(3.238.88.35) 您好!臺灣時間:2021/04/11 18:23
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:洪健詠
研究生(外文):Zien-Yong Hong
論文名稱:語言學習之發音偵錯系統
論文名稱(外文):A Pronunciation Error Detection System for Computer Assisted Language Learning
指導教授:呂仁園呂仁園引用關係
指導教授(外文):Ren-Yuan Lyu
學位類別:碩士
校院名稱:長庚大學
系所名稱:資訊工程研究所
學門:工程學門
學類:電資工程學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2007
畢業學年度:95
語文別:中文
論文頁數:56
中文關鍵詞:語言學習發音辨識率使用者差異度相似度所得偵錯系統
外文關鍵詞:Language LearningError DetectioncomputersystemPronunciation
相關次數:
  • 被引用被引用:2
  • 點閱點閱:300
  • 評分評分:系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔
  • 下載下載:40
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:2
在本論文中,我們主要針對華語的語言學習提供一套偵測發音錯誤的方法策略,並應用於電腦輔助語言學習系統中。在我們的系統中,可依序分為兩大部份。首先是句子驗證:用於禁止使用者分心(off-task)時所閱讀朗讀課文文句,以增加第二步驟的辨識率。我們將建立兩個聲學模型,其中一個為正確發音模型(null hypothesis model),另一為相對發音模型(alternative hypothesis model)去呈現學生語句的高低相似度模型。然後,我們使用聲學模型間的似然比(likelihood ratio test)去檢驗這兩個相似度之間的差異度,藉以判斷學生的狀態是否為分心。第二個部份為音節識別:用於辨識語者所朗讀的語音文字內容,從中找出語者發音錯誤的音節並給予提示回饋。我們對於每個發音找尋與其相應的混淆音,製作成發音混淆表,並經由發音混淆表將原本的搜尋網路擴展成發音混淆搜尋網路,由語音在通過發音混淆搜尋網路所得到的語音辨識結果中,找出與正確答案不一致的音節,並告知語者發音錯誤所在。
In this thesis, we provide a strategy of error detection of pronunciation, which mainly aims at the mandarin language learning, and apply it to the computer assistant language learning system. In our system, it can be divided into two parts in sequence. First is the sentence verification, which is used to ban off-task sentences for increasing the accuracy in the second step. We establish two acoustic models, where one is null hypothesis model and the other is alternative hypothesis model, to represent to the highly-similar pronunciation of the student sentence and the low-similar one respectively. Then, we use the likelihood ratio test, which is computed between the maximum probability of a result under two different hypotheses, to verify the deviation degree between those two hypotheses and decide whether the student pronunciation is off-task or not. The second part is the syllable Identification. It is applied to recognize the content of speech read by the speaker, and find out the error pronounced syllable for the appropriate feedback to correct the pronunciation of the users. The sausage net is built with pronunciation confusion table corresponding to confusion error patterns. From the syllable identification results passing through the pronunciation confusion searching net, we find out the syllables inconsistent with the correct answer and inform where the speaker misread.
第一章 緒論 - 1 -
1.1研究動機及目的 - 1 -
1.2 研究背景及文獻探討 - 2 -
1.3研究方法 - 2 -
1.4 章節概要 - 3 -
第二章 語言學簡介與語音辨識原理 - 5 -
2.1 語言學簡介 - 5 -
2.2 語音辨識原理 - 7 -
2.2.1語音辨識基本概念 - 7 -
2.2.2 語音辨識架構 - 10 -
2.2.3 特徵擷取 - 11 -
2.2.4 隱藏式馬可夫模型 - 18 -
2.2.5 維特比搜尋 - 21 -
第三章 句子驗證(Sentence Verification) - 24 -
3.1模型的訓練 - 24 -
3.2評估方法 - 26 -
第四章 音節識別(Syllable Identification) - 29 -
4.1 音節的定義及分類 - 29 -
4.2音節識別 - 30 -
4.2.1建立發音混淆搜尋網路(Pronunciation Confusion searching net) - 30 -
4.2.2 混淆表之建立 - 31 -
第五章 實驗結果 - 35 -
5.1 實驗簡介 - 35 -
5.2 語料和聲學模型 - 35 -
5.2.1聲學模型之訓練語料與建立 - 35 -
5.3 實驗一:尋找句子驗證方法中,最好的正確發音模型與相對發音模型 - 39 -
5.4 實驗二:使用句子驗證之方法區別混淆發音與不像發音 - 46 -
5.5 實驗三:使用音節識別區分正確答案與混淆發音 - 48 -
5.6 實驗四:利用句子驗證過濾不像發音在使用音節識別偵      測發音上的錯誤 - 50 -
第六章 系統實作 - 52 -
6.1 系統架構 - 52 -
6.2 系統介面 - 54 -
第七章 結論與未來展望 - 55 -
參考文獻 - 56 -
[1] 貝瑞‧法柏”How to learn any language”
[2] S. Wei, et al., “Automatic Mandarin Pronunciation Scoring for Native Learners with Dialect Accent”, In Proc. Interspeech 2006, Pittsburgh, Pennsylvania, 2006.
[3] H.Franco, et al., “Automatic Pronunciation Scoring for Language Instruction” , In Proc. ICASSP 97, Munich, Germany, April 21-24, 1997
[4] A. Neri, et al., “ASR-based Corrective Feedback on Pronunciation: does it really work?”, In Proc. Interspeech 2006, Pittsburgh, Pennsylvania, 2006.
[5] IPA:http://www.arts.gla.ac.uk/ipa/ipachart.html
[6] 王小川,”語音信號處理”
[7] L.R. Rabiner and B.H. Juang, Fundamentals of Speech Recognition, Prentice Hall,1993.
[8] L.R. Rabiner and B.H. Juang, “An Introduction to Hidden Markov Model,” IEEE ASSP Magazine, pp. 4-16, Jun. 1986.
[9] L.R. Rabiner, “A Tutorial on Hidden Markov Models and Selected Applications in Speech Recognition,” Proc. of the IEEE, Vol. 77, No.2, pp. 257-286, Feb. 1989.
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 周純一:〈「臺灣歌仔」的說唱形式應用〉,《民俗曲藝》第71期(1991年5月),頁108-143。
2. 林茂賢:〈歌仔戲概說〉,《民俗曲藝》42期(1986年7月),頁47-72。
3. 林江山:〈歌仔戲七字仔與賣藥仔江湖調的關係〉,《臺灣戲專學刊》第6期(2003年3月),頁83-121。
4. 何翠萍:〈人類學研究民間戲曲的意義〉,《民俗曲藝》第30期(1984年7月),頁17-38。
5. 施炳華:〈談歌仔冊的音字與整理〉,《成大中文學報》第8期(2000年6月),頁207-227。
6. 李安和:〈論台灣「唸歌――歌仔戲」的戲曲語言詩美之依據――從音樂、語音、美學的觀點來探討〉,《民俗曲藝》第58期(1989年3月),頁5-22。
7. 丁鳳珍:〈「台灣歌仔」的研究回顧〉,《東海大學文學院學報》第45卷(2004年7月),頁285-311。
8. 康原:〈歌謠中的村莊歷史〉,《國立中央圖書館臺灣分館館刊 》第252期(1999年12月),頁107-111。
9. 張淑萍:〈臺灣閩南語歌仔冊用字現象分析—以《勸世瞭解新歌為例》〉,《中正大學中國文學研究所研究生論文集刊》第5期(2003年5月),頁125-145。
10. 張炫文:〈七字調在民間歌謠中的地位〉,《民俗曲藝》第54期(1988年7月),頁78-96。
11. 陳進傳:〈本地歌仔研究的回顧〉,《宜蘭文獻雜誌》,第38期(1999年3月),頁134-158。
12. 曾子良:〈台灣閩南語說唱文學—歌仔的內容及其反應之思想〉,《民俗曲藝》第54期(1988年7月),頁57-78。
13. 劉春曙:〈閩台錦歌漫議—歌仔形成三要素〉,《民俗曲藝》72-73期(1996年7月),頁264-291。
14. 鄭志明:〈台灣勸善歌謠的社會關懷(上)(下)〉,《民俗曲藝》第45、46期(1987年1月,頁103-119。)、(1987年3月,頁142-151)。
15. 7、 須文蔚:〈報導文學在台灣1949-1994〉,《新聞學研究》第五十ㄧ期,政大新
 
系統版面圖檔 系統版面圖檔