跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(44.192.79.149) 您好!臺灣時間:2023/06/03 00:38
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:戴安慧
研究生(外文):An-Hwein Dai
論文名稱:台北縣偏遠小學實施外籍教師英語教學之研究
論文名稱(外文):The Study of Native English Speaking Teachers at Remote Primary Schools in Taipei County
指導教授:陳錦芬陳錦芬引用關係
指導教授(外文):Chin-Fen Chen
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺北教育大學
系所名稱:兒童英語教育學系碩士班
學門:教育學門
學類:普通科目教育學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2008
畢業學年度:96
語文別:中文
論文頁數:210
中文關鍵詞:外籍教師英語教學協同教學
外文關鍵詞:native English speaking teachersEnglish teachingco-teaching
相關次數:
  • 被引用被引用:10
  • 點閱點閱:1148
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:5
本研究旨在探討95學年度台北縣偏遠小學實施外籍教師擔任英語教學之過程與現況、學校行政人員、中師、學生對此方案的反應與建議,以及外籍教師本身的省思與建議。本研究透過訪談、問卷調查來蒐集研究所需的資料。訪談對象為台北縣教育局外師承辦人員、參與此方案的9位外師,問卷則針對24位學校行政人員、16位中師與204位六年級學童進行意見調查。研究結果發現如下:
一、自2004年實施之外師英語方案,乃起源於教育部執行「E世代人才培育計畫」,但由於缺乏國外固定合作機制,外師招聘困難且流動率過高,改由地方政府負責。目前招聘之外師均具大學以上學歷和教師證書,只參與教學未涵蓋教材研發與師培工作;中師則協助翻譯與常規管理。
二、學校行政人員肯定外師的加入,能提供自然的英語學習氛圍,充實偏遠小學英語師資且符合社區家長期望。但外師生活安置不易,溝通困難,增加行政與中師之工作負擔。多數行政人員贊成繼續引聘外師,但應解決外師交通與文化適應的問題。
三、中師認為多數外師備課認真,工作態度敬業,能啟發教學靈感、提升英語專業知能,以及提昇學生聽說能力與學習興趣,但無法顯著提升學生英語檢測成績。至於中外師協同教學則需要更多時間溝通教學理念。
四、七成六年級學生與家長希望繼續引進外師,多數學生自覺英語有進步、英語課變得更有趣,且較不怕與外國人說話。但學生課餘主動練習英語的比例偏低,加上外師說話速度快,有四成學生聽不懂而感到壓力,尤其害怕被點名回答問題。
五、外師參與此方案的動機,多數以獲得EFL的教學經驗為主。多數外師喜愛此教學工作,也感謝學校的熱心協助,但服務地點過於偏僻,以及個人生涯規劃,多數外師不願續任。此外,對於協同教學運作模式陌生、學生程度了解不足以及上課時數太少,讓外師對於英語教學成效持保留態度。
最後,本研究根據研究結果提出相關建議,供國內教育相關單位未來規劃外籍教師英語教學之參考。
The study aimed to investigate the effect of employing native English speaking teachers (NESTs) on English education in Taipei county and the reactions and comments from the school administrators, N-NESTs and students as well as the reflections and suggestions from the NESTs. Research data were collected through documents, interviews, questionnaires, and analyzed qualitatively. The findings of this research were summarized as follows:
1.This policy of employing NESTs was initiated by MOE and currently executed by the government of Taipei County. Due to the difficulty of recruiting NESTs and high turnover, the responsibility of recruitment fell on the local government. All the NESTs, with bachelor degree or above and with teacher certificate, participated directly in teaching but did not join editing teaching materials and training teachers as expected. The N-NESTs only assisted translation and classroom management.
2.The school administrators acknowledged that the involvement of NESTs in primary English education can provide authentic English learning environment, promote students’ learning attitude, enhance the teacher quality, and meet the parents’ expectations. However, several problems, such as the settlement of N-NESTs, the mutual communication, and the increasing load of administrators and local co-teachers arose. Most administrators investigated agreed to recruit N-NESTs in the future but the problems of traffic and culture adapting must be solved first.
3.The NESTs considered the N-NESTs earnest in preparing lessons, taking their jobs seriously and in inspiring their teaching ideas and advancing their professional ability. Furthermore, they agreed that the NESTs could improve students’ oral and listening comprehension abilities as well as their English learning interest. But more time is needed for a better communication between the NESTs and N-NESTs.
4.70% of sixth graders investigated hoped to continue the recruitment of the NESTs and they considered the NESTs helped them improve their English learning, made the English course more interesting, and made them not afraid of talking to foreigners. But, there were still 40% students feeling anxious because the NESTs spoke too fast or asked students to answer questions in class.
5.Most NESTs confessed that they took the job for obtaining TEFL teaching experience and felt satisfied with the teaching position and the assistance from school. Nevertheless, the school location is remote and they had personal plans, so they did not intend to stay long. They questioned the success of their English teaching effect because they were not familiar with co-teaching, different students’ English proficiency, and limited teaching hours.
Finally, based on the results of this research, several suggestions were offered.
目 錄
第一章 緒論 1
第一節 研究動機 1
第二節 研究目的 5
第三節 待答問題 5
第四節 重要名詞釋義 6
第二章 文獻探討 8
第一節 外籍教師在英語教學中的角色 8
第二節 教育部引進外籍師資擔任國小英語教學規劃與實施 15
第三節 國內自行引進外籍英語教師之現況 25
第四節 東亞地區聘任外籍英語師資之探討 37
第五節 結論 51
第三章 研究設計與實施 55
第一節 研究方法 55
第二節 實施程序 57
第三節 研究對象與取樣 61
第四節 研究工具 63
第五節 資料處理 72
第四章 結果與討論 74
第一節 台北縣聘請外籍教師英語教學方案之實施 74
第二節 學校行政人員對外籍教師英語教學之意見 87
第三節 中籍英語教師對聘請外籍教師英語教學之意見 100
第四節 學生對外籍教師英語教學之意見 113
第五節 外籍教師對於擔任台北縣偏遠小學英語教學之意見 119
第五章 結論與建議 152
第一節 結論 152
第二節 建議 162
參考文獻 169
一、中文部分 169
二、英文部分 177
附件 180
附錄一 180
附錄二 181
附錄三 183
附錄四 188
附錄五 193
附錄六 196
附錄七 197
附錄八 198
附錄九 200
附錄十 202
附錄十一 203
圖 次
圖3-2-1 研究實施流程 58
表 次
表2-2-1 教育部協助各縣市引進外籍教師一覽表 19
表2-2-2 國立科學工業園區實驗高級中學雙語部外籍教師待遇標準 22
表2-2-3 澳、加、英、美國引進外籍教師薪資比較表 24
表2-3-1 台灣國小推動英語政策之重要紀事 35
表2-4-1 東亞聘僱外籍教師擔任國小英語教學之比較表 50
表3-2-1 研究時程表 61
表3-3-1 本研究在臺北縣學校取樣人數一覽表 63
表3-4-1 中籍英語教師調查問卷題目分布情形 68
表3-4-2 學校行政人員調查問卷題目分布情形 69
表3-4-3 學生之調查問卷題目分布情形 71
表3-4-4 「學生對於外籍教師英語教學看法」之內部一致性信度 72
表3-4-5 「學生在外師教學後對英語學習興趣」之內部一致性信度 72
表4-1-1 台北縣實施外籍教師英語教學方案情形 87
表4-2-1 各校合格中籍英語教師人數一覽表 88
表4-2-2 學校行政人員對「外師擔任偏遠小學英語教學」的看法 89
表4-2-3 外籍教師協助學校行政工作的項目 91
表4-2-4 引進外師方案是否增加行政工作 92
表4-2-5 哪些外師的生活協助工作造成行政沉重負擔 93
表4-2-6 管理外籍教師的困難 94
表4-2-7 外籍教師無法適應在此教學工作而離台的原因 95
表4-2-8 外籍教師喜愛在台灣教學的原因 96
表4-2-9 日後選聘外師應考量哪些條件 97
表4-3-1 中籍英語協同教師英語教學背景 101
表4-3-2 外師擔任偏遠小學英語教學的看法 102
表4-3-3 中籍教師對「外籍教師英語教學對學生影響」之看法 103
表4-3-4 對中外師英語協同教學的看法 106
表4-3-5 與外師協同教學增加的工作 107
表4-3-6 各校英語協同教學分工模式 108
表4-3-7 中籍英語教師贊成繼續引進外籍英語教師的理由 110
表4-3-8 中籍英語教師不贊成繼續引進外籍英語教師之理由 110
表4-4-1 學生英語學習背景 113
表4-4-2 學生對於外籍教師英語教學的反應 115
表4-4-3 外師教學後學生英語學習興趣的調查 116
表4-4-4 學生對於外籍教師英語教學之建議 117
表4-5-1 外籍教師的國籍分布 120
表4-5-2 外籍教師的年齡分布 120
表4-5-3 外籍教師學歷與專業背景 121
表4-5-4 外籍教師過去是否有任教小學的經歷 121
表4-5-5 台北縣95學年度外籍教師之背景資料 123
參考文獻
一、中文部分
丁仁 (2003)。日韓英語啟蒙教育實施情況之考察研究。檢索日期:2007/04/17。取自:http://140.122.83.102/teacher/ding/rihaneng(2003).doc
丁文祺 (2000)。外籍教師之英語教學現況調查研究--以高雄市國民中學英語教學為例。國立高雄師範大學教育學系碩士論文 ,未出版。
九年一貫課程電子報 (2004)。國民小學英語教學向下延伸至三年級之課程綱要。檢索日期:2006/05/13。取自:http://teach.eje.edu.tw/newEpaper/index.php
大紀元 (2005)。香港外籍英語教師流失逾四成。檢索日期:2007/04/21。取自:http://www.epochtimes.com/b5/5/5/16/n922934.htm
中央日報 (2003)。北市支持引進外籍教師,盼擬完善配套避免反彈。1月9日。
尹萍譯 (1990)。兩千年大趨勢。台北:天下。
立法院公報 (2003)。立法院第五屆第四會期教育及文化委員會第十四次會議紀錄。台北:立法院。檢索日期:2005/12/01。取自:http://lci.ly.gov.tw/doc/communique/final/word/93/07/LCIDP_930702_00006.doc
全國教師會聲明稿 (2003)。全教會籲政府暫停引進外籍英語教師之計畫。英語教育電子月。刊檢索日期:2006/12/13。取自:http://ejee.ncu.edu.tw/issues/05-10teacherannouncement.htm
朱惠美,陳淑嬌 (2003)。中小學語文教育政策與實施現況(3/3):香港語言教育政策。國科會計畫編號NSC90-2411-H-133-009-M9。
李育奇 (1993)。國中生接受美國教師教授英語會話之調查研究─嘉義市立大業國中實施報告。人文及社會學科教學通訊,3(5),133-148。
吳冠薇 (2007a)。如何規劃中外師協同教學的合作訓練課程。檢索日期:2007/11/25。取自:http://ejee.ncu.edu.tw/showfeature.asp?CO_no=1199
吳冠薇 (2007b)。從行政角度看待中外師英語協同教學計畫。檢索日期:2007/12/15。取自:http://ejee.ncu.edu.tw/showfeature.asp?CO_no=1198
松川禮子 (1999)。日本小學導入英語教育的現狀與課題。教育研究資訊,7(2),13-25。
周中天,丁仁 (2003)。東亞地區語言使用與教學現況之比較研究-英語啟蒙教育實施情況 (1/3)。國科會計畫編號NSC89-2411-H-003-009-M9。
周中天,丁仁 (2003)。東亞地區語言使用與教學現況之比較研究-英語啟蒙教育實施情況 (2/3)。國科會計畫編號NSC89-2411-H-003-056-M9。
周中天,丁仁 (2003)。東亞地區語言使用與教學現況之比較研究-英語啟蒙教育實施情況 (3/3)。國科會計畫編號NSC90-2411-H-003-051-M9。
周祝瑛 (2003)。引進英語外籍師資宜先小規模試辦。師友,432,30-32。
周美瑜 (2005)。新竹市國民小學英語協同教學之研究。國立台北教育大學兒童英語教育研究所碩士論文,未出版。
林怡瑾 (2002)。外籍教師擔任新竹市國小英語教學之研究。國立新竹師範學院國民教育研究所碩士論文,未出版。
林惠真(2001)。為兒童創新的協同教學。台北市:國際村文庫書店有限公司。
施玉惠 (1998)。國小英語教學的未來規劃方向。教育資料與研究,23,1-5。
香港立法會質詢 (2004)。小學以英語為母語的英語教師和英語教學助理計劃。檢索日期:2007/04/21。取自:http://www.cheungmankwong.org.hk/question/q031210_1.html
香港特別行政區政府教育統籌局 (2004)。以英語為母語的英語教師計劃。檢索日期:2007/04/17。取自:http://www.emb.gov.hk
英語教育電子月刊編輯室 (2003)。新竹市國小英語教育推動實施情形。英語教育電子月刊。檢索日期:2006/05/13。取自:http://teach.eje.edu.tw/newEpaper/index.php
英語教育電子月刊編輯室 (2004)。從「英語史懷哲」看引進外師計劃。英語教育電子月刊。檢索日期:2006/01/13。取自:http://ejee.ncu.edu.tw/issues/05-5volunteer.htm
教育部 (1998)。國民教育階段九年一貫課程總綱綱要。台北:教育部。
教育部 (1999)。國民中小學九年一貫課程暫行綱要。台北:教育部。
教育部 (2003)。引進英語外籍師資政策目標與執行計畫專案報告。檢索日期:2006/10/15。取自http://www.edu.tw/EDU_WEB/EDU_MGT/E0001/EDUION001/menu01/sub05/01050021b.htm#2
張啟隆 (2000)。雙語教育在台灣之施行及展望-以雲林縣私立維多利亞雙語小學為例。國民教育,40(3),52-57。
張瀅蕙 (2007)。外師在國中。檢索日期:2007/11/15。取自http://ejee.ncu.edu.tw/feature.asp?period=37&flag=37
陳金粧 (2003)。東莞小學部雙語實驗教育實施現況之研究。
陳姿青 (2002)。英語一定要老外才教得好嗎?。師友,417,89-91。
陳錦芬 (2006)。探討台北市國民小學英語外師需求與最佳聘任模式。台北市北投區:文化國小。
許瑞蘭 (2003)。「英語史懷哲下鄉文化交流計畫」之中外籍英語教師協同教學經驗談。南投文教, 19,69-71。
黃天如 (2005)。外師魔幻教英語 超high。檢索日期:2007/11/05。取自:http://www.english.com.tw/modules/news/article.php?storyid=733
新竹市政府教育局 (2001)。新竹市國民小學英語教育實施現況。新竹:教育局。
楊思偉 (1999)。小學英語教育問題之探討-日本經驗之比較。教育研究資訊,7(2),6-12。
楊思偉、戴維揚、李咏吟、吳文中、黃三吉、任東昇 (2003)。聘用外籍英語教師相關問題之探討。台北市士林區:三玉國小。
葉錫南 (2004)。九年一貫課程下的英語師資規劃:檢討與展望。課程綱要與實施檢討與展望,2,419-443。
臺北縣政府教育局 (2004)。臺北縣政府93年度外籍英語教師實施計畫。台北:縣政府。
臺北縣政府教育局 (2006a)。臺北縣政府95年度自行引進外籍英語教師實施計畫。台北:縣政府。
臺北縣政府教育局 (2006b)。擔任國小英語教學教師所應具備專長。檢索日期:2007/11/28。取自http://boe.tpc.edu.tw/edu/index2/disp.asp?kid=18271
廖柏森 (2003)。「引進外籍師資與國內英語教學」。英語教育電子月刊。
蔡立婷 (2005)。宜蘭縣中外籍英語教師協同教學之研究。國立花蓮教育大學國民教育研究所碩士論文,未出版。
蔡立婷、曾如梅 (2006)。宜蘭縣中外師協同教學計畫之研究。第一屆新竹市國小中外師英語協同教學研討會,34-43。
蔡凌雯 (2002)。外籍教師的教學與管理。敦煌英語教學雜誌,35,53-54。
潘淑婷 (2004)。外來的和尚比較會念經?--從新竹市中外籍教師協同教學的困難與爭議談起。台大新聞研究所碩士論文,未出版。
鄭雅娟 (2005)。台灣與香港小學英語教育政策之比較研究。國立台南大學教育經營與管理研究所碩士論文,未出版。
鄭惠鳳 (2004)。外籍教師在苗栗縣擔任英語教學之研究。國立台北師範學院教育政策與管理研究所碩士論文,未出版。
鄭鼎耀 (2000)。遠來的和尚會唸經?--國民小學英語教學教師與臺北美國學校交流活動紀實。國民教育,40(3),58-63。
劉顯親 (2002)。一項國小英語教學方案之紀實--引進外師之「跨文化」衝擊。英語教學,27(1),1-20。
賴孟俞 (2006)。淺談英語外籍師資政策。教師之友,47(3),93-99。
聯合新聞網 (2004)。「首批英語外師5人走掉2人」。2004/12/15。
謝良足 (2004)。國小英語師資培育之回顧與願景。教育資料與研究,60,46-52。
戴維揚 (1998)。 國小英語教學現況調查研究。輯於戴維揚主編。國民小學英語科教材教法,46-48。台北:文鶴出版社。
戴維揚 (1999)。 跨世紀的國民教育階段九年一貫英語科課程新趨勢。教育研究資訊,7(4),1-18。
戴維揚 (2002)。英語教育的過去、現在與未來。今日教育,67,28-37。
藍蕾 (2006)。新竹市英語協同教學之挑戰與展望。第一屆新竹市國中小外師英語協同教學研討會,10-16。
羅文杏 (2006)。台灣國小中外籍英語教師協同合作之研究。第一屆新竹市國中小外師英語協同教學研討會,20-27。
二、英文部分
Ahn, S., Park, M., & Ono, S. (1998). A comparative study of the EPIK and the JET Program. English Teaching. 53(3). 241-257.
Ausubel, D. P. & Robinson, F. G. (1969). School learning. N. Y.:Holt, Rinehart & Winston.
Bahloul, M. (1994). The need for a cross-cultural approach to teaching EFL. TESOL Journal, 3(4), 4-6.
Barratt, L., & Kontra, E. H. (2000). Native-English-speaking teachers in cultures other than their own. TESOL Journal, 9 (3), 19-22.
Bauch, P. A. (1984). The impact of teachers’ instructional beliefs on their teaching: Implications for research and practice. (ERIC Document Reproduction Service No. ED252954)
Belmore, S.J. (2000). Collaborative teacher planning and changes in the elementary classroom. Doctoral dissertation. The University of Wisconsin-Madison.
Butler, Y. G. (2005). English in elementary schools: Current English language education policies in South Korea, Japan, and Taiwan. The Journal of Teaching for Young Learners of English, 1, 49-73.
De Oliveira, L. & Richardson, S. (2001). Collaboration between native and nonnative English-speaking educators. The CATESOL Journal, 13(1), 123-131.
Don Snow (2007). From language learner to language teacher: An introduction to teaching English as a foreign language. Teachers of English to Speakers of Other Languages, Inc.
Education and Manpower Bureau. (2002, September 10). Replies to writtenqquestions about differences of NETs and ELTAs. Retrieved April 21, 2007, from http://www.emb.gov.hk/index.aspx?langno=1&nodeid=136&uid=10136
Eisen, M. J. (2000). The many faces of team teaching and learning: an overview. New Directions for Adult and Continuing Education, 87, 5-14.
Freeman, D. (1992). Language teacher education, emerging discourse, and change in classroom practice. In J. Flowerdew, M. Brock., & S. Hsia (Eds.), Perspectives on second language teacher education. Hong Kong: City Polytechnic Hong Kong.
Freudenstein, R. (1991). Europe after 1992. Chances and problems for the less commonly taught language. FIPLV World News, 55(21), 1-3.
Ichitani & Koushi (1996). English education at the elementary schools. The English Teachers’ Magazine, 32-35.
Kwon, Oryang (2000). Korea’s English education policy changes in the 1990s : Innovations to Gear the Nation for the 21st Century. English Teaching 55, 47-91.
Larsen-Freeman, D., & Long, M. H. (1991). An introduction to second language acquistion research. New York: Longman.
McLaughlin, B. (1984). The effects of early bilingualism, second-language acquisition in childhood: Volume 1 preschool children (2nd ed.). New Jersey: Lawrence Erlbaum.
Met, M. (1990). Foreign language immersion programs. Retrieved July 22, 2003, from http://www.ericfacility.net/ericdigests/ed363141.html
Phillipson, R. (1996). ELT: The native speaker’s burden. In T. Hedge & N. Whitney (Eds.), Power, pedagogy & practice (pp.23-30). Oxford: Oxford Press.
Reves, T., & Medgyes, P. (1994). The non-native English speaking EFL/ESL teacher’s self-image: An international survey. System, 22(3), 353-367.
Smozawa, T., Simmons, T., & Noda, K. (1993). Working conditions and career parameters in the educational environment for foreign teachers of languages in Japan: Conflict and resolution, discrimination and empowerment. (ERIC Document Reproduction Service No. ED380 358)
So, D. W. C. (1989). Implementing mother-tongue education amist societal transition from diglossia to triglossia in Hong Kong. Language in Education, 3(10), 29-44.
Valle, Galen Harris. (1995). Teaching English in Asia: Finding a job and doing it well. Pacific View Press.
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top