(3.239.159.107) 您好!臺灣時間:2021/03/08 20:49
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:翁宜德
研究生(外文):Yi-Der Weng
論文名稱:《難經》藏府疾病觀研究—以文字考釋為核心觀點
論文名稱(外文):Understanding the Concept of Zan-fu in Nan-jing-From the research and interpretation of characters
指導教授:林昭庚林昭庚引用關係
指導教授(外文):Jaung-Geng Lin
學位類別:碩士
校院名稱:中國醫藥大學
系所名稱:中國醫學研究所
學門:醫藥衛生學門
學類:醫學學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2005
畢業學年度:93
語文別:中文
中文關鍵詞:難經藏府文字中醫典籍臟腑藏府疾病觀望聞問切文字學甲骨文相應性
外文關鍵詞:Nan-jingZan-fuChinese charactersChinese medical classics
相關次數:
  • 被引用被引用:1
  • 點閱點閱:459
  • 評分評分:系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:4
本論文是關於《難經》藏府疾病觀的研究,範圍含蓋第三十難到六十一難,以及第八難和六十六難,本研究以文字考釋為核心觀點,並重新編排章節做主題式的探討。凡訓釋的字詞,引用書證以文字學專書及古代經典原著為據,將考釋文字的範圍從東漢.許慎的《說文解字》往前推到甲骨文、金文與簡帛文字。
近50年有關《難經》的研究範圍十分廣泛,但仍尚未有專門以文字考釋為核心觀點的研究。本研究的目的在提出一個新的研究典籍的方法,於探求文字的形音義的過程中,對《難經》藏府疾病觀有更深刻的認知。
研究結果發現,對於首見於《難經》的「望聞問切」與「神聖工巧」的關係有了新的詮釋。而貫串《難經》藏府疾病觀點的哲學思維模式,似乎也滲透入了文字之中,不僅可以在文字中找到其相應性,有些觀念還必須依賴文字才能予以釐清。所以我們認為,從文字的理解為觀點,可以與《難經》的思維模式相呼應。而以「文字」為核心的研究方式,也可為中醫經典的研究,提供另一種思考方向。
This study focused on the concept of Zan-fu in Nan-jing, including contents of the 30th to 61st, the 8th and the 66th Issues of Difficulties. Research of the origin and interpretation of the meaning of Chinese characters were the main foci of this study. The sequence of the above issues was rearranged for the topic-oriented discussion of this study. The research of the origin of characters was based on Etymology books and Chinese classics, dating back to the Shuowen Lexicon (by Xu Shen) in the Han Dynasty, as well as Oracle Bone Inscription, Pre-Qin Bronze Inscription, and Cloth Inscription.

For the past five decades, studies on Nan-jing have been going in diverse directions. However, no study has been found with its foci on the research of the origin of characters, or the interpretation of its meanings. This study provided a new perspective on studying the classics, facilitating a deeper understanding of the concept of Zan-fu in Nan-jing by investigating the shape, the sound, and the meaning of the Chinese characters.

Results showed that a new interpretation was found for the correspondence between “observation, smelling and listening, asking, and pulse measuring” and “swift, keen, thorough, and skillful”. In addition, the philosophical perspective of the concept of Zan-fu was proven to exist. We not only found a correspondence between the concept and the characters, but also discovered that characters actually facilitated the clarification of concepts. Thus, we believed that focusing on the characters provides an alternative way in the study of traditional Chinese medical classics.
目錄
第一章 導論…………………………………………………………………1
一、《難經》的成書年代與作者…………………………………………………1
二、近代的《難經》研究………………………………………………………2
三、本研究以文字為核心觀點的目的…………………………………………3
四、本研究的範圍………………………………………………………………4
第二章 神聖工巧……………………………………………………………………7
第一節 望聞問切與神聖工巧(61難)………………………………………7
一、望而知之謂之神……………………………………………7
二、聞而知之謂之聖……………………………………………9
三、問而知之謂之工……………………………………………11
四、切脈而知之謂之巧…………………………………………13
第二節 人有三虛三實(48難)………………………………………………14
一、病脈證合參………………………………………………………15
二、先辨虛實…………………………………………………………17
第三節 小結…………………………………………………………………19
第三章 《難經》的藏府觀…………………………………………………………21
第一節 榮衛氣血……………………………………………………………21
一、榮衛相隨(30難)……………………………………………21
二、心血肺氣、血榮氣衛(32難)………………………………26
三、氣血行於五藏六府(37難後半)……………………………28
四、榮衛之行與寤寐(46難)……………………………………30
第二節 藏象生理……………………………………………………………30
一、五行學說(33難)……………………………………………31
二、同氣相動:五藏各有聲色臭味液(34難)…………………33
三、七竅和五藏之氣(37難、40難)……………………………36
四、五藏藏七神(34難)…………………………………………38
五、府的生理(35難)……………………………………………41
第三節 原氣、命門、三焦學說………………………………………………43
一、原氣(8難)……………………………………………………43
二、命門(36難)…………………………………………………45
三、三焦(31難、38難、66難)…………………………………46
第四節 解剖觀………………………………………………………………48
一、腸胃長短及容量(42難、43難)……………………………48
二、七衝門(44難)………………………………………………49
三、心肺獨在膈上(32難、35難前段)…………………………50
四、肝獨有兩葉(41難)…………………………………………51
五、腎兩者,非皆腎也(36難、38難、39難)………………….53
第五節 小結…………………………………………………………………53
第四章 《難經》的疾病觀………………………………………………………57
第一節 以陰陽為綱………………………………………………………57
一、虛實(48難)……………………………………………………58
二、藏府(51、52、54難)…………………………………………58
三、積聚(55難)……………………………………………………60
四、狂癲(59難)……………………………………………………62
第二節 五行:交互作用的整體……………………………………………63
一、五邪:中風,傷暑,飲食勞倦,傷寒,中濕(49難)………63
二、五藏積(56難)…………………………………………………67
三、泄凡有五(57難)………………………………………………70
四、傷寒有五(58難)………………………………………………71
第三節 病傳……………………………………………………………………73
一、論「七傳」(53、54、56難)……………………………………73
二、五邪相傳(50難)………………………………………………79
第四節 小結……………………………………………………………………81
第五章 結論………………………………………………………………………83
.參考書目…………………………………………………………………………85
.英文摘要……………………………………………………………………88
參考書目
一、《難經》及其它醫學書目
1.〔宋〕王惟一:《影古鈔本黃帝八十一難經》,日本:オリエント出版社,1992年。
2.〔宋〕李駒撰,王立點校:《黃帝八十一難經纂圖句解》,北京:人民衛生出版社,1997年。
3.〔元〕滑壽:《難經本義》,北京:人民衛生出版社,1995年。
4.〔明〕熊宗立:《勿聽子俗解八十一難經》,北京:中醫古籍出版社,1983年
5.〔明〕張世賢:《圖註八十一難經》,台南:大孚書局,1976年。
6.〔清〕徐大椿著,王自強校注:《難經經釋》,江蘇科技出版社,1985年。
7.〔清〕丁錦:《古本難經闡註》,台北:正源出版社。
8.〔清〕葉霖著,吳考槃點校:《難經正義》,上海:上海科技出版社,1980年。
9.黃竹齋:《難經會通》,陝西省中醫研究所文獻醫史研究室印,1861年。
10.張山雷:《難經彙注箋正》,上海:上海科學技術出版社,1961年。
11.南京中醫學院教研組編:《難經譯釋》,上海科學技術出社,1961年。
12.陳璧琉:《難經白話解》,北京:人民衛生出版社,1963年。
13.唐湘清:《難經今釋》,台北:正中書局,1968年。
14.黃維三:《難經知要》,台北:國立中國醫藥研究所,1969年。
15.南京中醫學院教研組編:《難經校譯》,北京:人民衛生出版社,1979年。
16.郭藹春、郭洪圖編:《八十一難經集解》,天津:天津科學技術出版社,1984年。
17.蔡重倫:《難經淺釋》,台中:中國醫藥學院出版組,1985年。
18.凌耀星主編:《難經語譯》,北京:人民衛生出版社,1990年。
19.凌耀星主編:《難經校注》,北京:人民衛生出版社,1991年。
20.何愛華:《難經解難校譯》,北京:中國中醫藥出版社,1992年。
21.王樹權:《圖註八十一難經釋》,北京:科學技術文獻出版社,1992年。
22.黃維三:《難經新解》,台北:國立中國醫藥研究所,1993年。
23.黃維三:《難經發揮》,台北:正中書局,1994年。
24.張登本:《難經通解》,西安:三秦出版社,2001年。
25.遲華基等編:《難經臨床學習參考》,北京:人民衛生出版社,2002年。
26.王洪圖主編:《難經白話解》,北京:人民衛生出版社,2004年。
27.日本‧丹波元胤:《難經疏證》,北京:人民衛生出版社,1984年。
28.日本‧滕萬卿:《難經古義》,翻印本,出版時地不詳。
29.日本‧本間祥白著,吳家鏡譯:《難經之研究》,正言出版社。翻印本,出版時地不詳。
30.莊宏達編:《節號本黃帝內經》(台中:弘祥出版社,1991年)。
31.王洪圖主編:《黃帝內經研究大成》(北京:北京出版社,1995年)。
二、文史類書目
1.〔宋〕夏竦著:《古文四聲韻》,台北:學海出版社,1978年5月。
2.高鴻縉著:《中國字例》,台北:廣文書局,1964年9月。
3.李孝定:《甲骨文字集釋》,台灣:中央研究院歷史語言研究所,1991.3景五版。
4.李孝定:《讀說文記》,台灣:中央研究院歷史語言研究所,1992。
5.周法高:《金文詁林補》,台灣:中央研究院歷史語言研究所,1982初版,1997.6景一版。
6.容庚:《金文續編》,台灣:中央研究院歷史語言研究所,1935初版,1992景一版。
7.滕壬生:《楚系簡帛文字編》,湖北教育出版社,1996。
8.于省吾:《甲骨文字詁林》,北京:中華書局,1996初版,1999二刷。
9.于省吾:《甲骨文字釋林》,北京:中華書局,1979初版,1999四刷。
10.徐中舒:《甲骨文字典》,四川辭書出版社,1998。
11.李圃主編:《古文字詁林》第一~十冊,上海教育出版社,2000~。
12.王力著:《同源字典》,台北:文史哲出版社,1991年10月初版二刷。
13.王力主編:《王立古漢語字典》,北京:中華書局,2000年6月。
14.朱祖延主編:《爾雅詁林》,湖北教育出版社,1996。
15.徐復主編:《廣雅詁林》,南京:江蘇古籍出版社,2000年。
16.顧野王:《玉篇》(原本殘卷),北京:中華書局,1985初版,2004二刷。
17.顧野王:《玉篇》(大廣益會),北京:中華書局,1986。
18.黃錫全:《汗簡注釋》,台北:台灣古籍出版有限公司,2005年1月。
19.徐中舒主編:《遠東.漢語大字典》繁體字本,美國國際出版公司,1991年9月
20.何琳儀:《戰國古文字典》,北京:中華書局,1998。
21.漢許慎撰,清段玉裁注:《說文解字注》(新添古音),洪業文化事業有限公司,2001增修一版二刷。
22.楊家駱主編,許平和續編:《說文解字詁林正補合編》,台北:鼎文書局,1997.9四版。
23.臧克和、王平校訂:《說文解字新訂》,北京:中華書局,2002.9。
24.高亨纂著,董治安整理:《古字通假彙典》,齊魯出版社,1997二刷。
25.張玉書等編撰,王引之等校訂:《康熙字典》,上海古籍出版社,1996,2004十刷。
26.漢語大字典編輯委員會:《漢語大字典》,四川辭書,湖北辭書出版社,1995。
27.高樹藩編纂,王修明校正:《正中形音義綜合大字典》,台灣:正中書局,1974。
28.馬敍倫:《說文解字六書疏證》
29.李學勤主編:《十三經注疏》,北京:北京大學出版社,1999年。
30.﹝漢﹞劉熙撰,〔清〕畢沅疏證:《釋名疏證》,台北:廣文書局,1987。
31.上海古籍出版社出版:《二十二子》,上海:新華書店,1986年。

三、論文
1.王敏弘:〈黃帝內經有關神的研究〉,博士論文,1998年。
2.許玉娟:〈素問靈蘭秘典論中十二官之探討〉,碩士論文,2004年。
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 39. 釋聖嚴,〈明末中國的禪宗人物及其特色〉,《華岡佛學學報》第7期,頁1~62,1984年9月。
2. 37. 釋見曄,〈以憨山為例探究晚明佛教之「復興」內涵〉,《中華佛學研究》第2期,頁231~249,1998年。
3. 27. 陳松柏,〈憨山老學中「道」之多義性指涉與終極關懷〉,《南開學報》第1卷第1期,頁135~148,2003年9月。
4. 25. 陳永革,〈論晚明佛學的性相會通與禪教合流─以晚明佛教四大師為例〉,《普門學報》第15期,頁147~165,2003年5月。
5. 24. 陳永革,〈心學流變與晚明佛教復興的經世取向〉,《普門學報》第9期,頁53~85,2002年5月。
6. 23. 夏清瑕,〈憨山德清的三教一源論〉,《宗教哲學》第29期,頁200~215,2003年9月。
7. 15. 林孟穎,〈牟子理惑論中的三教融合思想〉,《獅子吼》第25卷第5期,頁20~24,1986年6月。
8. 13. 林文彬,〈宗密《原人論》三教合會思想初探〉,《國立中興大學臺中夜間部學報》第3期,頁51~70,1997年11月。
9. 7. 李治華,〈《楞嚴經》與中國宗派〉,《中華佛學研究》第2期,頁207~299,1998年3月。
10. 3. 王煜,〈釋德清(憨山老人)融攝儒道兩家思想以論佛性〉,《香港中文大學中國文化研究所學報》第9卷第1期,頁173~199,1978年。
11. 1. 王開府,〈憨山德清儒佛會通思想評述─兼論其對《大學》《中庸》之詮釋〉,《國文學報》第28期,頁73~102,1999年6月。
 
系統版面圖檔 系統版面圖檔