跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(3.231.230.177) 您好!臺灣時間:2021/08/04 04:40
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:周佳慧
研究生(外文):CHOU CHIA-HUI
論文名稱:法雅作品七首西班牙歌曲之研究
論文名稱(外文):A Study of Manuel de Falla's Siete Canciones Populare Espanolas
指導教授:洪珮綺洪珮綺引用關係
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺南藝術大學
系所名稱:鋼琴伴奏合作藝術研究所
學門:藝術學門
學類:音樂學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2007
畢業學年度:95
語文別:中文
論文頁數:37
中文關鍵詞:西班牙民歌 法雅
外文關鍵詞:Siete Canciones Populares EspanolasFalla
相關次數:
  • 被引用被引用:2
  • 點閱點閱:439
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
西班牙作曲家--曼紐爾.法雅(Manuel de Falla)畢生致力於發揚西班牙獨特民謠素材,使他成為二十世紀西班牙民族樂派的代表.法雅的七首西班牙歌曲(Siete Canciones Populares Espanolas)採用西班牙民謠素材寫成,尤其在鋼琴伴奏部分顯現了吉他演奏音色的民俗風味.筆者希望藉由此組作品的研究能對西班牙音樂有深一層的認識,並進一步了解作曲家如何運用民俗素材於樂曲中,以及如何在曲中展現民俗音樂中主要的伴奏樂器,也就是吉他的音色與吉他特有的演奏法所展現在樂曲中的個性,以求在演奏上將豐富的西班牙吉他風格特色與民間音樂的精神展現於此樂曲中.
Manuel de Falla,the Composer of 20th century Spanish,Falla focus on folk music, Siete Canciones populares Espanolas,the elite of his composition.
The guita performanced by Piano as play role of charactor of folk music as well in Falla's compsition every chapter.
前言...........................................................1
作曲家簡介......................................................2
第一章 關於歌曲
    第一節 樂曲創作背景......................................4
    第二節 樂曲創作手法......................................6
第二章 音樂分析
    第一節  歌詞翻譯.......................................10
    第二節  樂曲分析.......................................14
結語...........................................................32
附錄...........................................................34
參考書目........................................................35
參考書目
外文書目
Carol, A. Hess. Manuel de Falla and Modernism in Spain, 1898-1936,
Chicago: The University of Chicago Press, 2001.
Enrique, Franco. Falla de Manuel, The New Grove Dictionary of Music
and Musicians, 20vols, ed. Stanley Sadie. London: Macmillom, 1980.
Kimball, Carol. Song-A Guide to Style & Literature. Seattle, WA:
Pst...Inc., 1996.

中文書目
方銘健. 古典吉他彈奏藝術, 台北: 大陸書店, 民86.
朱象泰. 史卡拉第奏鳴曲研究, 台北: 大呂出版社, 民80.
尚家驤. 歐洲聲樂發展史, 香港: 上海書局, 民75.
濱田滋郎著, 林勝儀編譯. 法雅的生平與業績, 全音音樂文摘, 第9卷第十期. 台北:
全音音樂文摘出版社, 民74.
濱田滋郎著, 林勝儀編譯. 法雅古典名曲欣賞導聆, 台北: 美樂出版社, 民86.
赫洛德.荀伯格(Harold C. Schonberg), 陳琳琳譯. 國民樂派, 台北: 久大文化,
音樂之友社編, 林勝儀譯.新訂標準音樂辭典A-L, 台北: 美楽出版社, 民88.
鄭世文, 王秀婷. 音樂表演用語詞典, 台北: 世界文物, 民83.
譯者: 曉秋, 蕭媛, 吳紘, Ronald Crichton. 法雅, 台北: 世界文物, 民85.

論文資料
林郁穎著, 法雅作品七首西班牙民歌中民謠素材音樂分析與演唱權釋之探討, 輔仁大學音 樂系碩士論文, 民87.

網路資料
http://www.eb.com
http://www.grovemusic.com
http://www.fuguemasters.com
http://www.maurice-ravel.net
http://www2.ouk.edu.tw
http://wwwfjweb.fju.edu.tw

有聲資料
Falla, Manuel de. Siete canciones populares espanolas, performed
by Victoria de los Angeles,soprano Gonzalo Sorinao piano. EMI CD
7243 5 85276 2 9. 
Falla, Manuel de. Siete canciones populares espanolas, performed
by Teresa Berganza, Mezzo soprano Juan Antonio Alvarez-Parejo
Piano. CLAVES 50-84-05. 

樂譜
Manuel de Falla Siete canciones populares espanolas. Max
Eschig, Paris,1922.
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
無相關期刊