跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(44.192.26.226) 您好!臺灣時間:2024/09/13 09:56
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:李玉枝
研究生(外文):Yu-chih Li
論文名稱:科技大學大一新生譯解字彙能力與策略選擇研究
論文名稱(外文):A Study of Technological University Freshmen''s Performances in Decoding Vocabulary and Strategy Selection
指導教授:周碩貴周碩貴引用關係
指導教授(外文):Shih-guey Joe
學位類別:碩士
校院名稱:國立雲林科技大學
系所名稱:應用外語系碩士班
學門:人文學門
學類:外國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2004
畢業學年度:92
語文別:英文
論文頁數:123
中文關鍵詞:語境線索策略選擇譯解科技大學英文字彙量
外文關鍵詞:English vocabulary sizedecodingtechnological universitycontext cluesstrategy selection
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:352
  • 評分評分:
  • 下載下載:74
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:7
本研究旨在於了解在語境線索的協助下,科技大學大一新生譯解英文字彙的能力和策略選擇的表現,以達到探究語境線索成效之目的。根據Joe (1993),Huang, C. (2000, 2001b)和Lin (2003)等研究人員指出,字彙量不足一直是導致科技大學學生在閱讀一般或專業英文教科書時遇到挫折的主要原因。許多的研究曾探討過,語境線索有助於提昇語言學習者譯解單字的能力(例如:Carnine, Kameenui & Coyle, 1984; Duffelmeyer, 1984; Nagy, Herman & Anderson, 1985)。因此,本研究著手探討科技大學學生在嵌入語境線索的英文句子中,其譯解單字和策略選擇之表現。研究對象為中部某科技大學管理學院278位大一新生。每位受測者均在六十分鐘內接受兩份字彙測驗:(一)字彙量測驗,和(二)語境線索字彙測驗。採用t檢定作為資料分析之工具。
本研究的主要發現有:(一)字彙量測驗的結果顯示,有71.5%的受測者通過1,000字的單字測驗,僅有24.4%的受測者通過2,000字的單字測驗;(二)在語境線索的協助之下,受測者的譯解表現較不易受字彙困難度提高的影響;(三)受測者譯解語境字彙的表現較其策略選擇表現佳;(四)相較於外語能力較差的受測者,外語能力較好的受測者在譯解語境字彙和策略選擇的表現較佳。
基於以上的發現,除了建議擴充學生的字彙量之外,本研究提議英語課程應加強學生對語境線索的概念及相關譯解生字的策略,以提昇學生譯解字彙意義的能力。再者,外語學習者的教材設計須加入語境線索,以助於學生從語境線索中推測生字意義的能力。
The present study aimed to investigate technological university freshmen’s performances in decoding English vocabulary with the aid of context clues and their strategy selection for the purpose of exploring the effects of context clues. According to Joe (1993), Huang, C. (2000, 2001b) and Lin (2003), insufficient vocabulary knowledge has been a key factor that causes many technological university students’ frustrations in reading either general or academic English textbooks. As discussed in the research (e.g., Carnine, Kameenui & Coyle, 1984; Duffelmeyer, 1984; Nagy, Herman & Anderson, 1985), context clues have been helpful for promoting language learners’ ability in decoding vocabulary. This study, thus, investigated technological university freshmen’s decoding performances at sentence level with embedded context clues as well as their strategy selection. The subjects were 278 technological university freshmen at the College of Management in central Taiwan. Every subject was required to finish two tests, Vocabulary Levels Test (VLT) and Vocabulary Test with Context Clues (VTCC), within 60 minutes. T-test was adopted for data analysis.
The major findings of the present study are as follows. Firstly, in decoding isolated words on VLT, 71.5% of the subjects passed the 1,000-word level, while 24.4% of the subjects reached 2,000-word level. Secondly, with the help of context clues, the subjects’ decoding performances were less affected when the difficulty level of words increased. Thirdly, the subjects’ performances in strategy selection were lagging far behind their performances in decoding words in context. Fourth, proficient subjects performed better in decoding words in context and in strategy selection than less proficient subjects did.
Based upon the above findings, in addition to expanding students’ vocabulary size, this study suggested that the concepts of context clues and the related strategies in decoding unknown or unfamiliar words should be emphasized in English courses to promote students’ ability in decoding meanings of vocabulary. Moreover, while designing English materials for EFL learners, context clues should be stressed to facilitate learners’ ability of inferring meanings of unknown or unfamiliar words.
TABLE OF CONTENTS

Abstract (Chinese) i
Abstract (English) iii
Acknowledgement v
Table of Contents vi
List of Tables x
Lists of Figures xi

CHAPTER ONE INTRODUCTION 1
Background of the Study 1
Purpose of the Study 6
Research Questions 7
Definitions of Terms 8
Significance of the Study 11
Delimitations of the Study 13
Summary 14

CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW 16
Vocabulary Knowledge 17
Vocabulary Size and Reading Comprehension 19
Recent Vocabulary Size Tests 22
Strategy Knowledge and Strategy Use 24
Strategy Knowledge 25
Strategy Use 26
Factors Affecting Strategy Use 28
Learning from Context 29
Classification and Effectiveness of Context Clues 30
Types of Knowledge Contributing to Contextual Inference 34
Related Experiments on the Effect of Context 36
Reading Difficulties of the EFL Students in Taiwan 40
Summary 45

CHAPTER THREE METHODOLOGY 48
A Pilot Study 48
Participants 52
Instrumentation 53
Vocabulary Levels Test 53
Frequency Level Checker 53
Design of Vocabulary Test with Context Clues 54
Design of Strategy Categories 55
Procedures of Data Collection 57
Data Analysis 58
Scoring the Subjects’ Vocabulary Level 58
Scoring the Subjects’ Decoding Performances 59
Scoring the Subjects’ Performances in Strategy Selection 59
Statistical Procedures 60
Summary 60

CHAPTER FOUR RESULTS 62
Overall Results of Vocabulary Levels Test 63
Overall Results of Vocabulary Test with Context Clues 65
Performances in Decoding Unknown Words 66
Performances in Strategy Selection for Decoding 67
Differences between Results of VLT and Results of Decoding Unknown Words on VTCC 67
Correlations between Results of Decoding Unknown Words and Results of Strategy Selection for Decoding on VTCC 70
Proficient Learners’ and Less Proficient Learners’ Performances in Decoding Unknown Words with the Presence of Context Clues 73
Proficient Learners’ and Less Proficient Learners’ Performances in Strategy Selection 74
Summary 75

CHAPTER FIVE DISCUSSIONS AND CONCLUSIONS 77
Discussions of Findings 78
The Participants’ Decoding Performances on VLT and VTCC 79
The Participants’ Vocabulary Level 79
The Participants’ Decoding Performances in Isolation and in Context 80
The Participants’ Performances in Strategy Selection 83
Correlation between the Participants’ Performances in Decoding and in Strategy Selection 86
Differences between Proficient and Less Proficient Participants 87
Conclusions 89
Implications 90
Implications for College English Reading Instructors 90
Implications for Designers of English Reading Materials 91
Recommendations for Future Research 92
Summary 93

REFERENCES 96

APPENDICES 110
APPENDIX A Vocabulary Levels Test 110
APPENDIX B Vocabulary Test with Context Clues 117
REFERENCES

Alderson, J. C. (2000). Assessing reading. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Alderson, J. C. (1984). Reading in a foreign language: A reading problem or a language problem? In J. C. Alderson & A. H. Urquhart (Eds.), Reading in a foreign language (pp. 1-24). New York, NY: Longman.
Ames, W. S. (1966). The development of a classification scheme of contextual aids. Reading Research Quarterly, 2, 57-82.
Anderson, R. C., & Freebody, P. (1981). Vocabulary knowledge. In J. T. Guthrie (Ed.), Comprehension and teaching: Research reviews (pp. 77-117). Newark, DE: International Reading Association.
Arden-Close, C. (1999). Taiwanese university freshmen’s difficulties with reading in English. Reading in a Foreign Language, 12(2), 325-354.
Baker, L., & Brown, A. L. (1984). Metacognitive skills and reading. In P. D. Pearson (Ed.), Handbook of reading research (pp. 353-394). White Plains, NY: Longman.
Beck, I. L., McKeown, M. G., & McCaslin, E. S., (1983). Vocabulary development: All contexts are not created equal. Elementary School Journal, 83, 177-181.

Beck, I. L., Perfetti, C. A., & McKeown, M. G. (1982). The effects of long-term vocabulary instruction on lexical access and reading comprehension. Journal of Educational Psychology, 74, 506-521.
Carnine, D., Kameenui, E., & Coyle, G. (1984). Utilization of contextual information in determining the meanings of unfamiliar words. Reading Research Quarterly, 19, 188-204.
Carrell, P. L. (1991). Second language reading: Reading ability or language proficiency? Applied Linguistics, 12, 159-179.
Carroll, B., & Drum, P. (1983). Definitional gains for explicit and implicit context clues. In J. Niles & L. A. Harris (Eds.), Searches for meaning in reading/language processing and instruction. Thirty-second year-book of the National Reading Conference (pp. 158-162). Rochester, NY: National Reading Conference.
Casanave, C. P. (1988). Comprehension monitoring in ESL reading: A neglected essential. TESOL Quarterly, 22(2), 283-302.
Chapelle, C. (1998). Construct definition and validity inquiry in SLA research. In L. F. Bachman & A. D. Cohen (Eds.), Interfaces between second language acquisition and language testing research (pp. 32-70). Cambridge, England: Cambridge University Press.
Chase, N. D., Carson, J., & Gibson, S. (1991). Texts, notes, and lectures: Perceptions of reading purposes and demands in four college courses. In N. D. Chase (Eds), College as a discourse community: Research perspectives on academic literacy. Symposium conducted at the meeting of the National Reading Conference, Palm Springs, CA.
Chen, M. H. (陳明華) (2002). Vocabulary test in context (情境英文字彙測驗). Taipei: Pearson Education.
Clarke, M. (1980). The short-circuit hypothesis of ESL reading — or when language competence interferes with reading performance. Modern Language Journal, 64 (2), 203-209.
Cohen, A. (1996). Verbal reports as a source of insights into second language learner strategies. Applied Language Learning, 7(1&2), 5-24.
College Entrance Examination Center (大學入學考試中心) (2001). CEEC English vocabulary list (大學入學考試中心學科能力測驗英文參考詞彙表).
Cross, D. R., & Paris, S. G. (1988). Developmental and instructional analyses of children’s metacognition and reading comprehension. Journal of Educational Psychology, 80, 131-142.

Diakidoy, I. A. (1993). The role of reading comprehension and local context characteristics in word meaning acquisition from context. University of Illinois at Urbana-Champaign: unpublished doctoral dissertation.
Duffelmeyer, F. A. (1984). The effect of context on ascertaining word meaning. Reading World, 24, 103-107.
Dulin, K. L. (1969). New research on context clues. Journal of Reading, 13, 33-38.
Feng, X., & Mokhtari, K. (1998). Reading easy and difficult texts in English and Chinese: Strategy use by native speakers of Chinese. Asian Journal of English Language Teaching, 8, 19-40.
Gambrell, L. B., & Heathington, B. S. (1981). Adult disabled readers’ metacognitive awareness about reading tasks and strategies. Journal of Reading Behavior, 13, 215-222.
Garner, R. (1987). Metacognition and reading comprehension. Norwood, NJ: Ablex.
Garner, R., & Kraus, C. (1981-1982). Monitoring of understanding among seventh graders: An investigation of good comprehender-poor comprehender differences in knowing and regulating reading behaviors. Educational Research Quarterly, 6, 5-12.
Goodman, K. S. (1965). A linguistic study of cues and miscues in reading. Elementary English, 42, 639-643.
Goodman, K. S. (1967). Reading: A psycholinguistic guessing game. Journal of the Reading Specialist, 6, 126-135.
Haastrup, K., & Henriksen, B. (2000). Vocabulary acquisition: Acquiring depth of knowledge through network building. International Journal of Applied Linguistics, 10, 221-240.
Hare, V. C., & Pulliam, C. A. (1980). College students’ metacognitive awareness of reading behavior. In M. L. Kamil & A. J. Moe (Eds.), Perspectives on reading research and instruction. Twenty-ninth yearbook of the National Reading Conference (pp. 226-231). Washington, DC: National Reading Conference.
Hare, V. C., & Smith, D. C. (1982). Reading to remember: Studies of metacognitive reading skills in elementary school-age children. Journal of Educational Research, 75, 157-164.
Hirsh, D. & Nation, P. (1992). What vocabulary size is needed to read unsimplified texts for pleasure? Reading in a Foreign Language, 8(2), 689-696.
Hu, M., & Nation, P. (2000). Unknown vocabulary density and reading comprehension. Reading in a Foreign Language, 13(1), 403-430.
Huang, C. C. (黃金誠) (1999). The effects of vocabulary knowledge and prior knowledge on reading comprehension of EFL students in Taiwan. Unpublished doctorial dissertation, Ohio University, Athens, OH.
Huang, C. C. (黃金誠) (2000). A threshold for vocabulary knowledge on reading comprehension. Proceedings of the Seventeenth Conference on English Teaching and Learning in the Republic of China (pp. 132-144). Taipei: Crane.
Huang, C. C. (黃金誠) (2001). An investigation of ESP students’ vocabulary knowledge and reading comprehension. In The Selected Papers From the Tenth International Symposium on English Teaching (pp. 436-445). Taipei: Crane.
Huang, T. L. (黃自來) (2001). 字彙與閱讀之探討與實踐研究 [A study on the discussion and the application of vocabulary and reading]. 第十屆中華民國英語文教學國際研討會論文集 [In The Selected Papers From the 10th International Symposium on English Teaching] (pp. 446-455). 台北:文鶴 [Taipei: Crane].
Huckin, T. N., & Jin, Z. (1987). Inferring word-meaning from context: A study in second language acquisition. In F. Marchall, A. Miller & Z. Zhang (Eds.), Proceedings of the third eastern states conference on linguistics. Columbus: The Ohio State University.
Jenkins, J., Matlock, B., & Slocum, T. (1989). Two approaches to vocabulary instruction: The teaching of individual word meanings and practice in deriving word meaning from context. Reading Research Quarterly, 24, 215-235.
Joe, S. G. (周碩貴) (1993). 技術學院一年級學生英語閱讀後設認知與設略使用之研究 [A study of metacognitive awareness and strategy use of EST freshmen in reading English as a foreign language]. 行政院國家科學委員會專題研究計劃成果報告 [A report for the research project of National Science Council, R.O.C.] Project No. NSC82-0301-H-224-003.
Joe, S. G. (周碩貴) (1994). 技職學院學生閱讀迷你短文譯解難字及其理解檢視過程之研究 [An Investigation of EST Readers'' Performances in decoding difficult vocabulary in mini text and their comprehension monitoring process]. 行政院國家科學委員會專題研究計劃成果報告 [A report for the research project of National Science Council, R.O.C.] Project No. NSC83-0301-H-224-004.
Katz, J. J., & Fodor, J. A. (1963). The structure of a semantic theory. Language, 39, 170-210.
Kim, Y. H., & Goetz, E. T. (1994). Context effects on word recognition and reading comprehension of poor and good readers: A test of the interactive-compensatory hypothesis. Reading Research Quarterly, 29(1), 179-188.
Kletzien, S. B. (1991). Strategy use by good and poor comprehenders reading expository text of differing levels. Reading Research Quarterly, 26(1), 67-86.
Laufer, B. (1989). What percentage of text-lexis is essential for comprehension? In C. Lauren & M. Nordman (Eds.), Special language: From humans thinking to thinking machines (pp. 316-323). Clevedon: Multilingual Matters.

Laufer, B. (1992). How much lexis is necessary for reading comprehension? In H. Bejoint & P. Arnaud (Eds.), Vocabulary and applied linguistics (pp. 126-132). London: MacMillan.
Laufer, B. (1996). The lexical threshold of second language reading comprehension: What it is and how it relates to L1 reading ability. In K. Sajavaara & C. Fairweather (Eds.), Approaches to second language acquisition (pp. 55-62). Jyvaskyla, Finland: University of Jyvaskyla.
Laufer, B. (1997). The lexical plight in second language reading: Words you don’t know, words you think you know, and words you can’t guess. In J. Coady & T. Huckin (Eds.), Second language vocabulary acquisition (pp. 20-34). Cambridge, NY: Cambridge University Press.
Laufer, B., & Sim, D. D. (1985a). Taking the easy way out: non-use and misuse of contextual clues in EFL reading comprehension. English Teaching Forum, 23(2), 7-10.
Laufer, B., & Sim, D. D. (1985b). Measuring and explaining the threshold needed for English for academic purposes texts. Foreign Language Annals, 18, 405-413.
Lin, W. T. (2003). A study of TVES college students’ vocabulary size and the vocabulary of their English field-specific textbooks. National Yunlin University of Science and Technology, Taiwan: unpublished master thesis.
Lipson, M. Y., Irwin, M., & Poth, L. (1986). The relationship between metacognitive self-reports and strategic reading behavior. In J. A. Niles & R. V. Lalik (Eds.), Solving problems in literacy: Learners, teachers, and researchers. Thirty-fifth yearbook of the National Reading Conference (pp. 214-221). Rochester, NY: National Reading Conference.
Liu, N., & Nation, P. (1985). Factors affecting guessing vocabulary in context. RELC Journal, 16, 33-42.
Meara, P. (1992). EFL vocabulary tests. University of Wales, Swansea: Centre for Applied Language Studies.
Meara, P. (1994). LLEX: Threshold level vocabulary tests. University of Wales, Swansea: Centre for Applied Language Studies.
Meara, P. & Jones, G. (1990). Eurocentres vocabulary size test. 10KA. Zurich: Eurocentres Learning Service.
Mezynski, K. (1983). Issues concerning the acquisition of knowledge: Effects of vocabulary training on reading comprehension. Review of Educational Research, 53, 253-279.
Nagy, W. E. (1997). On the role of context in first- and second-language vocabulary learning. In N. Schmitt & M. McCarthy (Eds.), Vocabulary: Description, acquisition, and pedagogy (pp. 64-83). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Nagy, W. E., Herman, P. A., & Anderson, R. C. (1985). Learning words from context. Reading Research Quarterly, 20(2), 233-253.
Nagy, W. E., Anderson, R. C., & Herman, P. A. (1987). Learning word meanings from context during normal reading. American Educational Research Journal, 24, 237-270.
Nagy, W. E., Herman, P. A., & Anderson, R. C. (1984-1985). Learning words from context. Reading Research Quarterly, 20, 233-253.
Nation, P. (1983). Learning and teaching vocabulary. Wellington, New Zealand: Wellington Victoria University.
Nation, P. (1990). Teaching and learning vocabulary. New York: Newbury House Publishers.
Nation, P. (1993). Vocabulary size, growth, and use. In R. Schreuder & B. Weltens (Eds.), The bilingual lexicon (pp. 115-134). Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing Company.
Nation, P. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Nicholson, T. (1991). Do children read words better in context or in lists? A classic study revisited. Journal of Educational Psychology, 83(4), 444-450.
Olshavsky, J. E. (1976-1977). Reading as problem solving: An investigation of strategies. Reading Research Quarterly, 12, 654-674.

Olshavsky, J. E. (1978). Comprehension profiles of good and poor readers across materials of increasing difficulty. In P. D. Pearson & J. Hansen (Eds.), Reading: Disciplined inquiry in process and practice. Twenty-eighth yearbook of the National Reading Conference (pp. 73-76). Clemson, SC: National Reading Conference.
Orlando, V. P., Caverly, D. C., Swetnam, L. A., & Flippo, R. F. (1989). Text demands in college classes: An investigation. Forum for Reading, 21(1), 43-48.
Paris, S. G., Lipson, M. Y., & Wixson, K. K. (1983). Becoming a strategic reader. Contemporary Educational Psychology, 8, 293-316.
Paris, S. G., & Myers, M. (1981). Comprehension monitoring, memory and study strategies of good and poor readers. Journal of Reading Behavior, 13, 5-22.
Qian, D. D. (1998). Depth of vocabulary knowledge: Assessing its role in adults’ reading comprehension in English as a second language. Unpublished doctoral dissertation, University of Toronto, Toronto, Ontario, Canada.
Qian, D. D. (1999). Assessing the roles of depth and breadth of vocabulary knowledge in reading comprehension. Canadian Modern Language Review, 56, 282-308.
Qian, D. D. (2002). Investigating the relationship between vocabulary knowledge and academic reading performance: An assessment perspective. Language Learning, 52(3), 513-536.
Rankin, E. F. & Overholser, B. M. (1969). Reaction of intermediate grade children to contextual clues. Journal of Reading Behavior, 1, 50-73.
Read, J. (1988). Measuring the vocabulary knowledge of second language learners. RELC Journal, 19(2), 12-25.
Read, J. (1989). Towards a deeper assessment of vocabulary knowledge. Paper presented at the 8th Congress of the International Association of Applied Linguistics (Sydney, New South Wales, Australia, August 16-21, 1987). Washington, DC: ERIC Clearing House on Languages and Linguistics. (ERIC Document Reproduction Service No. ED301048)
Read, J. (2000). Assessing vocabulary. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Richard, J. C. (1976). The role of vocabulary teaching. TESOL Quarterly, 10, 77-89.
Schatz, E. K., & Baldwin, R. S. (1986). Context clues are unreliable predictors of word meanings. Reading Research Quarterly, 21(4), 439-453.
Sheffelbine, J. L. (1990). Student factors related to variability in learning word meanings from context. Journal of Reading Behavior, 22(1), 71-91.
Shu, H., Anderson, R. C., & Zhang, H. (1995). Incidental learning of word meanings while reading: A Chinese and American cross-cultural study. Reading Research Quarterly, 30, 76-95.
Smith, F. (1971). Understanding reading. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
Smith, H. K. (1967). The responses of good and poor readers when asked to read for different purposes. Reading Research Quarterly, 3, 53-83.
Sternberg, R. J. (1987). Most vocabulary is learned from context. In M. C. Mckeown & M. E. Curtis (Eds.), The nature of vocabulary acquisition (pp. 89-105). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Sternberg, R. J. & Powell, J. S. (1983). Comprehending verbal comprehension. American Psychologist, 38, 878-893.
Su, C. (蘇琪) (2001). Evaluation of reading skills applied in the first-year college English reading course. In The Selected Papers From the Tenth International Symposium on English Teaching (pp. 579-587). Taipei: Crane.
Wesche, M., & Paribakht, T. S. (1996). Assessing second language vocabulary knowledge: Depth versus breadth. Canadian Modern Language Review, 53, 13-40.
West, M. (1953). A general service list of English Words. London: Longman.
Yang, Y. F. (楊育芬) (2000). Diagnosis and remediation on TVES college students’ English reading comprehension difficulties. Taipei: Crane.

Yang, Y. F. (楊育芬) (2002). Diagnostic instruments and procedures to identify TVES college students with English reading difficulties. Taipei: Crane.
Zabrucky, K. & Ratner, H. H. (1989). Effects of reading ability on children’s comprehension evaluation and regulation. Journal of Reading Behavior, 21, 69-83.
Zukowski/Faust, J., Johnston, S. S., Atkinson, C., & Templin, E. (1982). In context: Reading skills for intermediate students of English as a second language. New York: Holt, Rinehart and Winston.
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
無相關論文