come from ?) San Francisco :Chronicle Books,1993.
Babette Cole, Tarzanna. London :Mammoth,1993.
Babette Cole, Supermoo! London :Mammoth,1994.
Babette Cole, Drop dead. London :Joanthan Cape,1996.
Babette Cole, Princess Smartypants. New York :G.P. PUTNAM,1997.
Babette Cole,The Trouble With Gran. London :Mammoth,1997.
Babette Cole, Two of Everything. London :Jonathan Cape,1997.
Babette Cole, Bad habits!( or The taming of Lucretzia Crum) New York :Dial Books for Young Readers,1999.
Babette Cole, Cupid. New York: Puffin Books,2002.
Babette Cole, Lady Lupin''s Book of Etiquette. New York : Puffin Books,2002.
Babette Cole, Mummy never told me . London: Joanthan Cape Children''s Books, 2003.
(二)相關圖畫書
1、中文出版
曼羅‧里夫著,羅伯特‧勞森繪,《愛花的牛》,台北市:遠流,1999.2.1。
羅伯特‧謬斯特作,邁克‧馬薛可繪,蔡欣玶譯,《紙袋公主》,台北市:遠流出版社,2001.11初版二刷。
夏洛特‧佐羅托著,威廉‧潘訥‧杜‧波瓦繪,楊清芬譯,《威廉的洋娃娃》,台北市:遠流出版社,1998.12初版二刷。
湯米‧狄咆勒著,余治瑩譯,《奧力佛是個娘娘腔》,台北市:三之三文化事業股份有限公司,2001.04。
2、英文出版
Cornelia Funke, Kerstin Meyer, The Princess Knight. Italy: Chicken House, 2004.
二 中文論述書目
(一)專書部分
1、中文專書
朱立元主編,《當代西方文藝理論》,上海:華東師範大學出版社,1997.6。
朱剛,《二十世紀西方文藝文化批評理論》,台北市:揚智文化事業股份有限公司,2002.7。
李銀河,《性的問題》,北京:中國青年出版社,1999.3北京第1版。
李銀河,《福柯與性》,山東:山東人民出版社,2001.3初版。
何春蕤著,《性別研究新視野》(上),台北市:元尊文化企業股份有限公司,1998.11.20。
何春蕤主筆,《性別校園─新世代的性別教育》,台北市:元尊文化企業股份有限公司,1998.10.15。
周華山,《同志論》,香港:香港同志研究社,1995.1初版。
孟悅、戴錦華,《浮出歷史地表:中國現代女性文學研究》,台北市:時報文化出版企業有限公司,1993.9.15初版。
唐荷,《女性主義文學理論》,台北市:揚智文化事業股份有限公司,2003.2初版。
張小虹,《後現代/女人:權力、慾望與性別表演》(台北市:時報文化出版企業有限公司,1993.5.10。
陳正治,《童話寫作研究》,台北市:五南圖書出版有限公司,1992.3初版二刷。
陳曉蘭,《女性主義批評與文學詮釋》,甘肅省:敦煌文藝出版社,1999.12初版。
2、 外文譯著
Pamela Abbort& Claire Wallace合著,俞智敏等譯,《女性主義觀點的社會學》(An Introduction to Sociology: Feminist Perspectives),台北市:巨流圖書公司,1995.12。
伯格(Arthur Asa Berger)著,《通俗文化媒介和日常生活中的敘事》(Narratives in Popular Culture, Media, and Everyday Life ),南京:南京大學出版社,2000.11。
約翰‧伯杰(John Berger)著,戴行鉞譯,《藝術欣賞之道》(Ways of Seeing),台北市:台灣商務印書館股份有限公司,1993.3。
羅蘭‧巴特(Roland Barthes)著,許薔薔、許綺玲譯,《神話學》(Mythologies),台北市:桂冠圖書股份有限公司,2000.9。
西蒙‧波娃(Simone Be Beauvoir)著,陶鐵柱譯,《第二性》(Le deuxieme sexe),台北市:貓頭鷹出版社:城邦文化發行,2000.11。
Kate Bernhemer主編,林瑞堂譯,《魔鏡,魔鏡,告訴我:當代女性作家探索經典童話 輯1》(Mirror, Mirror ON The Wall: women writers explore their favorite fairy tales),台北市:唐莊文化事業有限公司,2003.4。
亞德里安妮‧布魯(Adrianne Blue)著、曾憶倩譯,《On Kissing:吻的知性之旅》(On kissing : travels in an intimate landscape),台北縣中和市:布波出版有限公司,2003.02。
Steven Cohan &Linda M.Shires著,張方譯,《講故事:對敘事虛構作品的理論分析》(Telling stories: a theoretical avalysis of narrative fiction),台北市:駱駝出版社,1997.9。
R.W.Connel著,劉泗翰譯,《性別》(Gender),台北市:書林出版有限公司,2004.2。
珍妮弗‧克雷克(Jennifer Craik)著,舒允中譯,《時裝的面貌》(The face of Fashion: Cultural Studies in Fashion),北京:中央編輯出版社,2002.2。
喬納斯‧卡勒(Jonathan Culler)著,陸揚譯,《論解構》,北京:中國社會科學出版社,1998.11。
Terry Eagleton著,吳新發譯,《文學理論導讀》(Literary Theory: An Introduction),台北市:書林出版有限公司,1993.4。
Susan Engel著,黃孟嬌譯,楊茂秀審訂,《孩子說的故事:了解童年的敘事》(The stories children tell:making sense of the narratives of childhood),台北市:財團法人成長基金會,1998.12。
米歇爾‧福柯(Michel Foucault)著,姬旭升譯,《性史》(Sexual history),青海省西寧市:青海人民出版社,1999.1。
米歇爾‧福柯(Michel Foucault)著,佘碧平譯,《性經驗史》(Sexual history),上海市:上海人民出版社,2002.10。
Gatle Greene & Coppelia Kahn著,陳引馳譯,《女性主義文學批評》(台北市:駱駝出版社,1995.7.12初版
Jennifer Harding著,林秀麗譯,《性與身體的解構》(Sex Act: Practices Feminity and Masculinity),台北市:韋伯文化事業股份有限公司,2000.5初版。
Anne Hollander著,楊慧中、林芳瑜譯,《時裝‧性‧男女》(Sex and Suit),台北市:聯經出版事業公司,1997.6。
安妮‧霍爾德(Anne Hollander)著,魏如明等譯,《性別與服飾-現代服裝的演變》,北京:東方出版社,2000.06。
詹明信(Frederic Jameson)著,唐小兵譯,《後現代主義與文化理論》,台北市:合志文化事業股份有限公司,1989.2.1。
Nancy Jiang 、蔣藍合著,《鞋的風化史》,成都:四川人民出版社,2004.2。
Alison Lurie著,李長青譯,《解讀服裝》,台北市:商鼎文化出版社,1994.8.20。
Kate Millett著,鐘良明譯,《性的政治》(Sexual Politics),北京:社會科學文獻出版社,1999.1。
Toril Moi 著,陳潔詩譯,《性別/文本政治:女性主義文學理論》(Sexual/extual Politics: feminist literary theory),台北市:駱駝出版社,1995.6。
琳達‧尼德(Lynda Nead)著,侯宜人譯,《女性裸體》(The Female Nude),台北市:遠流出版事業股份有限公司,1995.5。
琳達‧諾克林(Linda Nochlin)著,游惠貞譯,《女性,藝術與權力》(Women, art, and power and other essays),台北市:遠流出版事業股份有限公司,1995.5.16。
Perry Nodelman著,劉鳳芯譯,《閱讀兒童文學的樂趣》(The Pleasures of Children''s Literature),台北市:天衛文化圖書有限公司,2000.1。
約翰‧奧尼爾(John O’neill)著,張旭春譯,《身體形態─現代社會的五種身體》(Five Bodies: The Human Shape of Modern Society),瀋陽:春風文藝出版社,1999.6。
Pepper Schwartz & Virginia Rutter著,陳素秋譯,《性之性別》(The gender of sexuality),台北市:韋柏文化國際出版有限公司,2004.1。
John Storey著,李根芳, 周素鳳譯,《文化理論與通俗文化導論》(Cultural Theory and Popular Culture: An Introduction),台北市:巨流圖書公司,2003.8。
Patricia Ticineto著,夏傳位譯,《女性主義思想:慾望、權力及學術論述》,台北市:巨流圖書公司,1998.10。
Rosemarie Tong 著,刁筱華譯,《女性主義思潮》(Feminist Thought),台北:時報文化出版企業股份有限公司,1996.11.14。
布萊恩‧特納(Bryan S. Turner)著,馬海良、趙國新譯,《身體與社會》(The Body and Society),瀋陽:春風文藝出版社,2000.3。
巴巴拉‧G‧沃克(Barbara G. Walker)著,薛興國譯,《醜女與野獸》(Feminist fairy tales)台北:智庫文化,1999.1
Leslie Kanes Weisman著,王志弘、張淑玫、魏慶嘉合譯,《設計的歧視:「男造」環境的女性主義批判》(Diiscrimnation by design: a feminist critique of the man-made environmemt),台北市:巨流圖書有限公司,2001.8。
Virginia Woolf著,宋偉航譯,《自己的房間》(A Room of One''s Own),台北市:探索文化事業有限公司,2000.2。
Marilyn Yalom著、何穎怡譯,《乳房的歷史》(A History of the Breast),台北市:先覺出版股份有限公司,2000.3二刷。
(二)博碩士論文
洪慧芬,《幼兒圖畫書中父親和母親角色之內容分析研究》,國立台灣師範大學家政教育研究所碩士論文,1996年6月。
范敏慧,《讀書治療對國小學童性別刻板印象影響歷程之研究 》,國立台北師範學院 國民教育研究所 輔導教學班,2002.6年。
郭恩惠,《兒童與成人對兒童圖畫故事書的反應探究》,台灣師範大學家政教育研究所碩士論文,1999年6月。
郭鍠莉,《羅德‧達爾童書中的顛覆和教訓意涵》,國立台東師範學院碩士論文,2000年6月。
陳佩琦,《1989-1999年台灣地區兒童圖畫書中兩性角色之分析研究》,國立台北師範學院國民教育研究所碩士論文,2000年7月。
黃玉梅,《兒童讀物對兒童性別角色態度之影響研究》,中國文化大學家政研究所碩士論文,1989年6月。
鍾玉凰,《近十年圖畫故事書內容價值觀之分析》,文化大學兒童福利學系碩士論文,1996年6月。
龔芳慧,《以兩性平等觀探討圖畫書中性別角色之呈現》,國立台東師範學院碩士論文,2002年8月。
(三)學術期刊
文星蘭,<性教育的新思維>,《兩性平等教育季刊》第20期,2002.10.1,頁17-21。
林以加,<笑聲中的反思與能量─芭貝‧柯爾繪本作品中的性別教育實踐>,《兩性平等教育季刊》第19期,2002.8.1,頁31-37。
林文寶、邱子寧,<性別平等與兒童文學>,《兒童文學學刊》第9期,2003.5,頁1-29。
林綠紅,<性別、家庭與繪本─從繪本看家庭的樣態>,《兩性平等教育季刊》第19期,2002.8.1,頁38-44。
陳質采,<溫柔的公主對立於.處心積慮的巫婆─漫談童書中的理性互動>,《兩性平等教育季刊》第19期,2002.8.1,頁57-65。
張湘君,〈童書需要女性革命─女性角色現代化應從童書開始〉,《國民教育》第
36卷第3期,1996.2,頁32-34。
游美惠,<身體、性別與性別教育:女性主義的觀點>,《女學學誌:婦女與性別研究》第14期,2002.11,頁81-118。
楊佳羚,<性教育童書中的性別問題>,《兩性平等教育季刊》第19期,2002.8.1,頁57-65。
Peter Hollindale著,劉鳳芯譯,<意識型態與兒童書>,《中外文學》 第27卷 第11期,1999年4月,頁4-24。
William Moebius著,馬祥來譯,<圖畫書符碼概論>《兒童文學學刊》第3期, 2000.5,頁160-182。
(四)報刊雜誌文章
周惠玲,<童化與反童化─童化的改寫、詮釋、顛覆,到回歸>,《誠品好讀》第11期,2001.7,頁35-37。
柯建華,<在閱讀中建構性別─兒童文學與性別研究>,《誠品好讀》第22期,2002.6,頁104-106。
三、英文論述書目
Bruno Bettelheim. The Uses of enchantment: The meaning and importance of fairy
tales. New York :Vintage Books ,1976.
Judith Butler. Gender trouble: feminism and the subversion of identity. New York: Routledge ,1990.
Bennett Kathleen, Women and Bisexuality: A Both /And Option for Either/or World.in
Julia Kristeva, Women’s Times, The Portable Kristeva, edited by Kelly Oliver, New York: Columbia University Press, 1997.
Julia Kristeva, About Chinese Woman, Anita Barrows trans. New York: Urizen Books, 1974, P.16.
Goodman Lizbeth, Literature and Gender , New York:Routledge,1996.
Laura Mulvey,Visual Pleasure and Narrative Cinema. Narrative, Apparatus, Ideology. Columbia University Press, 1986.
Maria Nikolajeva and Carole Scott, How Picturebooks Work. New York: Garland, 2000.
Robert J. Stoller, Sex and Gender. New York: Science ,1968.
N. Oudshoorn, Beyond the Natural Body, An Archaeology of Sex Hormones. London and New York: Routledge,1994.
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 王明珂 〈集體記憶與族群認同〉,《當代》第91期,1993年11月,頁6-19。
2. 朱偉誠 〈無重力狀態的漫遊憶往—讀朱天心《漫遊者》〉,《聯合文學》第197期,2001年3月,頁148-149。
3. 沈冬青 〈故鄉永恆的過客—探索朱天心的「古都」〉,《幼獅文藝》第528期,1997年12月,頁21-31。
4. 季欣麟 〈在城市流亡的老靈魂—聽朱天心說說話〉,《遠見雜誌》第141期,1998年3月號,頁144-148。
5. 邱貴芬 〈是後殖民,不是後現代—再談台灣身份╱認同政治〉,《中外文學》第23卷第11期,1995年4月,頁141-147。
6. 邱貴芬 〈原住民女性的聲音:訪談阿女烏〉,《中外文學》第26卷第2期,1997年7月,頁130-145。
7. 胡錦媛 〈游牧書寫──讀朱天心《漫遊者》〉,《聯合文學》第202期,2001年8月,頁134-135。
8. 范銘如 〈《漫遊者》的拾荒癖〉,《聯合文學》第198期,2001年4月,頁160-161。
9. 郝譽翔 〈一九八七年的逃亡──論朱天心小說中的朝聖之旅〉,《東華人文學報》第3期,2001年7月,頁241-268。
10. 徐士賢 〈當代台灣鶴佬文學、客家文學、原住民文學的社會意義〉,《世界新聞傳播學院人文學報》第3期,1995年7月,頁145-168。
11. 莊蕙綺 〈理想彼岸的消逝──試析朱天心《想我眷村的兄弟們》〉,《中華學苑》54期,2000年2月,頁83-102。
12. 陳國偉 〈遺失地址的理想國—朱天心小說中的記憶烏托邦〉,《淡水牛津文藝》第1期,1998年10月,頁45-71。
13. 張小虹 〈女兒的憂鬱—朱天心《漫遊者》中的創傷與斷離空間〉,《聯合文學》第195期,2001年1月,頁108-110。
14. 張茂桂 〈新台灣人之非論〉,《當代》第137期,1999年1月,頁66-88。
15. 張國慶 〈追尋「台灣意識」的定位-透視〈論台灣的本土化運動〉之迷思〉,《中外文學》第23卷第10期,1995年3月,頁127-133。