|
Aijaafreh, A. & Lantolf, P. (1994). Negative feedback as regulation and second language learning in the zone of Proximal Development. Model Language Journal, 78, 465-483. Allwright, R. L. (1975). Problems in the study of the language teacher’s treatment of learner error. In M. Burt & H. Dulay (Eds.), New directions in second language learning, teaching and bilingual education: On TESOL ’75 (pp.96-109). Washington: TESOL. Allwight, D., & Bailey, K. (1991). Focus on the language classroom. Cambridge: Cambridge University Press. Bialystok, E. (1978). A theoretical model of second language learning. Language Learning, 28, 69-84. Bialystok, E., & Sharwood, W. (1985). Interlanguage is not a state of mind. Applied Linguistics, 6, 101-117. Bohannon, J. N., & Stanowicz, L. (1988). The issue of negative evidence: Adult responses to children’s language errors. Developmental Psychology, 24, 684-689. Bond, H. (1992). Beyond the Chinese face-insights from higher-level learners: the example of questioning. ELT Journal, 55 (1), 4-13. Carroll, S., & Swain, M. (1993). Expicit and implicit negative feedback: An empirical study of learning of linguistic generalizations. Studies in Second Language Acquisition, 15, 357-386. Cathcart, R. & J. Olsen. (1976). Teachers’ and Students’ preferences for correction of Classroom Conversation Errors. In J. Fanselow & R. Crymes (Eds.), On TESOL ’76, 41-53. Washington, D.C.: TESOL. Chaudron, C. (1977). A descriptive model of discourse in the corrective treatment of learners’ errors. Langauge Learning, 27, 29-46. Chaudron, C. (1986). Teachers’ priorities in correcting learners’ errors in French immersion classes. In R.Day (Ed.), Talking to learn (pp.64-84). Rowley, MA: Newbury House. Chaudron, C. (1988). Second language classroom: Research on teaching and learning. Cambridge: Cambridge University Press. Doughty, C. (1994). Fine-tuning of feedback by competent speakers to language learners. In J.E. Alatis (Ed.), Georgetown University Round Table on Language and Linguistics. Washington, DC: Georgetown University Press. Chenoweth, A., Richard, D., Ann, C., & Stuart, L. (1983). Attitudes and preferences of nonnative speakers to corrective feedback. Studies in Second Language Acquisition, 6, 79-87. Carroll, S. (1996). The irrelevance of verbal feedback to language learning. In L. Eubank, L. Selinker & M. Sharwood Smith (Eds.), The current state of interlanguage (pp. 73-88). Amsterdam: John Benjamins. Chan, S. (1999). The Chinese learner: a question of style. Education & Trainning 41(6), 294-304. Chomsky, N. (1986). Knowledge of language. New York: Preager. Corder, S. P. (1973). Introducing Applied Linguistics. Harmondsworth: Penguin Press. De Bot, k. (1996). The psycholinguistics of the output hypothesis. Language Learning, 46, 529-555. Demetras, M., Post, K., & Snow, C. (1986). Feedback to first language learners: The role of repetitions and clarification requests. Journal of Child Language, 13, 275-292. Doughty, C. (1994). Fine-tuning of feedback by competent speakers to language learners. In J. Alatis (Ed.), Georgetown University Round Table on Language and Linguistic 1993: Strategic interaction and language acquisition (pp. 96-108). Washington, DC: Georgetown University Press. Doughty, C. (2001). Cognitive underpinnings of focus on form. In P. Robinson (Ed.), Cognition and second language instruction (pp. 206-257). Cambridge: Cambridge University Press. Doughty, C., & Varela, E. (1998). Communicative focus on form. In C. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp. 114-138). New York: Cambridge University Press. Doughty, C., & Williams, J. (1998). Pedagogical choices in focus on form. In C. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp. 197-261). New York: Cambridge University Press. Dulay, H. & Burt, M. (1974). Natural sequences in child second language acquisition. Language Learning, 24, 37-53. Ellis, R. (1991). Grammar teaching practice or consciousness-raising? In R. Ellis (Ed.), Second language acquisition and second language pedagogy (pp. 232-241). Clevedon, UK: Multilingual Matters. Ellis, R., Basturkmen, H. Loewen, S. (2001). Learner uptake in communicative ESL lessons. Language learning, 51,281-318. Fanselow, J. (1977). The treatment of error in oral work. Foreign language annals, 10, 583-593. Farrar, M. J. (1992). Negative evidence and grammatical morpheme acquisition. Developmental Psychology, 28, 90-98. Gass, S. (1991). Grammar instruction, selective attention, and learning. In R. Phillipson, E. Kellerman, L. Selinker, M. Sharwood Smith, & M. Swain (Eds.), Foreign/Second language pedagogy research (pp. 124-141). Clevedon, UK: Multilingual Matters. Gass, S. & Schachter, J. (1989) Introduction. In S. Gass and J. Schachter (Eds.), Linguistic perspectives on second language acquisition (pp. 1-9). Cambridge: Cambridge University Press. Grosofsky, A., Payne, D., & Campbell, K. (1994). Does the generation effect depend upon selective displaces rehearsal? American Journal of Psychology, 107, 53-68. Harley, B., & Swain, M. (1984). The interlanguage of immersion students and its implications for second language teaching. In A. Daview, C. Criper, &A. Howatt (Eds.), Interlanguage (pp.291-311). Edinburgh, UK: Edinburgh University Press. Hanzeli, E. (1975). Learner’s language: Implications of recent research for foreign language instruction. The Modern Language Journal, 59, 426-432. Hendrickson, J. (1978). Error correction in foreign language teaching: Recent theory, research, and practice. Modern Language Journal, 62, 387-398. Hendrickson, J. (1981). Error analysis and error correction in language teaching. In RELC Occasional papers NO. 10. Singapore: SEAMEO Regional Language Centre. Higgs, V. (1982). Curriculum, competence, and the foreign language teacher. Skokie, IL: National Textbook. James, C. (1998). Errors in Language Learning and Use. New York: Longman. Judd, E. (1978). Vocabulary teaching and TESOL: A need for reevaluation of existing assumptions. TESOL Quarterly, 12, 71-76. Kennedy, G. (1973). Conditions for language learning. In J. W. Oller, Jr & J. C. Richards (Eds), Focus on the learner: Pragmatic perspectives for the language teacher (pp. 66-82). New York: Newbury House. Kim, J. (2004). Issue of corrective feedback in second language acquisition. Applied Linguisitics, 4, 161-170. Kirkbride, S. & Tang, Y. (1992). Management development in the Nanyang Chinese societies of South-East Asia. Journal of Management Development, 11, 54-66. 11: 54-66. Krashen, S. (1985). The input hypothesis: Issues and implications. Beverly Hills, CA: Laredo. Krashen, S.D. & Terrell, T.D. (1983). The natural approach: Language acquisition in the classroom. London: Prentice Hall Europe. Larsen-Freeman, D. (2000). Techniques and Principles in Language Teaching. Orxford, UK: Oxford University Press. Lightbown, M., & Spada, N. (1990). Focus-on-form and corrective feedback in communicative language teaching: Effects on second language learning. Studies in Second Language Acquisition, 12, 429-448. Lightbown, M., & Spada, N. (1999). How language are learner. Oxford, UK: Oxford University Press. Lightbown, M. & Spada, N. (2002). Instructed second language acquisition. In N. Schmitt (Ed.), An introduction to applied linguistics (pp. 115-132). London: Edward Arnold. Lochtman, K. (2003). Oral corrective feedback in foreign language classroom: How it affects interaction in analytic foreign language teaching. International Journal of Education Research, 37, 271-283. Long, M. (1977). Teacher feedback on learner error: Mapping cognitions. In H. Brown, C. Yorio, & R. Crymes (Eds.), On TESOL ’77 (pp. 278-293). Washington, DC: TESOL. Long, M. (1983). Native speaker/non-native speaker conversation and the negotiation of comprehensible input. Applied Linguistics, 4, 126-141. Long, M. (1996). The role of the linguistics environment in second language acquisition. In W.C. Ritchie & T. K. Bhatia (Eds), Handbook of language acquisition: Vol.2. Second language acquisition (pp. 413-468). New York: Academic Press. Long, H., & Robinson, P. (1998). Focus on form: Theory, research, and practice. In C. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp 15-41). New York: Cambridge University Press. Lynch, T. & Maclean, J. (2003) Effects of feedback on performance: A study of advanced learners on an ESP course. Applied Linguistics, 12. 19-44. Lyster, R. (1998). Recast, repetition, and ambiguity in L2 classroom discourse. Studies in Second Language Acquisition, 20, 51-81. Lyster, R. (1999). The negotiation of form: The following but not the end. The Canadia Modern Language Review, 55, 355-384. Lyster, R. (2002). Negotiation in immersion teacher-student interaction. International Journal of Educational Research, 37,237-253. Lyster, R. & Panova, I., (2002). Patterns of corrective feedback and uptake in an adult ESL classroom. TESOL Quarterly, 36, 573-595. Lyster, R. & Ranta, L. (1997). Corrective feedback and learner uptake: Negotiation of form in communicative classrooms. Studies in Second language Acquisition, 19, 37-66. Machkey, A., Gass, S. & McDonough, K. (2000). How do learners perceive implicit negative feedback? Studies in Second Language Acquisition, 22, 471-497. Mackey, A., & Philp, J. (1998). Conversational interaction and second language development: Recasts, responses, and red herrings? Modern Language Journal, 82, 338-356. McLaughlin, B. (1987). Theories of second-language learning. London: Edward Arnoid. Mey, J. (1993). Pragmatics: An introduction. Oxford: Blackwell. Nelson, E., Denninger, M. Bonvillian, D., Laplan, J., & Baker, D. (1984). Maternal input adjustments as related to children’s linguistic advances and language acquisition theories. In A. Pellegrini & T. Yawkey (Eds.), The development of oral and written language: Readings in developmental and applied linguistics (pp. 31-56). New York: Albex. Nicholas, H., Lightbown, P.M. & Spada, N. (2001). Recasts as feedback to language learners. Language Learning, 51, 719-758 Nunan, D. (1989). Understanding language classrooms: A guide for teacher-initiated action. London: Prentice Hall. Ohta, S. (2000). Re-thinking recasts: a learner-centered examination of corrective feedback in the Japanese language classroom. In Hall, K. & Verplaeste, L. (Eds.), The construction of second and foreign language learning through classroom interaction (PP. 47-71). Mahwah, NJ: Erlbaum. Oliver, R. (1995). Negative feedback in child NS-NNS conversation. Studies in Second language Acquisition, 17, 459-481. Omaggio, C. (1984). The proficiency-oriented classroom. In T. Higgs (Ed.), teaching for proficiency: the Organizing Principle (pp. 43-84). Lincolnwood, IL: National Textbook. Philp, J. (2003). Constraints on “noticing the gap”: Non-native speakers’ noticing of recasts in NS-NNS interaction. Studies in Second Language Acquisition, 25, 99-126. Richards, C. (1973). Error analysis and second language strategies. In W. John, J. Oller, & J. Richards (Eds.), Focus on the learner: Pragmatic perspectives for the language teacher (pp. 114-135). New York: Newbury House. Roberts, M. (1995). Awareness and the efficacy of error correction. In Schmidt (Ed.), Attention and awareness in foreign language learning (pp.62-182). Honolulu: University of Hawai’i, Second Language Teaching and Curriculum Center. Rutherford, W., & Sharwood Smith, M. (1985). Consciousness-raising and Universal Grammar. Applied Linguistics, 6, 274-282. Long, H. & Sato, J. (1983). Classroom foreigner talk discourse: forms and functions of teacher’s questions. In H. Seliger and M. Long (Eds.), Classroom oriented research in second language acquisition (pp.68-285). Rowley: Newbury House. Saxton, M. (1997). The Contrast Theory of negative input. Journal of child Language, 24, 139-161. Selinker, L. (1972). Interlanguage. IRAL, 10, 209-231. Schachter, J. (1991). Corrective feedback in historical perspective. Second Language Research, 7, 89-102. Schmidt, R. (1983). Interaction, acculturation and the acquisition of communicative competence. In N. Wolfson & E. Judd (Eds.), Sociolinguistics Language Asquisition. Rowley, MA: Newbury House. Schmidt, R. (1990). The role of consciousness in second language learning. Applied Linguistics, 11, 129-158. Schmidt, R. (1995). Consciousness and foreign language learning: A tutorial on the role of attention and awareness in learning. In R. Schmidt (Ed.), Attention and awareness in foreign language learning (pp. 1-63). Honolulu: University of Hawai’i Press. Schmidt, R, & Fronta, S. (1986). Developing basic conversational ability in a second language: A case study of an adult learner of Portuguese. In R. Day (Ed.), Talking to learn (pp. 237-326). Rowley, MA: Newbury House. Sharwood, M. (1991). Speaking to Many Minds: on the relevance of different typs of language information for the L2 learner. Second language research, 7, 118-32. Slimani, A. (1992). Evaluation of classroom interaction. In C. Anderson & A. Beretta (Eds.), Evaluation second language education (pp. 197-221). Cambridge, UK: Cambridge University Press. Snow, M. (1987). Teaching English as a second or foreign language. Boston: Newbury House. Spada, N., & Fröhlich, M. (1995). COLT: Communicative Orientation of Language Teaching Observation Scheme. Coding conventions and applications. Sydney, Australia: National Centre for English Language Teaching and Reasearch, Macquarie University. Stern, H. 1990. Analysis and experience as variables in second language pedagogy. In B. Harley, P. Allen, J. Cummins, & M. Swain (Eds.), The development of second language proficiency (pp. 93-109). Cambridge: Cambridge University Press. Swain, M. (1985). Communicative competence: some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development. In S. Gass & C. Madden (Eds.), Input in second language acquisition (pp. 235-253). Rowley, MA: Newbury House. Swain, M. (1988). Manipulating and complementing content teaching to maximize second language learning. TESL Canada Journal, 6, 68-83. Swain, M. (1995). Three functions of output in second language learning. In G. Cook & B. Seidlhofer (Eds.), Principles and practice in applied linguistics: studies in hounour of H. G. Widdowson (pp. 125-144). Oxford, UK: Oxford University Press. Swain, M., & Lapkin, S. (1995). Problems in output and the cognitive processes they generate: A step towards second language learning. Applied Linguistics, 16, 370-391. Tang, C. (1996). Collaborative learning: The latent dimension in Chinese students’ learning. In D. Watkins & J. Biggs (Eds.), The Chinese learner: cultural, psychological and contextual influences (pp. 197-203). Hong Kong: CERC & ACER. Tatawy, M. (2002). Corrective feedback in second language acquisition. Retrieved October, 28, 2004, from http://www.tc.columbia.edu/academic/tesol/Webjournal/El-Tatawy.pdf Van Lier, L. (1988). The classroom and the language learner. London: Longman. Vigil, N. & Oller, J. (1976). Rule fossilization: A tentative mode. Language Learning, 26, 281-295. White, L. (1987). Against comprehensible input: The input hypothesis and the development of L2 competence. Applied Linguistics, 8, 95-110. White, L. (1991). Adverb placement in second language acquisition: some effects of positive and negative evidence in the classroom. Second language research, 7, 133-161. Yau, O. (1994). Consumer behavior in China: Customer satisfaction and cultural values. New York: Routledge.
|