跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(18.97.14.82) 您好!臺灣時間:2024/12/08 18:29
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:孫淑儀
研究生(外文):Sun, Shu-yi
論文名稱:戲劇創作與演出在華語文教學上成效研究
指導教授:葉德明葉德明引用關係
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺灣師範大學
系所名稱:華語文教學研究所
學門:人文學門
學類:中國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2005
畢業學年度:93
語文別:中文
中文關鍵詞:劇本寫作溝通式教學觀第二語言寫作歷程觀戲劇技巧
相關次數:
  • 被引用被引用:12
  • 點閱點閱:914
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:9
本研究以溝通式教學觀為基礎,融合第二語言寫作歷程觀與戲劇理論,建立劇本寫作教學模式,並運用課室戲劇技巧,作為教學實務之參考,進而設計出一項完整而獨立於課室教學外的劇本寫作計畫,試圖探討戲劇活動應用在華語文教學上之可能性,期能透過從討論、寫作到演出的完整過程,帶動聽說讀寫的全面性學習。
本計畫實際進行地點在國立中央大學語言中心華語組,集合三種不同程度的十一名華語學習者,由三位教師共同指導。研究過程共分為三個部分,主要運用質性研究的參與觀察法,並搭配訪談。第一部分為前置作業:對教學設計的要素一一檢視,建立本計畫的基本架構,並訂定實施流程的階段性工作。第二部分為計畫運作:記錄計畫實施過程中,師生互動之情況,以及所運用之教學步驟與策略。第三部分為計畫評估:反映參與者觀點,評估計畫實施的成果,進行檢討與修正,並提出建議。
整體來說,本計畫完成了四大目標,即第一、學習者都嘗試將課內所學、個人經驗與作品加以結合,用最終作品自我檢視學習成果。第二、學習者直接面對個人的學習問題,並援引各種策略加以改進,成功激發出學習的自我意識。第三、學習者嘗試用目的語進行對話,解決計畫中產生的各種問題,同時也在私下就各自生活進行交流。他們的溝通意願增強,溝通能力也獲得開展。第四、劇本寫作計畫的獨特情境,打破制式的課室學習,帶動即興創作,加上同儕之間良好關係的建立,都提升了學習者的學習興趣。
目錄 iii
表目錄 vi
圖目錄 vii
第一章 緒論 1
第一節 研究背景與動機 3
第二節 研究內容與目的 4
第三節 研究過程與方法 5
第四節 名詞釋義 6
第二章 文獻探討 9
第一節 劇本寫作計畫 9
2.1.1 劇本寫作計畫之流程 9
2.1.2 劇本寫作活動之步驟 10
2.1.3 小結 11
第二節 溝通式教學觀 13
2.2.1 以溝通為目的 14
2.2.2 以互動為鑰 16
2.2.3 以任務為本 17
2.2.4 以學習者為中心 18
2.2.5 真實性的教材 19
2.2.6 符合溝通取向之師生互動 19
2.2.7 溝通式寫作 20
2.2.8 小結 22
第三節 第二語言寫作過程觀 24
2.3.1 寫作過程觀之發展 24
2.3.2 寫作過程模式 27
2.3.3 師生角色 28
2.3.4 小結 30
第四節 戲劇理論 30
2.4.1 戲劇的形式與語言 31
2.4.2 劇本要素分析 32
2.4.3 劇本寫作歷程 34
2.4.4 小結 35
第五節 語言教學中的戲劇技巧 36
2.5.1 從角色扮演到戲劇表演 36
2.5.2 語言教學中的戲劇技巧 39
2.5.3 小結 43
第三章 研究方法 44
第一節 研究方法 44
第二節 研究場域 47
第三節 研究對象 47
第四節 研究工具 48
第五節 研究過程 48
第六節 資料分析 51
第四章 研究過程與成果 53
第一節 前置作業 54
4.1.1 教學設計要素 54
4.1.2 實施流程 58
4.1.3 參與者背景資料分析 60
第二節 劇本寫作計畫之運作 64
4.2.1 教學步驟 64
4.2.2 教學策略 78
第三節 劇本寫作計畫之評估 81
4.3.1 學習者參與態度 81
4.3.2 創作過程 86
4.3.3 整體表現 91
4.3.4 計畫執行方式 93
第五章 結論 99
第一節 對本計畫之總結 100
第二節 研究限制與建議 104
參考書目 107
附錄一 劇本作品 113
附錄二 學習者訪談大綱 124
附錄三 教師訪談大綱 125
中文書目
(照姓氏筆畫順序排列)

王淑峰. 2003. 澳洲大學高級漢語口語課運用角色扮演作為教學課程之觀察探索. 第七屆世界華語文教學研討會, 4-233-244. 台北:世界華文出版社.

李約翰. 1977.(中譯本)戲劇與文學. 台北:成文出版有限公司.

李惟嘉. 2002. 話劇手段在外語教學中的應用. 北京第二外國語學院學報, 109, 27-31.

胡幼慧(主編). 2005. 質性研究:理論、方法及本土女性主義研究實例. 台北:巨流圖書有限公司.

胡耀恆. 2001.(中譯本)戲劇藝術欣賞. 台北:志文出版社.

陳彥豪. 1990. 以西方文學表演藝術之理論與實際教授外國大專院校學生華語文. 第二屆世界華語文教學研討會論文集, 114-126. 台北:世界華文出版社.

黃光雄(主譯). 2004.(中譯本)質性教育研究:理論與方法. Bogdan, Robert C. & Biklen, Sari Knopp. 1998. Qualitative Research for Education: An Introduction to Theory and Methods. 嘉義市:濤石文化.

張曉華. 2004. 教育戲劇理論與發展. 台北:心理出版社.

葉德明. 1999. 華語文教學規範與理論基礎. 台北:師大書苑.

趙如琳(譯著).1977. 戲劇藝術之發展及其原理. 台北:東大圖書股份有限公司.

潘淑滿. 2003. 質性研究:理論與應用. 台北:心理出版社.

謝慧鶯. 2003. 中文短劇在對外漢語教學上的應用及成效. 第七屆世界華語文教學研討會, 4-246-256. 台北:世界華文出版社.

英文書目
(照姓氏字母順序排列)

Bolton, Gavin. 1979. Towards a theory of drama in education. London: Longman.

Bolton, Gavin. 1990. Key Speech. N.A.T.D Conference.

Bolton, Gavin. 1993. A Brief History of Classroom Drama: British and Other English-speaking Influences, in Schewe, Manfred & Shaw, Peter eds., Towards Drama as a Method in the Foreign Language Classroom. 25-42. Frankfurt am Main: Lang.

Brockett, Oscar. G. 1995. History of the Theatre. U.S.A.: Allyn & Bacon.

Canale, M. & Swain, M. 1980. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics. Vol.1 (1): 1-47.

Clark, J. 1987. Curriculum Renewal in School Foreign Language Learning. Oxford: Oxford University Press.

Dodson, Sarah L. 2000. FAQs: Learning Languages Through Drama. Texas Papers in foreign Language Education. Vol.5 (1): 129-141. ERIC: ED 468 313.

Elgar, Ann Gillian. 2002. Student playwriting for language development. ELT Journal. Vol.56 (1): 22-28.

FitzGibbon, Emelie. 1993. Language at Play: Drama and Theatre in Education as Stimuli in Language Learning, in S

Schewe, Manfred & Shaw, Peter eds., Towards Drama as a Method in the Foreign Language Classroom. 269-281. Frankfurt am Main: Lang.

Flynn, Rosalind M. & Carr, Gail A. 1994. Exploring Classroom Literature through Drama: a specialist and a teacher collaborate. Language Arts. Vol.71 (1): 38-43.

Gold, Raymond. L. 1969. Roles in Sociological Field Observations, in McCall, George and Simmons, J. L. eds., Issues in Participant Observation. Menlo Park: Addison- Wesley. 30-39.

Grabe, William & Kaplan, Robert B. 1996. Theory & Practice of Writing. N.Y.: Longman.

Halliday, M. A. K. 1975. Learning How to Mean: Explorations in the Development of Language. London: Edward Arnold.

Hughey, J., Wormuth, D., Hartfiel, V. F. & Jacobs, H. 1983. Teaching ESL Composition: Principles and Techniques. Rowley, M.A.: Newbury House.

Hymes, D. 1972. On communicative competence, in Pride, J. B. & Holmes, J. eds., Sociolinguistics. 269-293. Harmondsworth: Penguin.

Ishihara, Shinobu. 1996. Teaching Communicative Writing: Suggestions for High School English Teachers in Japan. ERIC: ED 397 633.

Johns, Ann M. 1990. L1 composition theories: implications for developing theories of L2 composition, in Kroll, Barbara ed., Second Language Writing. 24-36. USA: Cambridge University Press.

Krashen, S. D. 1982. Principles and Practice in Second Language Acquisition. Oxford: Pergamon.
Ladousse, Gillian Porter. 1987. Role Play. Oxford: Oxford University Press.

Leki, I. 1992. Understanding ESL Writers: A Guide for teachers. London and Portsmouth, NH: Heinemann.

Littlewood, W. 1981. Communicative Language Teaching- An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.

Matsubara, Yoshikazu. 2001. Communicative writing: Teaching Japanese High School Students to Use Writing to Communicate. ERIC: ED 452 724.

Morgan, N. & Saxton, J. 1987. Teaching drama: A mind of many wonders. Portsmouth, NH: Heinemann.

Nunan, David. 1989. Designing Tasks for the Communicative Classroom. U.K.: Cambridge University Press.

O’Day, Shannon. 2001. Bridging the theme: Creative Drama through Scaffolded Plays in the Language Arts Classroom. Primary Voices K-6. Vol.9 (4): 19-25.

Pattison, P. 1987. Developing Communicative Skills. Cambridge: Cambridge University Press.

Richards, Jack. C. & Rodgers, Theodore S. 2001. Approaches and Methods in Language Teaching. U.K.: Cambridge University Press.

Rivers, Wilga M. 1987. Interaction as the key to teaching language for communication, in Rivers, Wilga M. ed., Interactive Language Teaching. 3-16. U.K.: Cambridge University Press.
S
cheller, Ingo. 1981. Erfahrungsbezogener Unterricht. Frankfurt am Main: Scriptor.

Schewe, Manfred. 1993. The Theoretical Architecture of a Drama-based Foreign-language Class: A Structure founded on Communication, and Supported by Action, Interaction, Real Experience and Alternative Methods, in Schewe, Manfred & Shaw, Peter eds., Towards Drama as a Method in the Foreign Language Classroom. 283-314. Frankfurt am Main: Lang.

Short, Mick. 1996. Exploring the Language of Poems, Plays and Prose. London: Longman.

Silva, Tony. 1990. Second language composition instruction: developments, issues, and directions in ESL, in Kroll, Barbara ed., Second Language Writing. 11-23. U.S.A.: Cambridge University Press.

Smiley, Sam. 1971. Playwriting: The Structure of Action. New Jersey: Prentice–Hall, Inc.

Smith, L. 1983. The Five Senses of Teaching/ Learning English as an International Language. Pasaa Journal(June). Bangkok: Chulalongkorn University Language Institute.

Somers, John. 1994. Drama in the Curriculum. N.Y.: Cassell Educational Limited.

Thomas, James. 1999. Script Analysis for Actors, Directors, and Designers. Boston: Focal Press.

Via, Richard. 1987.“The magic if”of theatre: enhancing language learning through drama, in Rivers, Wilga M. ed., Interactive Language Teaching. 110-123. U.K.: Cambridge University Press.

Wessels, Charlyn. 1987. Drama. Oxford: Oxford University Press.

Wessels, Charlyn. 1991. From Improvisation to Publication on an English through Drama Course. ELT Journal. Vol.45 (3): 230-236.

Williams, James D. 1998. Preparing to Teach Writing: research, theory, and practice. U.S.A: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.

Zamel, V. 1992. Writing one’s way into r
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top