跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(98.82.120.188) 您好!臺灣時間:2024/09/13 04:33
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:周淑琪
研究生(外文):Shu-Chi, Chou
論文名稱:布拉姆斯《德國民謠歌曲》之研究
論文名稱(外文):The Studies of 《Deutsche Volkslieder WoO. 33》by Johannes Brahms
指導教授:唐鎮
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺北藝術大學
系所名稱:音樂學系碩士班
學門:藝術學門
學類:音樂學類
論文種類:學術論文
畢業學年度:94
語文別:中文
論文頁數:134
中文關鍵詞:德國民謠歌曲
外文關鍵詞:Deutsche Volkslieder WoO. 33
相關次數:
  • 被引用被引用:3
  • 點閱點閱:753
  • 評分評分:
  • 下載下載:49
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:1
本詮釋報告共分為四章,第一章是陳述布拉姆斯的生活背景、學習過程與個人創作風格;第二章提及布拉姆斯的這部選集,其中從德國民謠以及民謠對布拉姆斯的影響、民謠的來源取材及相關人物幾個方面作深入探討:第三章則分別針對四十二首民謠獨唱歌曲,在歌詞與音樂處理方面加以詮釋及分析;第四章,則是筆者對目前較為完整的CD版本作簡單的介紹;而在最後總結部分做簡單的結論。
The research on Johannes Brahms''s German folksong includes four chapters. The first chapter covers his life, musical career, and style. The second chapter discusses the influence of source on his works for folksong. The third chapter is the analysis and performance interpretation on his fourty-two folksongs for solo voice. The fourth chapter is the introduction of three CDs that collect his works for folksong.
前 言…………………………………………………………………………………1

第一章 作曲家布拉姆斯……………………………………………………………3
第一節 時代背景……………………………………………………………………………3
第二節 生平簡介....................................................................................................................4
第三節 音樂風格……………………………………………………………………………6

第二章 布拉姆斯之《德國民謠歌曲》(Deutsche Volkslieder WoO. 33)………..9
第一節 布拉姆斯與民謠…………………………………………………………………....9
第二節 布拉姆斯之《德國民謠歌曲》…………………………………………………...10
第三節 《德國民謠歌曲》之來源與取材………………………………………………...11
第四節 《德國民謠歌曲》之相關人物…………………………………………………..13

第三章 42首民謠獨唱曲之分析與歌詞翻譯
一. 告訴我,噢,美麗的牧羊女 Sagt mir, o schönste Schäf''rin mein…………………18
二. 准許我,親愛的女孩 Erlaube mir, feins Mädchen………………………………….21
三. 愛使她與我心聯繫 Gar lieblich hat sich gesellet…………………………………..23
四. 晚安 Guten Abend………..........................................................................................25
五. 陽光不再閃耀 Die Sonne scheint nicht mehr……....................................................28
六. 山谷下 Da unten im Tale............................................................................................30
七. 姑恩希德 Gunhilde.....................................................................................................32
八. 啊,天使般的牧羊女 Ach, englische Schäferin........................................................35
九. 她是美麗的猶太女子 Es war eine schöne Jüdin.......................................................38
十. 騎士騎著馬 Es ritt ein Ritter......................................................................................40
十一. 年輕女孩,我能否與你一同漫步 Jungfräulein, soll ich mit euch gehn...............42
十二. 甜心 Feinsliebchen.................................................................................................45
十三. 醒來吧,我的寶貝 Wach auf, mein Hort..............................................................48
十四. 瑪麗漫步 Maria ging aus wandern.........................................................................51
十五. 小妹妹 Schwesterlein.............................................................................................53
十六. 醒來吧,我的美人 Wach auf, mein Herzensschöne.............................................56
十七. 啊 上帝,離別是多麼痛苦啊 Ach Gott, wie weh tut Scheiden........................58
十八. 我向她道晚安 So wünsch ich ihr ein gute Nacht..................................................60
十九. 世界上有這麼一個人 Nur ein Gesicht auf Erden lebt..........................................63
二十. 最愛的甜心,我的天使 Schönster Schatz, mein Engel........................................65
二十一. 一個溫柔的少女走著 Es ging ein Maidlein zarte.............................................67
二十二. 你要到哪裡去,驕傲的女孩? Wo gehst du hin, du Stolze.............................69
二十三. 騎士 Der Reiter...................................................................................................71
二十四. 一個美麗黝黑的女孩 Mir ist ein schöns brauns Maidelein..............................72
二十五. 我的女孩的唇就像玫瑰花瓣一樣 Mein Mädel hat einen Rosenmund............74
二十六. 如果今晚我能夠 Ach könnt ich diesen Abend..................................................76
二十七. 我站在高山上 Ich stand auf hohem Berge........................................................78
二十八. 主人和他的隨從騎著馬 Es reit ein Herr und auch sein Knecht.......................80
二十九. 有一個侯爵住在萊茵河的對岸 Es war ein Markgraf überm Rhein.................83
三十. 我所有的想法 All'' mein Gedanken, die ich hab....................................................86
三十一. 柳樹叢中的房子 Dort in den Weiden steht ein Haus.........................................89
三十二. 我會是歡欣而快樂的 So will ich frisch und fröhlich sein................................90
三十三. 喔 媽媽,我想要一樣東西 Och Mod''r, ich well en Ding han........................92
三十四. 我要如何走進你的門 Wie komm'' ich denn zur Tür herein...............................94
三十五. 如果月亮不再明亮地照耀 Soll sich der Mond nicht heller scheinen...............98
三十六. 一個小提琴手 Es wohnet ein Fiedler...............................................................101
三十七. 你是我唯一的亮光 Du mein einzig Licht.......................................................103
三十八. 夜裡我無法入睡 Des Abends kann ich nicht schlafen gehn............................105
三十九. 可愛的眼睛裡那可愛的光芒 Schöner Augen schöne Strahlen.......................108
四十. 我認識一個少女 Ich weiß mir''n Mädchen...........................................................110
四十一. 一棵菩提樹 Es steht ein'' Lind..........................................................................113
四十二. 寂靜的夜 In stiller Nacht..................................................................................115

第四章 CD版本介紹.……………………………………………………………117

結 論………………………………………………………………………………120

參考書目……………………………………………………………………………122

附錄一………………………………………………………………………………125

附錄二………………………………………………………………………………129

附錄三………………………………………………………………………………131
中文書目
丁晏海編譯。《德文藝術歌曲中文曲目集》。台南:丁晏海出版,第二版,2003。余匡復。《德國文學史》。台北:志一出版社,1996。
胡金山主編。《布拉姆斯╱舒曼》。台北:巨英國際,1995。
保羅•荷密斯 (Paul Holmes) 著,王婉容譯。《偉大作曲家群像:布拉姆斯》。台北:智庫文化,1995。
格奧爾格•克內普勒著,王昭仁譯。《19世紀音樂史》。北京:人民音樂出版社,2002。
莊瑞玉。《布拉姆斯藝術歌曲研究》。台北:樂韻出版社,1983。
許麗雯主編。《音樂巨匠-布拉姆斯》。台北:巨維國際,1994。
陳靖旻。《布拉姆斯藝術歌曲之「Zigeunerlieder」研究》。國立台北藝術大學音樂研究所碩士論文,2002。
張宜婷。《由「德意志安魂曲」探討布拉姆斯早、晚期的風格》。國立台北藝術大學音樂學研究所碩士論文,2004。
黃睿靚。《布拉姆斯「韓德爾主題變奏與賦格」作品二十四之探究與演奏詮釋》。國立台北藝術大學音樂研究所碩士論文,2004。

外文書目
A. Craig Bell. Brahms-the vocal music. London: Associated University Press, 1996.
Abrahan, Gerald. The New Oxford History of Music IX Romanticism 1830-1890. New York: Oxford University Press, 1990.
Emmons, Shirlee, Stanley Sonntag. The Art of the Song Recital. New York: Schirmer Books, 1979.
Gorrell, Lorraine. The Nineteenth-Ventury German Lied. Portland, OR: Amadeus Press, 1993.
Leese, C. Leonard. Brahms''s lieder : an introduction to the songs for one and two voices. London: Oxford University Press, 1928.
Musgrave, Michael. The Music of Brahms. Londen: Routledge & Kegan Paul, 1985.
Whitton, Kenneth. Lieder: An Introduction to German Song. New York: Julia MacRae, 1984.
Sadie, Stanley, ed. New Grove Dictionary of Music and Musicians.20 Vols. London: Macmillan Publishers, 2001. S. V. “ Nicolai, (Christoph) Friedrich,” by Howard Serwer.
Sadie, Stanley, ed. New Grove Dictionary of Music and Musicians.20 Vols. London: Macmillan Publishers, 2001. S. V. “Zuccalmaglio, Anton Wilhelm Florentin von,” by R. J. Pascall.

網路資料
http://www.calstatela.edu/centers/Wagner/brahms.htm
http://germazope.uni-trier.de/Projects/HHP/briefe/absender/K/showletter?letterid=W25B0458&lineref=0&mode=1

有聲資料
Edith Mathis, Peter Schreier, Karl Engel(piano), Gernot Kahl(piano). Brahms: Volkslieder, Volks-kinderlieder. STEREO 449 087-2.
Elisabeth Schwarzkopf, Dietrich Fischer-Dieskau, Gerald Moore(piano). Brahms: Deutsche Volkslieder. EMI 7243 5 85502 2 1.
Stephan Genz, Roger Vignoles(piano). Brahms: Deutsche Volkslieder. TELDEC 3984-23700-2.
樂譜來源
Brahms, Johannes. Deutsche Volkslieder für Singstimme und Klavier Nr. 6919. Germany: Breitkopf & Härtel. 出版年不詳
Brahms, Johannes. Deutsche Volkslieder für Singstimme und Klavier Nr. 6921. Germany: Breitkopf & Härtel. 出版年不詳
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top