跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(44.192.22.242) 您好!臺灣時間:2021/08/03 19:41
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:楊靜雯
研究生(外文):Yang, Ching-Wen
論文名稱:漢韓日語漢字詞彙倒置研究
論文名稱(外文):China, South Korea, Japan’s Chinese character language inversion word study
指導教授:楊人從楊人從引用關係
學位類別:碩士
校院名稱:中國文化大學
系所名稱:韓國語文研究所
學門:人文學門
學類:外國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2007
畢業學年度:95
語文別:中文
中文關鍵詞:倒置詞
外文關鍵詞:inversion
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:318
  • 評分評分:
  • 下載下載:82
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:3
中文要約
韓語、日語中的漢字詞彙裡有頗多和今日中國漢語白話的詞彙顛倒的,此類詞彙為何倒置,是否因為韓日語言的語言特性所致,抑或另有原因,本論文試圖了解此情況並探究其原因。
漢語顛倒詞主要出現於兩字詞彙,其前後倒置之後有時意義迥異,而亦有意義仍然相同者,本文對兩者都加以探討。
在此之前的相關研究大多著重在列舉漢字顛倒詞,以及其顛倒之後意思改變與否為主,但都沒有徹底的探討這些顛倒詞是否為韓日或其他使用漢字語言國家所自創,或探尋其真正來源。
本文由中國典籍,尤其是二十五史,搜尋得知韓日使用的所謂漢字顛倒詞本來就是中國古代的用法,改變的卻是中國漢語本身。由此可知韓日人在研讀中國典籍進而將漢語詞彙融入語言生活之後,並未因中國漢語本身的演變而隨之改變。
haracter language inversion word study
Yang, Ching-Wen
Department of korean Language and Literature
Graduate School of Chinese Culture University
In korean, Japanese and Chinese character glossary has quite a lot of
the China Today Chinese vernacular glossary inversion, why does this
kind of glossary invert, whether the verb is make it or the other reasons. The study attempts to understand this situation and inquires.

Chinese inversion word mainly appears in two characters glossaries,
After around inverts sometimes the significance is different, but also had the significance still same, this study will to performed two kind of discuss.

All of the kind of this correlation research mostly emphatically in enumerates the Chinese character inversion word, or inversion meaning is change or not primarily, they didn’t try to find out these inversion words whether for South Korean and Japanese or other use Chinese character language countries homemade, or inquires about its true origin.

This study by the Chinese ancient book, Twenty-five Histories, we can
find South Korea and Japan use the Chinese character inverted the word originally is the Chinese ancient times usage, the change actually is Chinese itself. Thus it may be known the Korean, Japanese people after reads the Chinese ancient book then get enters Chinese word in to tjeir life.
目次
中文要約 i
英文要約 iii
謝辭 v
目次 vii
제1장 序論 1
1.1. 研究 動機 1
1.2. 앞선 연구 1
1.3. 研究 對象 2
1.4. 研究 方法 2
1.5. 범례 3
제2장 等意倒置語 4
名詞 4
2.1.植物類 4
2.2.人類 6
2.3.自然類 12
2.4.感覺類 18
2.5.新語 19
2.6.其他類 21
名詞/動詞 34
2.7.人類 34
2.8.動作類 35
2.9.新語 70
2.10.其他類 72
名詞/形容詞 76
2.11.狀態類 76
제3장 完全異意倒置語 89
名詞 89
3.1.人類 89
3.2.植物類 101
3.3.爬蟲類 101
3.4.昆蟲類 102
3.5.自然類 103
3.6.學派類 105
3.7.感覺類 106
3.8.新語 107
3.9.其他類 107
名詞/動詞 115
3.10.動作類 115
3.11.其他類 121
제4장 部分異意倒置語 125
名詞 125
4.1.人類 125
4.2.自然類 127
4.3.其他類 129
名詞/動詞 130
4.4.動作類 130
4.5.其他類 133
제5장 結論 137
參考文獻 139
색인 141
附錄 143
〈부록1〉: 本 論文 倒置語 目錄 143
〈부록2〉: 日本語와 漢語의 倒置(沈文良, 平成13年) 144
〈부록3〉: 閩語-漢語 倒置語 144
〈부록4〉: 南韓語-北韓語倒置語 145
〈부록5〉: 各 詞彙 出處 146
參考文獻
김방한,1992,《언어학의 이해》, 민음사
竺家寧,2005,《佛經語言初探》,橡樹林文化
苗春梅,1999,《韓國 語素倒置 漢字語의 生成과 그 意味》,高麗大
學校,碩士學位論文
林先渝, 2006, <韓國漢字語的語源及其與中文之異同>,《質樸堅毅:林秋山教授七秩祝壽文集》
沈文良, 平成13年∙<台灣語における漢字音の-考察>,《天理大學學報》
鄭秀美,2003,《漢國漢字詞在韓國學生選用漢語語彙上的影響》,國立台灣師範大學,碩士學位論文

사전
연세대학교 언어정보개발연구원. 2002. 《연세한국어사전》.두산동아

사이트
Daum 국어사전 http://enc.daum.net/dic100
국제교육진흥원 http://www.studyinkorea.go.kr
Naver 국어사전 http://www.naver.com
Yahoo국어사전 http://kr.dic.yahoo.com
Empas국어사전 http://100.empas.com
매일경제 http://inews.mk.co.kr
教育部國語辭典 http://140.111.34.46/dict/
中央研究院漢籍電子文獻 http://www.sinica.edu.tw/ftms-bin/ftmsw3
Yahoo日本語字典 http://www.yahoo.co.jp
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 葉貴玉(1991)。登錄室-博物館蒐藏管理的中樞。博物館學季刊,5(2),3-6。
2. 黃文美(2002)。數位化時代的博物館使命。國立歷史博物館學報,23,167-175。
3. 黃文美(2000)。資訊時代的博物館。國立歷史博物館學報,17,79-88。
4. 許美蓉(2003)。從管理者的角度談博物館藏品的管理理性化。博物館學季刊,17(3),69-73。
5. 黃文美(1999b)。圖書館與博物館藏品登錄之介紹。國立歷史博物館學報,15,67-75。
6. 黃文美(1999a)。圖書館與博物館藏品分類之研究。國立歷史博物館學報,13,115-126。
7. 黃文美(1998)。圖書館與博物館選擇典藏品應考量的因素。國立歷史博物館學報,10,127-136。
8. 曾琪淑(1998)。科技博物館蒐藏政策之擬定及探討-以國立科學工藝博物館為例。科技博物,2(4),19-25。
9. 曾信傑(2000)。博物館蒐藏與社會資源的關係。博物館學季刊,14(4),29-40。
10. 嵇若昕(2005)。故宮文物的ID。故宮文物月刊,23(8),80-91。
11. 陳翼漢(2003)。博物館的藏品是誰的?:幾個文物回歸例子初探。博物館學季刊,17(3),35-52。
12. 陳百薰、項潔、姜宗模、洪政欣(2002)。數位博物館探討。博物館學季刊,16(3),15-37。
13. 許立如、許美蓉(2000)。國立自然科學博物館典藏管理組之現況與展望。博物館學季刊,14(3),41-47。
14. 許功明(2002)。藝術類博物館與人類學。藝術論衡,8,14- 19。
15. 張臨生(2001)。博物館經營的核心-收藏品的徵集與管理。高雄市立歷史博物館館刊,10-27。