跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(44.220.184.63) 您好!臺灣時間:2024/10/11 00:37
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:廖純瑩
研究生(外文):Tsun-ying Liao
論文名稱:移植與內化:五、六○年代台語翻唱歌曲研究
論文名稱(外文):Transplantation and Internalization: The Study of Taiwanese Cover Songs between 1950s and 60s
指導教授:陳碧燕陳碧燕引用關係
指導教授(外文):Pi-yen Chen
學位類別:碩士
校院名稱:國立成功大學
系所名稱:藝術研究所
學門:藝術學門
學類:綜合藝術學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2007
畢業學年度:95
語文別:中文
論文頁數:130
中文關鍵詞:拉丁舞曲節奏西洋曲日本曲混血歌台語翻唱歌曲
外文關鍵詞:English songsLatin musicJapanese songsTaiwanese cover songs
相關次數:
  • 被引用被引用:19
  • 點閱點閱:1905
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:3
  五、六○年代台語流行樂界興起翻唱風潮,唱片公司一方面為節省製作成本、一方面為迎合聽眾口味,開始大量翻錄外來曲調,其中又以日本曲為最大宗。翻唱歌曲使戰後一度沈寂的台語歌壇重現生機,而隨著地方電台、台語電影及無線電視陸續興起,將這些歌曲更快速直接地散播到台灣各個角落,獲得民眾熱烈迴響。在巨大商機的吸引下,唱片公司數量逐年增加,穩定的歌曲產製宣告台語樂界邁向前所未有的蓬勃榮景。

  台語翻唱取材的對象極廣,無論日本曲、西洋曲、華語曲或各國民謠,都曾出現在台語專輯中。當時的唱片歌手幾乎人人都灌錄過翻唱曲,一直到一九七○年台語唱片市場在國語、西洋歌曲的夾擊下嚴重萎縮,這股風潮都不曾消退。然而在台語流行音樂的書寫脈絡中,翻唱歌曲長期以來被視為「仿冒品」,未獲得應有的重視,珍貴的庶民文化發聲隨著時間遷移日漸衰微,逐漸淡出人們的記憶。

  本論文即以五、六○年代台語翻唱的發展實況、內容變遷以及與社會時代背景的交互作用為論述主軸,討論戰後台語流行音樂在政治現實和商業機制運作下,所呈現的文化面貌。另外,也將針對歌詞內容及編曲走向,分析其音樂內涵,並歸納翻唱風氣為台語歌壇帶來的深遠影響,希望藉由本文的闡述過程,進一步建構翻唱歌曲在民間所佔有的重要地位。
  In the 1950s-60s, covering songs became a main stream of the Taiwanese record market. To reduce costs, record companies started to release cover songs, most of which were translated from Japanese songs. This strategy proved to be a significant commercial success. The covers not only inspired the depressed music business of Taiwan after World War II, but also internalized as part of people's collective memory. Owing to the prosperity of private radio stations and Taiwanese films, these songs spread like wildfire, and were extremely popular with the mass audience. The Attraction of large profit made the number of record companies increase in surprising speed. Mass production and consumption of music merchandise showed that the music industry in Taiwan had grown greatly in those twenty years.

  In order to cross language barriers, record companies remade well-known foreign tunes to be more palatable for the mass audience. The original versions could be Japanese songs, English songs, Chinese songs, or even folk songs. During that period, almost every singer had cover songs in their albums. Remaking hit tunes has been an underlying trend until today, even though the Taiwanese record market went downward after the 1970s. However, there are still few academic theses on Taiwanese cover songs, and researchers tend to diminish the value of Taiwanese cover songs since they are pirated ones. My task here is to see covering from the other side. Meanwhile, I want to emphasize the significance of cover songs held in our society. For generations these songs have circulated among the people, most of which mirror the social reality at various historical junctures. Based on this concern, the objective of my task aims to analyze how these songs merged into people's daily life at that time.

  This thesis focuses on the development of Taiwanese Cover Songs between 1950s and 60s as well as the social background in which covering was at its height. I discussed the process from production to consumption of music merchandise. Furthermore, the contents of Taiwanese lyrics and arrangement are two primary aspects involved in this research. By analyzing the essence of the song itself, I wish people will start to notice the fascination of Taiwanese cover songs or at least try to look at them without bias.
目錄
緒論.....................................................1
第一章 五、六○年代台語流行音樂之環境背景..............12
第一節 政治環境.......................................12
一、白色恐怖           14
二、國語運動之推行        16
三、美軍駐台           19
第二節 政府文化政策..............................25
一、台灣文化協進會成立      25
二、查禁歌曲           27
三、反共抗俄總動員運動      30
四、中華文化復興運動       34
第三節 傳播媒體的發展..........................35
一、廣播             36
二、台語電影           40
三、電視             48
第二章 日本曲之翻唱..............................52
第一節 盛行原因.......................................53
一、日本曲調深植民心       53
二、電影配樂需要大量歌曲     56
第二節 曲目介紹.......................................58
一、台語日語曲目對照       58
二、歌詞的內容與文學性      64
第三章 英美流行音樂之翻唱.................69
第一節 盛行原因.......................................70
一、西洋曲風活潑多變廣受歡迎   71
二、翻版唱片取得容易       72
第二節 曲目介紹.......................................74
一、台語英語曲目對照       74
二、台港兩地西洋曲翻唱風潮的比較 76
第三節 鼓霸樂隊與流行樂界之互動...............80
第四章 拉丁舞樂風之運用................................84
第一節 台灣主流拉丁舞曲的分類與特色......84
一、曼波             84
二、倫巴             85
三、恰恰             86
第二節 拉丁舞曲在台灣的發展與變形......................87
一、台灣拉丁樂風的來源與特色   87
二、拉丁舞步在台的演化      90
第五章 五、六○年代台語流行音樂之產銷結構..............92
第一節 參與唱片產製之角色分析..........................92
一、唱片公司           92
二、作詞者            96
三、歌手             97
第二節 台語流行歌曲傳播方式.............99
一、大眾傳播媒體         99
二、歌舞廳駐唱          108
三、歌舞團表演          111
結論...................................................115
參考書目..........................................118
附錄...................................................130
一、書籍
小野,《想要彈同調》,台北:皇冠,1992年。
中國文藝協會編,《文協十年》,台北:中國文藝協會,1960年。
中國時報編輯部,《台灣:戰後50年:土地.人民.歲月》,台北:時報文化,1995年。
王禎和,《人生歌王》,台北:聯合,1987年。
史為鑑,《禁》,台北:四季,1981年。
台北市教師研習中心編,《鄉土音樂》,台北:台北市教師研習中心,1995年。
台灣省政府主計處編,《台灣省統計提要 1946-1967》,南投:台灣省政府主計處,1971年。
朱全斌,《媒體、認同與傳播新科技:關心本土傳媒發展的文化研究》,台北:遠流,1998年。
吳念真,《多桑:吳念真電影劇本》,台北:麥田,1994年。
吳國楨,《吟唱台灣史》,台北:台灣北社,2003年。
宋乃翰編,《廣播與電視》,台北:台灣商務,1962年。
李岳奇,《流行樂壇最前線》,台北:遠流,1996年。
李泳泉,《台灣電影閱覽》,台北:玉山社,1998年。
李政祥編,《中日歌謠(金曲篇)》,台中:立誼,1997年。
李政祥編,《中日歌謠(懷念篇)》,台中:立誼,1996年。
李瞻,《電視制度:兼論我國電視發展之方向》,台北:三民,1973年。
杜文靖,《大家來唱台灣歌》,台北:台北縣立文化中心,1993年。
林志建編,《台語老歌經典》,台南:宗易,2003年。
林金池編,《中日名歌點唱集》,台南:宗易,2004年。
俞鴻村編,《台灣歌謠創作大師—— 楊三郎紀念專輯》,台北:台北縣立文化中心,1992年。
柯瑞明,《台灣風月》,台北:自立晚報,1991年。
秦孝儀編,《革命文獻》第七十七輯,台北:中國國民黨中央委員會黨史委員會,1978年。
馬世芳,《地下鄉愁藍調》,台北:時報,2006年。
張炎憲、陳美蓉編,《台灣史與台灣史料》,台北:自立晚報,1994年。
張苙雲編,《文化產業:文化生產的結構分析》,台北:遠流,2000年。
張釗維,《誰在那邊唱自己的歌》,台北:時報文化,1994年。
張翔一,《台灣爵士光譜》,台北:台灣古籍,2006年。
莊永明,《台灣世紀回味:文化流轉1895-2000》,台北:遠流,2002年。
莊永明,《台灣世紀回味:時代光影1895-2000》,台北:遠流,2000年。
莊永明,《台灣歌謠追想曲》,台北:前衛,1994年。
莊永明、孫德銘編,《台灣歌謠鄉土情》,台北:孫德銘出版,1994年。
許常惠等,《流行歌曲譚》,台北:中華日報,1977年。
許極燉,《台灣近代發展史》,台北:前衛,1996年。
陳郁秀,《音樂台灣》,台北:時報,1996年。
陳郁秀編,《台灣音樂閱覽》,台北:玉山社,1997年。
陳郁秀編,《百年台灣音樂圖像巡禮》,台北:時報,1998年。
陳黎,《小丑畢費的戀歌》,台北:圓神,1990年。
曾慧佳,《從流行歌曲看台灣社會》,台北:桂冠,1998年。
黃仁,《悲情台語片》,台北:萬象,1994年。
黃俊傑編,《光復初期的台灣思想與文化的轉型》,台北:台大出版中心,2005年。
黃國隆,《台灣歌謠101》,台北:天同,1985年。
楊昌雄編譯,《古巴倫巴之技巧》,台北:眾文,1991年。
楊昌雄編譯,《恰、恰、恰之技巧》,台北:眾文,1987年。
楊碧川,《台灣現代史年表》,台北:一橋,1996年。
楊德昌等編,《牿嶺街少年殺人事件》,台北:時報文化,1991年。
溫世光,《中國廣播電視發展史》,台北:三民,1983年。
葉龍彥,《台北西門町電影史 1896-1997》,台北:文建會,1997年。
葉龍彥,《台灣唱片思想起 1895-1999》,台北:博揚文化,2001年。
葉龍彥,《春花夢露—— 正宗台語電影興衰錄》,台北:博揚文化,1999年。
電影資料館口述電影史小組,《台語片時代》,台北:國家電影資料館,1994年。
臺灣省新聞處編,《台灣光復三十年》,台中:台灣省政府新聞處,1975年。
劉國煒編,《台灣思想曲》,台北:華風文化,1998年。
劉還月,《台灣傳奇人物誌》,台北:台原,1992年。
蔣中正,《民生主義育樂兩篇補述》,台北:中央文物,1954年。
鄭恆隆、郭麗娟,《台灣歌謠臉譜》,台北:玉山社,2002年。
薛宗明,《臺灣音樂辭典》,台北:台灣商務,2003年。
謝奇任,《國際唱片工業研究:跨國唱片公司的全球化、本土化、數位化》,台北:五南,2006年。
簡上仁,《台灣音樂之旅》,台北:自立晚報,1988年。
魏朝廷,《台灣人權報告書:一九四九—— 一九九六》,台北:文英堂,1997年。

二、論文期刊
杜文靖,《台灣歌謠歌詞呈顯的台灣意識》,台北:世新大學社會發展研究所碩士論文,1999年。
洪宏元,《臺灣閩南語流行歌謠語文研究》,新竹:新竹師範台灣語言與語文教育研究所碩士論文,1999年。
殷寶寧,《「中山北路」:地景變遷歷程中之情慾主體與國族認同建構》,台北:台灣大學建築與城鄉研究所博士論文,2000年。
黃裕元,《戰後台語流行歌曲的發展(1945-1971)》,中壢:中央大學歷史研究所碩士論文,1999年。
楊克隆,《台語流行歌曲與文化環境變遷之研究》,台北:台灣師範大學國文研究所碩士論文,1997年。
臧汀生,《台灣閩南語民間歌謠新探》,台北:政治大學中文研究所博士論文,1989年。
中華電視公司顧問指導委員會,〈「民俗藝術與電視節目」座談會紀錄〉,《台灣風物》第23卷第2期,1973年6月,頁61-66。
王建竹,〈民國前十年至民國五十年間台灣電影事業概述〉,《台灣文獻》第38卷第4期,1987年12月,頁1-34。
王振義,〈語言聲調和音樂曲調的關係—— 台灣閩南語歌謠的「詩樂諧合」傳統研究〉,《台灣風物》第33卷第4期,1983年12月,頁43-56。
未著撰人,〈台灣文化協進會章程〉,《台灣文化》第1卷第1期,1946年9月,頁28-29。
未著撰人,〈音樂座談會記錄〉,《台灣文化》第1卷第3期,1946年12月,頁27-31。
未著撰人,〈當前文藝政策案〉,《中央半月刊》第371期,1968年5月,頁73-74。
向陽,〈青春與憂愁的筆記—— 從台語歌謠的「悲情城市」中走出〉,《聯合文學》第7卷第10期,1991年8月,頁90-94。
因是非,〈什麼是台灣歌謠—— 談音樂發展的路向問題〉,《台灣文藝》第86期,1984年1月,頁153-160。
何慶台等,〈台灣的民謠—— 台灣研究研討會第六次集會記錄〉,《台灣風物》第1卷第29期,1979年3月,頁89-100。
呂秀蓮,〈台灣人的音樂心靈——《台灣的歌》序〉,《台灣文藝》第97期,1985年11月,頁67-76。
李西勳,〈台灣光復初期推行國語運動情形〉,《台灣文獻》第46卷第3期,1995年9月,頁173-208。
李筱峰,〈時代心聲—— 戰後二十年的台灣歌謠與台灣的政治和社會〉,《台灣風物》第47卷第3期,1997年9月,頁127-159。
李筱峰,〈蔣政權「反共抗俄」的政治迷思史料舉隅〉,《台灣史料研究》第12號,1998年11月,頁45-79。
杜文靖,〈光復後台灣歌謠發展史〉,《文訊》第119期,1995年9月,頁23-27。
味橄,〈台灣的國語運動〉,《台灣文化》第2卷第7期,1947年10月,頁6-7。
林本元,〈光復後台灣的新名詞〉,《台灣風物》第12卷第6期,1962年12月,頁3-15。
邱斐顯,〈莊永明 台灣的大學者〉,《新台灣》第509期,2005年12月。
邱詩珊,〈戰後初期台灣古典音樂會活動—— 以台灣省交響樂團與台灣文化協進會為研究對象〉,《台大音樂學研究生論壇》第1期,2002年3月。
唐紹華,〈「民俗藝術與電視節目」座談會紀錄〉,《台灣風物》第23卷第2期,1973年6月,頁61-66。
島村豐、鮑耀明,〈關於周作人的若干摘錄〉,《魯迅研究月刊》第5期,2005年5月,頁74-75。
秦賢次,〈「台灣文化」覆刻說明〉,《台灣文化》覆刻板,1994年。
翁嘉銘,〈詩的兄弟,文學的家族—— 談現代歌詞〉,《聯合文學》第7卷第10期,1991年8月,頁81-84。
高肖梅,〈台灣的天空—— 台灣廣播事業的發展與演變〉,《台灣文獻》第53卷第4期,2002年12月,頁225-238。
張大春,〈敢有歌吟動地哀,於無聲處聽驚雷—— 查禁歌曲值得大驚小怪之處〉,《聯合文學》第7卷第10期,1991年8月,頁106-111。
張娣明,〈台灣歌謠史上日本演歌的地位〉,《歷史研究者交流事業研究成果報告書集(下)》,2003年3月,頁1901-1921。
張釗維,〈流行歌謠詞曲作家大事記(初稿)〉,《聯合文學》第7卷第10期,1991年8月,頁130-151。
張夢瑞,〈永遠的「拉丁情人」—— 鼓霸大樂隊〉,《光華》第27卷第12期,2002年11月,頁92-101。
莫光華,〈台語音樂初探〉,《台灣古蹟》第37期,2000年12月,頁131-148。
莊永明,〈台語老歌思想起〉,《省交樂訊》第86期,1999年2月,頁6-8。
許家格,〈聆聽鄉井的呼喚〉,《八十年代》第1卷第5期,1979年10月,頁88-91。
郭麗娟,〈王明山經典收藏—— 台語歌謠原音重現〉,《新台灣》第474期,2005年4月。
郭麗娟,〈台語歌后—— 紀露霞為你再唱黃昏嶺〉,《新台灣》第346期,2002年11月。
郭麗娟,〈台灣放送頭 周進升發聲半世紀〉,《新台灣》第472期,2005年4月。
郭麗娟,〈熱鬧曲風展風情—— 戰後台語紅歌星紀露霞〉,《源雜誌》第49期,2004年11 / 12月,頁4-13。
陳世慶,〈中廣事業在台之發展〉,《台灣文獻》第21卷第4期,1970年12月,頁72-103。
陳世慶,〈台灣地區電視事業之發展〉,《台灣文獻》第23卷第2期,1972年6月,頁85-105。
陳世慶,〈民營廣播建設在台灣〉,《台灣文獻》第22卷第2期,1971年6月,頁84-103。
陳世慶,〈軍公廣播電台在台之發展〉,《台灣文獻》第22卷第1期,1971年3月,頁155-181。
陳豔秋,〈譜出台灣女性堅貞純情、嬌媚的旋律—— 訪作曲家陳秋霖〉,《台灣文藝》,第85期,1983年11月,頁195-201
黃輝煌,〈台灣國際標準舞五十年回憶(2)〉,《舞世界》第15期,2001年5月,頁21-22。
愛樂之友編輯部,〈美軍電台何去何從〉,《愛樂之友》第38期,1979年4月,頁127-129。
楊克隆,〈三○年代台語流行歌曲所展現的被殖民經驗〉,《台灣人文》第3號,1999年7月,頁263-294。
葉龍彥,〈日據時期台灣戲院總覽〉,《台灣文獻》第48卷第2期,1997年6月,頁187-203。
葉龍彥,〈台灣光復初期的戲院(1945-1949)〉,《台灣文獻》第41卷第2期,1990年6月,頁415-430。
綜合月刊編輯部,〈漸強的旋律—— 台灣作曲活動的回顧〉,《綜合月刊》第129期,1979年8月,頁105-111。
歐陽荊,〈台灣歌謠〉,《台灣文獻》第21卷第2期,1970年6月,頁43-61。
蔣欣芳,〈初探中華民國「音樂年」(上)〉,《樂覽》第36期,2002年6月,頁19-23。
蔣欣芳,〈初探中華民國「音樂年」(中)〉,《樂覽》第37期,2002年7月,頁24-29。
蔣欣芳,〈初探中華民國「音樂年」(下)〉,《樂覽》第38期,2002年8月,頁29-33。
蔡文婷,〈台語歌謠望春風〉,《光華》第27卷第5期,2002年5月,頁6-19。
蔡文婷,〈第一代寶島歌王—— 文夏〉,《光華》第27卷第5期,2002年5月,頁22-25。
蔡文婷,〈轟動武林 驚動萬教—— 霹靂布袋戲王國〉,《光華》第23卷第1期,1998年1月。
蔡懋棠,〈近卅五年來的台灣流行歌〉,《台灣風物》第11卷第5期,1961年5月,頁6-18。
鍾俊陞,〈台灣的娼婦經濟—— 戰爭色情與貿易色情對台灣經濟發展的貢獻〉,《人間》11月號,1988年11月,頁73-76。
顏澤,〈看今日台灣:到處是可怕的緘默〉,《民權通訊社》第52號,1947年,頁305-307。
羅元輔,〈新聲的發音〉,《台灣文化》第2期,1986年9月,頁35-48。
譚石,〈台灣流行音樂的歷史方案—— 一個初步的觀察〉,《聯合文學》第7卷第10期,1991年8月,頁72-80。
三、報紙
中華日報專訪,〈談文夏.文夏談〉,《中華日報》,1965年12月31日。
方翔,〈伊是快樂的行船人〉,《中國時報》,1991年6月13日。
王申,〈台語流行歌曲〉,《中華日報》,1965年1月31日。
王祖壽,〈音樂教父金祖齡重返台灣歌壇〉,《民生報》,2002年4月5日。
冬禾,〈台語歌與台語流行歌〉,《中華日報》,1965年7月30日。
史白靈,〈台語歌曲唱片的內幕〉,《聯合報》,1965年8月5日。
史白靈,〈台語歌曲演變的方向〉,《聯合報》,1965年7月26日。
史彤,〈台灣歌需要整理和改革(上)〉,《聯合報》,1954年5月7日。
史彤,〈台灣歌必需整理和改革(下)〉,《聯合報》,1954年5月8日。
未著撰人,〈台灣人要歸那裡去〉,《民報》,1947年1月21日。
未著撰人,〈本省歌謠一蹶不振,有待努力開闢生路〉,《聯合報》,1960年5月26日。
未著撰人,〈如何建設台灣經濟〉,《民報》,1947年1月6日。
石計生,〈紀露霞的歌,和她的年代(上)〉,《中國時報》,2006年12月1日。
石計生,〈紀露霞的歌,和她的年代(中)〉,《中國時報》,2006年12月2日。
石計生,〈紀露霞的歌,和她的年代(下)〉,《中國時報》,2006年12月3日。
李世聰,〈亟待改進的台語歌〉,《中華日報》,1965年8月24日。
李世聰,〈感慨閒話台語影片〉,《中華日報》,1966年1月29日。
李韶明,〈中華音樂人選出十大專輯與單曲〉,《民生報》,2005年4月12日。
李韶明,〈另類榜單:王力宏《心中的日月》出局〉,《民生報》,2005年4月12日。
杜文靖,〈從陳芬蘭到江蕙〉,《自由時報》,1996年11月1日-2日。
汪其楣,〈《明星作詞家的故事》—— 完美的和弦 慎芝身旁的他〉,《聯合報》,2007年4月29日。
亞拔,〈爵士俱樂部〉,《聯合報》,1954年5月19日。
佩韋,〈平心靜氣談台語歌曲〉,《中華日報》,1965年8月8日。
周添旺,〈也談台灣流行歌的改革〉,《聯合報》,1954年5月19日。
姜玉景等,〈周杰倫 侯佩岑 金曲獎愛相隨〉,《民生報》,2005年4月29日。
洪德成,〈台灣流行歌的道德觀念〉,《聯合報》,1954年5月15日。
范壽康,〈台灣省教育祖國化〉,《台灣新生報》,1946年10月1日。
晏山農,〈依稀殘記的拉機歐物語(上)〉,《中國時報》,2006年12月4日。
晏山農,〈依稀殘記的拉機歐物語(下)〉,《中國時報》,2006年12月5日。
素珠,〈同曲異詞的台語歌〉,《中華日報》,1965年7月22日。
常翠,〈台灣流行歌改革平議〉,《聯合報》,1954年6月21日。
張志�琚A〈台灣流行歌應該改進嗎?〉,《聯合報》,1954年5月28日。
淡雲,〈關於台語流行歌曲,不要全怪歌星〉,《中華日報》,1965年8月5日。
莊永明,〈從歌謠變遷看台灣社會的變化〉,《自立晚報》,1993年10月20日。
陳和平,〈台語歌圈〉,《中華日報》,1967年12月4日。
陳和平,〈白雪隨片登台:惡性補習歌唱〉,《台灣日報》,1967年1月11日。
陳俊文,〈歌廳由盛而衰 一頁滄桑史〉,《民生報》,2005年6月28日。
陳恨美,〈文夏談台語歌曲的發展〉,《中華日報》,1965年7月13日。
寒得,〈台語歌曲與歌星的新趨勢!〉,《台灣日報》,1965年5月15日。
廖淑玲、陳慧玲,〈音樂創新 布袋戲新境界〉,《自由時報》,2007年3月11日。
蔡信德,〈也談台語歌曲的發展〉,《中華日報》,1965年7月27日。
戴獨行,〈許常惠談流行歌曲〉,《聯合報》,1969年8月14日。
鍾適芳,〈古巴音樂•古巴傲骨—— 一個繁華亮眼的音樂時代〉,《聯合報》,2000年12月9日。



四、相關網站資料
小草藝術學院,2006年6月30日,http://tw.myblog.yahoo.com/peter601017/article?mid=604&prev=922&next=-2&page=1&sc=1#yartcmt。
五四三音樂站,bbs://music543.com.tw。
日台歌謠曲,http://www2s.biglobe.ne.jp/~furu/ntsongs/seldat.cgi?c=2。
文靜,〈認真堅持的作曲家—— 楊三郎〉,http://www.taiwan123.com.tw/musicface/face10-2.htm。
未著撰人,〈台灣筆記—— 首批美援物資運抵台灣〉,《民視新聞網》,http://www.ftvn.com.tw/Topic/CaringTW/TWnotes/0207. htm。
未著撰人,〈台灣筆記—— 美軍停止來台度假〉,《民視新聞網》,http://www.ftvn.com.tw/Topic/CaringTW/TWnotes/ 0412.htm。
未著撰人,〈光影流聲樂未央—— 葛蘭網頁〉,http://www.gracechang.com/。
未著撰人,〈翅仔舞世界〉,http://www.chiaworld.com/text1/index.htm。
未著撰人,〈傳唱台灣歌〉,http://www.befun.com.tw/event4/index.htm。
未著撰人,〈蹌梭翅仔舞〉,http://www.dancepiano.com/soul.htm。
台灣音樂著作權協會,http://www.tmcs.org.tw/Tmcsindex.htm。
行政院主計處,〈國民所得統計〉,http://www.dgbas.gov.tw/public/Attachment/7328824671.xls。
行政院新聞局,〈戲夢五十〉,http://www.ctfa.org.tw/taiwan50/big.htm。
李茂順,〈翅仔舞簡介〉,《舞世界》,http://www.dancers.com.tw/te/te-01/te-0111.html。
周衛民,〈今年又刮“翻唱”風,何時能將懷舊終結?〉,《生活時報》,2003年6月24日,http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/ent/2003-06/24/content_934521.htm。

林書揚,〈簡述台灣五○年代白色恐怖〉,http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid= 1105041306220。
亞洲唱片公司,http://www.asia-records.com.tw/。
施正鋒,〈王明哲的歌〉,2001年8月16日,http://mail.tku.edu.tw/cfshih/def6-4-010816.htm。
郭麗娟,〈戰後初期台語紅歌星紀露霞〉,http://www.taiwan123.com.tw/musicface/face16.htm#。
唱片達人,〈我要你的愛—— 葛蘭〉,http://blog.sina.com.tw/listen2me/article.php?pbgid=39298&entryid=470987。
國家電影資料館,〈台灣電影筆記〉,http://movie.cca.gov.tw/PEOPLE/people_inside.asp?rowid=157&id =1。
楊麗祝,〈台灣歌謠與生活〉,2001年12月3日,http://www.twhistory.org.tw/20011203.htm。
廖季文,〈泛音爵士悅〉,http://www.ms333.com/overtone/about_me.htm。
蔡雅雯,〈向古巴致敬—— 細數古巴音樂的古往今來〉,http://cdhi.audionet.com.tw/200010-cdhi/Topic%20Park/Special%20project/03-cuba-1.htm。
Muzikland,〈Muzikland樂多日誌〉,http://blog.roodo.com/muzikland/。
Peter Lee,〈拉丁小詞典〉,《香港爵士協會》,2002年5月,http://www.umg.com.hk/newsletter/200205/。
Huey, Steve. “Pérez Prado.” All Music Guide. http://allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:dpftxqe 5ldde~T1.

五、影音資料
文夏等二十六位歌手,《台灣歌謠典藏集》(1)∼(59),高雄:亞洲,1994年。
吳念真,《多桑》,台北:三本,1994年。
黑名單工作室,《抓狂歌》,台北:滾石,1990年。
楊德昌,《牿嶺街少年殺人事件》,台北:中央,1991年。

六、訪談資料
廖純瑩,訪問黃瑞豐,2004年4月10日,台北市黃瑞豐爵士鼓音樂工作室。訪談內容:1.於CCK美軍俱樂部擔任樂師的經歷 2.早期台語歌編曲套用拉丁舞曲節奏的情形 3.拉丁舞曲在台的發展與變形。

廖純瑩,訪問謝守彥,2004年4月13日,台北市國賓飯店。訪談內容:1.鼓霸樂隊歷史 2.鼓霸樂隊演奏音樂類型與編曲風格 3.鼓霸樂隊與流行樂界之互動。

廖純瑩,訪問王俊雄,2006年11月20日,高雄市民壯路亞洲唱片公司。訪談內容:1.亞洲唱片的歷史與運作模式 2.《台語歌謠典藏集》系列原始母帶的收購與翻製過程 3.五、六○年代台語歌壇概況。

廖純瑩,訪問郭一男,2007年1月16日,台南市永福路郭一男錄音室。訪談內容:1.南星唱片成立始末 2.於亞洲唱片擔任幕後配樂的經歷 3.對混血歌的看法。


廖純瑩,訪問紀露霞,2007年3月5日,台北市紀露霞自宅。訪談內容:1.歌唱生涯經歷 2.台語電影配唱細節 3.西洋翻唱的選曲與錄製過程。


廖純瑩,訪問文夏,2007年3月6日,台北市西門町。訪談內容:1.歌唱生涯經歷 2.作詞的風格與靈感來源 3.灌錄大量翻唱歌曲所受的批評。


廖純瑩,訪問洪一峰,2007年3月6日,台北市洪一峰自宅。訪談內容:1.歌唱生涯歷程 2.台語翻唱興起原委 3.禁歌對台語歌壇的影響。
連結至畢業學校之論文網頁點我開啟連結
註: 此連結為研究生畢業學校所提供,不一定有電子全文可供下載,若連結有誤,請點選上方之〝勘誤回報〞功能,我們會盡快修正,謝謝!
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top