跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(3.237.38.244) 您好!臺灣時間:2021/07/26 10:45
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:侯偉仁
研究生(外文):Hou Wei Jen
論文名稱:拓拔斯‧塔瑪匹瑪(Tuobasi‧Tamapima)小說研究
論文名稱(外文):A Study On Tuobasi‧Tamapima's novels.
指導教授:余昭玟余昭玟引用關係
指導教授(外文):Yui Zao Won
學位類別:碩士
校院名稱:國立屏東教育大學
系所名稱:中國語文學系碩士班
學門:人文學門
學類:中國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2007
畢業學年度:95
語文別:中文
論文頁數:220
中文關鍵詞:田雅各拓拔斯‧塔瑪匹瑪原住民文學原住民原住民小說原住民族
外文關鍵詞:Tuobasi‧Tamapima
相關次數:
  • 被引用被引用:10
  • 點閱點閱:1122
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:2
拓拔斯‧塔瑪匹瑪是近代原住民作家中最閃亮的新星,在原住民文學中佔有極為重要的地位,不僅擔當了原住民文學承先啟後的關鍵,更以己身質量兼具的作品名動一時,本論文將就拓拔斯在原住民文學中的地位,並以純文學的角度對拓拔斯的小說進行深入且完整的研究,期對拓拔斯的小說能有更全面的了解,也對日後有心研究拓拔斯作品的研究者能有些許的裨益。
在本論文第一章中,筆者略述研究動機與研究範疇;在第二章中,探討拓拔斯的生平與其布農背景及蘭嶼行醫的經歷;在第三章中,就其作品中的主題與題材進行探究;在第四章中,探討布農文化融入小說中的表現及意義;在第五章中,探究布農式中文跨語創作之語言美感及表現;在第六章中,研究拓拔斯小說中文學藝術技巧的呈現,最後在第七章結論嘗試為拓拔斯的作品作一公允的定位,無論以原住民文學或純文學的角度而言,拓拔斯的作品有著不可抹滅的價值,拓拔斯的作品為乾枯的台灣文學注入新血,帶動原住民族作家積極投入文化保存與文學創作,豐富台灣文學的多元發展,無形中將台灣文學的生命向前、向後延伸,並憑恃著其優美的作品,將在台灣文學史上,留下光輝燦爛的一筆。
A Study On Tuobasi‧Tamapima's novels.
拓拔斯‧塔瑪匹瑪(Tuobasi‧Tamapima)小說研究
目次
第一章 緒論……………………………………………………………001
第一節 研究動機與目的……………………………………………001
第二節 前人研究成果………………………………………………004
一、期刊論文 …………………………………………………………005
二、學位論文 …………………………………………………………007
第三節 研究範疇 ……………………………………………………009

第二章 獵人醫師拓拔斯‧塔瑪匹瑪 ………………………011
第一節 拓拔斯‧塔瑪匹瑪生平 …………………………………011
一、姓名由來 …………………………………………………………012
二、求學歷程 …………………………………………………………014
三、蘭嶼行醫 …………………………………………………………016
第二節 獵人本色——布農族概況 ………………………………018
第三節 醫師情懷——《蘭嶼行醫記》實錄 …………………020

第三章 小說中的主題與題材 …………………………………028
第一節 平等地位的爭取 …………………………………………029
一、正名運動 …………………………………………………………030
二、拒絕污名 …………………………………………………………034
三、參與歷史 …………………………………………………………037
第二節 獵人文化的保存……………………………………………039
一、山林生活的智慧 …………………………………………………041
二、自然生態的平衡者 ………………………………………………045
三、獵人文化傳承的困境 ……………………………………………048
第三節 生存困境的關懷……………………………………………053
一、生活不適,謀生不易 ……………………………………………055
二、出賣身體與勞力 …………………………………………………058
第四節 教育文化的反思……………………………………………063
一、肯定教育價值 ……………………………………………………064
二、延續文化生命 ……………………………………………………066
1.關注傳統文化流失 ………………………………………………067
2.調和傳統現代差異 ………………………………………………071
第五節 醫療問題的關注……………………………………………080
一、蘭嶼島醫療問題 …………………………………………………081
二、大醫院醫療問題 …………………………………………………083

第四章 小說中布農文化的呈現 ………………………………085
第一節 神話傳說 ……………………………………………………087
一、神話與傳說的定義 ………………………………………………088
二、神話與傳說的意義 ………………………………………………091
(一)射日神話 ……………………………………………………092
1.對傳統生活技能式微的反抗 …………………………………094
2.維護傳統文化的自我期許 ……………………………………094
3.維護傳統文化的決心 …………………………………………095
(二)傳說部分 ……………………………………………………095
1.濁水溪傳說——展現愛好和平的天性 ………………………095
2.矮人傳說——警惕族群意識的覺醒 …………………………096
3.綠豆與米傳說——倡導兩性平等互重的觀念 ………………099
4.Mubulus傳說——推崇祖先智慧 ……………………………101
5.百步蛇傳說——布農與百步蛇友好的關係 …………………102
6.懶女人烏莉傳說——勸誡族人不可懶惰 ……………………103
第二節 傳統信仰 ……………………………………………………105
一、布農族的傳統信仰 ………………………………………………106
二、傳統信仰的意義 …………………………………………………108
1.天神(Dihanin)觀念 ……………………………………………113
2.精靈(Hanito)觀念 ……………………………………………118
第三節 祭儀與巫師 …………………………………………………122
一、布農祭儀概述 ……………………………………………………123
二、布農祭儀的意義 …………………………………………………125
三、布農巫師的意義 …………………………………………………133
第四節 口傳禁忌與誡命 ……………………………………………136
一、口傳禁忌與誡命的由來 …………………………………………136
二、口傳禁忌與誡命的意義 …………………………………………138

第五章 小說中語言創作的特色 ………………………………150
第一節 台灣文學中的跨語創作 …………………………………150
第二節 拓拔斯的「腦譯」創作 …………………………………156
第三節 布農語法的運用 ……………………………………………161
一、布農語法析探 ……………………………………………………162
二、獨特的布農韻味 …………………………………………………166
1.布農口語轉化 ……………………………………………………166
2.豐富動植物書寫 …………………………………………………168
3.布農度量衡運用 …………………………………………………169

第六章 小說中的藝術技巧與寫作特徵 ……………………172
第一節 善用伏筆 ……………………………………………………174
第二節 自嘲諷喻 ……………………………………………………181
第三節 巧妙譬喻 ……………………………………………………192
第四節 醫學剖析,形象精確 ……………………………………199
一、描繪人物特徵 ……………………………………………………201
二、說明身體部位 ……………………………………………………203
三、運用醫學專業相關敘述 …………………………………………205

第七章 結論——拓拔斯小說的價值 ………………………208

參考書目



表次

表一〈天神與精靈觀念相關情節表〉…………………………109
表二〈布農祭儀相關情節表〉…………………………………126
表三〈布農禁忌與誡命相關情節表〉…………………………139
表四〈布農口語轉化表〉………………………………………167
表五〈豐富動植物書寫表現表〉………………………………168
表六〈布農度量衡運用表〉……………………………………169
表七〈自嘲生活困境內容表〉…………………………………182
表八〈嘲諷國家體制、公務人員內容表〉……………………185
表九〈嘲諷國家政策內容表〉…………………………………189
表十〈抽象概念具體化藝術技巧表〉…………………………192
表十一〈具體動作具像化藝術技巧表〉………………………195
表十二〈精確醫學用詞表〉……………………………………204
表十三〈醫學專業相關敘述表〉………………………………205
參考書目

一、拓拔斯‧塔瑪匹瑪及其他作家文學作品
拓拔斯‧塔瑪匹瑪(田雅各),《最後的獵人》,台中:晨星,1987年。
拓拔斯‧塔瑪匹瑪(田雅各),《情人與妓女》,台中:晨星,1992年。
拓拔斯‧塔瑪匹瑪(田雅各),《蘭嶼行醫記》,台中:晨星,1998年。
陳英雄,《域外夢痕》,台北:台灣商務印書館,1971年。
莫那能(曾舜旺),《美麗的稻穗》,台中:晨星,1989年。
吳錦發編,《悲情的山林》,台中:晨星,1987年。
吳錦發編,《願嫁山地郎》,台中:晨星,1989年。
吳錦發編著,《原舞者》,台中:晨星,1993年。
瓦歷斯‧諾(尤)幹(吳俊傑),《永遠的部落》,台中:晨星,1990年。
瓦歷斯‧諾(尤)幹(吳俊傑),《荒野的呼喚》,台中:晨星,1992年。
瓦歷斯‧諾(尤)幹(吳俊傑),《番刀出鞘》,台北:稻鄉,1992年。
瓦歷斯‧諾(尤)幹(吳俊傑),《想念族人》,台中:晨星,1994年。
瓦歷斯‧諾(尤)幹(吳俊傑),《戴墨鏡的飛鼠》,台中:晨星,1997年。
瓦歷斯‧諾(尤)幹(吳俊傑),《番人之眼》,台中:晨星,1999年。
娃利斯‧羅干(王捷茹),《泰雅腳蹤》,台中:晨星,1991年。
孫大川,《久久酒一次》,台北:張老師,1991年。
孫大川編,《臺灣原住民族漢語文學選集》,台北:印刻,2003年。
夏本‧奇伯愛雅,《釣到雨鞋的雅美人》,台中:晨星,1992年。
夏曼‧藍波安(施努來),《八代灣的神話》,台中:晨星,1992年。
夏曼‧藍波安(施努來),《冷海情深》,台北:聯合文學,1997年。
夏曼‧藍波安(施努來),《黑色的翅膀》,台中:晨星,1999年。
夏曼‧藍波安(施努來),《海浪的記憶》,台北:聯合文學,2002。
林建成,《頭目出巡》,台中:晨星,1992年。
林建成,《小米酒的故鄉》,台中:晨星,1994年。
游霸士‧撓給赫(田敏忠),《天狗部落之歌》,台中:晨星,1995年。
游霸士‧撓給赫(田敏忠),《赤裸山脈》,台中:晨星,1999年。
王家祥,《關於拉馬達仙仙與拉荷阿雷》,台北:玉山,1995年。
利格拉樂‧阿女烏(高振蕙),《誰來穿我織的美麗衣裳》,台中,晨星,1996年。
利格拉樂‧阿女烏(高振蕙),《紅嘴巴的VuVu》,台中,晨星,1997年。
奧威尼‧卡露斯盎(邱金士),《雲豹的傳人》,台中,晨星,1996年。
奧威尼‧卡露斯盎(邱金士),《野百合之歌:魯凱族的生命禮讚》,台中,晨星,2001年。
霍斯陸曼‧伐伐(王新民),《那年我們祭拜祖靈》,台中:晨星,1997年。
霍斯陸曼‧伐伐(王新民),《玉山的生命精靈》,台中:晨星,1997年。
霍斯陸曼‧伐伐(王新民),《黥面》,台中:晨星,2001年。
亞榮隆‧撒可努(戴志強),《山豬‧飛鼠‧撒可努》(增訂版),台北:耶魯國際文化,2005年。
亞榮隆‧撒可努(戴志強),《走風的人》,台北:耶魯國際文化,2005年。

二、專書
(一)文學評論、文學理論專著
王夢鷗,《文學概論》,台北:藝文,1976年。
劉魁立、馬昌儀、程薔等編,《神話新論》,上海:上海文藝,1987年。
涂公遂,《文學概論》,台北:華正,1988年,
魯迅,《中國小說史略》,台北:風雲時代,1990年。
賴和著,張恆豪主編,《台灣作家全集‧賴和集》,台北:前衛,1990年
李喬,《台灣文學造型》,台北:派色文化,1993年。
佛斯特著,李文彬譯,《小說面面觀》,台北:志文,1995年。
彭瑞金,《台灣文學探索》,台北:前衛,1995年。
彭瑞金,《文學隨筆》,高雄:高市文化,1996年。
彭瑞金,《驅除迷霧、找回祖靈:台灣文學論文集》,高雄:春暉,2000年。
彭瑞金,《歷史迷路,文學引渡》,台北:富春,2000年。
李喬,《小說入門》,台北:大安,1996年。
岡崎郁子著,葉笛等譯,《台灣文學:異端的系譜》,台北:前衛,1996年。
葉石濤,《走向台灣文學》,台北:自立晚報,1990年。
葉石濤,《台灣文學的困境》,台北:派色文化,1992年。
葉石濤,《展望臺灣文學: Prospect of Taiwan literature》,台北:九歌,1994年。
葉石濤,《台灣文學入門 : 台灣文學五十七問》,高雄:春暉,1997年。
葉石濤,《臺灣文學史綱》,高雄:春暉,1998年。
葉石濤,《台灣文學的回顧》,台北:九歌,2004年。
李福清,《從神話到鬼話》,台中:晨星,1998年。
下村作次郎著,邱振瑞譯,《從文學讀台灣》,台北:前衛,1998年。
洪銘水,《台灣文學散論》,台北:文津,1999年。
周英雄、劉紀蕙編,《書寫台灣:文學史、後殖民與後現代》,台北:麥田,2000年。
朱光潛,《談文學》,香港:三聯,2003年。
余昭玟,《從語言跨越的文學建構——跨語一代小說家研究論文集》,台南:台南市立圖書館,2003年。
(二)布農族及其他原住民族文化論著
林熊祥主修,《臺灣省通志稿》,卷八,台北:臺灣省文獻委員會,1952年。
陳國鈞,《台灣土著始祖傳說》,台北:幼獅,1964年。

丘其謙,《布農族卡社群的社會組織》,台北:中央研究院民族學研究所,1966年。
林惠祥,《文化人類學》,台北:商務,1973年。
佛洛伊德著,楊庸一譯,《圖騰與禁忌》,台北:志文,1975年。
李亦園,《台灣土著民族的社會與文化》,台北:聯經,1982年。
謝世忠,《認同的污名——臺灣原住民的族群變遷》,台北:自立晚報,1987年。
明立國,《台灣原住民祭禮》,台北:臺原,1989年。
劉斌雄,胡台麗計畫主持,《台灣土著祭儀及歌舞民俗活動之研究(續篇)》,南投:台灣省政府民政廳,1989年。
金榮華,《台東卑南族口傳文學選》,台北:文化大學中國文學研究所,1989年。
金榮華,《台東大南村魯凱族口傳文學》,台北:文化大學中國文學研究所,1995年。
陳千武譯述,《台灣原住民的母語傳說》,台北:臺原,1991年。
宮本延人著,魏桂邦譯,《台灣的原住民族》,台中:晨星,1992年。
黃應貴,《東埔社布農人的社會生活》,台北:中研院民族學研究所,1992年。達西烏拉彎‧畢馬(田哲益),《台灣布農族的生命祭儀》,台北:臺原,1992年。
達西烏拉彎‧畢馬(田哲益),《台灣布農族風俗圖誌》,台北:常民,1995年。
田哲益、全妙雲,《布農族口傳神話傳說》,台北:臺原,1998年。
達西烏拉彎‧畢馬(田哲益),《台灣原住民的社會與文化》,台北:武陵,2001年。
達西烏拉彎‧畢馬(田哲益),《台灣布農族文化》,台北:師大書苑,2002年。
尤稀‧達袞(孔文吉),《讓我的同胞知道》,台中:晨星,1993年。
李壬癸,《台灣南島民族的族群與遷徙》台北:常民,1997年。
潘英,《台灣原住民族的歷史源流》,台北:臺原,1998年。
林太、李文甦、林聖賢合著,《走過時空的月亮》,台中:晨星,1998年。

麗依京‧尤瑪(李璧伶)採編,《回歸歷史真相》,台北:原住民族史料研究社,1999年。
巴蘇亞‧博伊哲努(浦忠成),《台灣原住民的口傳文學》,台北:常民,1996年。
巴蘇亞‧博伊哲努(浦忠成),《原住民的神話與文學》,台北:臺原,1999年。
巴蘇亞‧博伊哲努(浦忠成),《思考原住民》,台北:前衛,2002年。
佐山融吉、大西吉壽,《生蕃傳說集》,台北:南天,1996年二刷。
霍斯陸曼‧伐伐(王新民),《中央山脈的守護者:布農族》,台北:稻鄉,1997年。
布興‧大立(高萬金),《原住民的台灣認同》,嘉義:信福,1999年。
齊莉莎,《布農語參考語法》,台北:遠流,2000年。
馬筱鳳,《射耳的布農英雄》,台北:常民,2000年。
孫大川,《夾縫中的文學建構:台灣原住民的語言、文化與政治》,台北:聯合文學,2000年。
孫大川,《山海世界:台灣原住民心靈世界摹寫》,台北:聯合文學,2000年。
葉家寧,《布農族史篇》,南投:國史館台灣文獻館,2002年。
余錦虎、歐陽玉,《神話‧祭儀‧布農人》,台中:晨星,2002年。
尤哈尼‧伊斯卡卡夫特,《原住民族覺醒與復振》,台北:前衛,2002年。

三、學位論文
吳家君,《台灣原住民文學研究》,高雄:中山大學中國文學系碩士論文,1997年。
呂慧珍,《九0年代台灣原住民小說研究》,台北:文化大學中國文學研究所碩士論文,2002年。
董恕明,《邊緣主體的建構——台灣當代原住民文學研究》,台中:東海大學中國文學系研究所博士論文,2003年。
許家真,《口傳文學的翻譯、改寫與應用——以布農族為觀察對象》,新竹:清華大學台灣文學研究所碩士論文,2006年。

四、期刊論文
劉斌雄,〈蘭嶼雅美族喪葬一例〉,《民族學研究所集刊》,1959年,第8期。
許世珍,〈台灣高山族的始祖創生傳說〉,《民族研究所集刊》,1964年,第2期。
鍾肇政,〈田雅各作品〈最後的獵人〉討論會〉,《文學界》,1986年,第18期。
彭瑞金,〈狩獵者拓拔斯:評介〈最後的獵人〉〉,《文訊》,1987年,第33期。
下村作次郎,〈台灣原住民文學諸論〉,《山海文化雙月刊》,1993年,第8期。
許俊雅,〈山林悲歌——布農族田雅各的小說〈最後的獵人〉〉,《國文學報》,1994年,第23期。
孫大川,〈原住民文學的困境——黃昏或黎明〉,台南:玉山神學院,1995年。
朱雙一,〈九十年代以來高山族《山地文學的發展》〉,《台灣研究‧文學》,1995年,第1期。
巴蘇亞‧博伊哲努(浦忠成),〈台灣原住民文學概述〉,《文學台灣》,1996年,第20期。
岡崎郁子,〈拓拔斯——非漢族的台灣文學(上)〉,《文學臺灣》,1996年,第19期。
宋澤萊,〈布農族贈予臺灣最寶貴的禮物——論田雅各(拓拔斯‧塔瑪匹瑪)小說的高度價值〉〉,《臺灣新文學》,1997年,第9期。
宋澤萊,〈第二波鄉土文學(一九八0——一九九七)介紹〉,《臺灣新文學》,1997年,第9期。
瓦歷斯‧諾(尤)幹(吳俊傑),〈看到彩虹橋了嗎?〉,《聯合文學》,1998年,第14卷,第12期。
歐宗智,〈走出文化失落的困境——重讀田雅各《最後的獵人》〉,《書評》,1998年,第32期。
朱雙一,〈「原」汁原「味」的的呈現——略論田雅各的小說創作〉,《山海文化雙月刊》,1998年,第18期。
伊象菁,〈論拓拔斯‧塔瑪匹瑪小說中的女性形象與國族關係〉,《臺灣文學》,1999年,第32期。
簡銘宏,〈論田雅各《蘭嶼行醫記》的人道關懷〉,《中國現代文學理論》,1999年,第16期。
簡銘宏,〈從《蘭嶼行醫記》看族群文化的省思〉,《中國文化月刊》,2000年,第247期。
石弘毅,〈田雅各與〈最後的獵人〉所呈現的意象〉,《書評》,2000年,第45期。
洪銘水,〈台灣原住民作家的山海情——自然生態觀的原型〉,《台灣自然生態文學研討會論文集》,台中東海大學中文系編,2001年。
林秀蓉,〈醫療、文化、生態——田雅各《蘭嶼行醫記》中的族群關懷〉,《原住民教育季刊》,2001年,第21期。
洪珊慧,〈原住民文學——談拓拔斯‧塔瑪匹瑪的(拓拔斯‧搭瑪匹瑪)及〈最後的獵人〉〉,《長庚護專學報》,2001年,第3期。
徐碧霞,〈站在山林與平地的交界處——論布農族田雅各的小說〈拓拔斯‧搭瑪匹瑪〉〉,《文訊》,2002年,第206期。
劉秀美,〈拓拔斯‧塔瑪匹瑪小說中的原鄉關懷〉,《中國現代文學》,2004年,第1期。
簡俊安,〈人道醫生——談原住民作家拓拔斯‧塔瑪匹瑪〉,《通識教育年刊》(中國醫藥學院),2004年,第6期。
黃國超,〈尋找一段失落的文學史——1980年代台灣原住民運動刊物討論〉,《第三屆全國研究生〈文學社會學〉學術研討會論文集》,高雄:南華大學文學研究所,2004年。

五、網路資訊
行政院原住民委員會,網址:
http://www.apc.gov.tw/chinese/docList/docList.jsp?cateID=A000297&linkParent=49&linkSelf=161&linkRoot=4。

行政院農委會林務局網頁,網址:http://www.forest.gov.tw/ct.asp?xItem=1594&CtNode=136&mp=1。
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 劉秀美,〈拓拔斯‧塔瑪匹瑪小說中的原鄉關懷〉,《中國現代文學》,2004年,第1期。
2. 徐碧霞,〈站在山林與平地的交界處——論布農族田雅各的小說〈拓拔斯‧搭瑪匹瑪〉〉,《文訊》,2002年,第206期。
3. 洪珊慧,〈原住民文學——談拓拔斯‧塔瑪匹瑪的(拓拔斯‧搭瑪匹瑪)及〈最後的獵人〉〉,《長庚護專學報》,2001年,第3期。
4. 林秀蓉,〈醫療、文化、生態——田雅各《蘭嶼行醫記》中的族群關懷〉,《原住民教育季刊》,2001年,第21期。
5. 石弘毅,〈田雅各與〈最後的獵人〉所呈現的意象〉,《書評》,2000年,第45期。
6. 簡銘宏,〈從《蘭嶼行醫記》看族群文化的省思〉,《中國文化月刊》,2000年,第247期。
7. 簡銘宏,〈論田雅各《蘭嶼行醫記》的人道關懷〉,《中國現代文學理論》,1999年,第16期。
8. 朱雙一,〈「原」汁原「味」的的呈現——略論田雅各的小說創作〉,《山海文化雙月刊》,1998年,第18期。
9. 歐宗智,〈走出文化失落的困境——重讀田雅各《最後的獵人》〉,《書評》,1998年,第32期。
10. 宋澤萊,〈布農族贈予臺灣最寶貴的禮物——論田雅各(拓拔斯‧塔瑪匹瑪)小說的高度價值〉〉,《臺灣新文學》,1997年,第9期。
11. 岡崎郁子,〈拓拔斯——非漢族的台灣文學(上)〉,《文學臺灣》,1996年,第19期。
12. 許俊雅,〈山林悲歌——布農族田雅各的小說〈最後的獵人〉〉,《國文學報》,1994年,第23期。
13. 彭瑞金,〈狩獵者拓拔斯:評介〈最後的獵人〉〉,《文訊》,1987年,第33期。
14. 鍾肇政,〈田雅各作品〈最後的獵人〉討論會〉,《文學界》,1986年,第18期。