跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(44.201.99.222) 您好!臺灣時間:2022/11/30 18:14
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:楊琇珊
研究生(外文):Hsiu-Shan Yang
論文名稱:大衛‧麥考利自寫自畫圖畫故事書之敘事研究
論文名稱(外文):A Narrative study of David Macaulay’s Picture Books
指導教授:郭建華郭建華引用關係
指導教授(外文):Chien Hua Kuo
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺東大學
系所名稱:兒童文學研究所
論文種類:學術論文
論文出版年:2010
畢業學年度:98
語文別:中文
論文頁數:152
中文關鍵詞:旅程敘事風格混亂圖畫書敘事
外文關鍵詞:journeymessnarrative of picture booksstyle of narrative
相關次數:
  • 被引用被引用:3
  • 點閱點閱:416
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:5
大衛‧麥考利自寫自畫圖畫故事書
之敘事研究
楊琇珊
國立台東大學兒童文學研究所
摘要
本研究主要以大衛‧麥考利自寫自畫圖畫書作品為研究文本,分析其敘事手法運用與整體敘事風格。藉由探究麥考利創作背景與出版經驗,分析此二元素於創作之表現,並解析其形式結構的設計、媒材使用及繪畫技法,配合作品中敘事元素與文字、圖像二者相互整合而成的敘事手法,以探討整體的敘事風格。
研究結果顯示:麥考利利用時間與空間敘事變換以推展情節的策略,主要藉由文字直敘與事件發展表述時間,以及大量運用圖像框架、景深與空間視點轉換呈現空間敘事。此外,他透過文圖呈現同一主題,或是文圖表述兩不相干情節敘事手法,以呈現其圖畫書敘事的多樣性。
麥考利在敘事結構上將作品視為一完整性旅程全景,所有的細節呈現皆為之存在。其敘事風格並包含混亂元素的呈現,亦即以雜述的敘事觀點及混亂的圖像構圖,表現作品情節高潮與社會現實的多重面貌。麥考利更將其幽默的人格特質呈現於作品之中。
引用羅蘭‧巴特的概念來看,麥考利創作的圖畫書提供讀者「可讀性」及「可寫性」兩種不同敘事類型的文本,「可讀性」文本讓讀者被動地接受文本中作者所提供的材料進行詮釋,「可寫性」文本讓讀者主動參與文本創作詮釋,並從中獲得不同閱讀樂趣,同時也提供創作者對於作品敘事掌控的借鏡。


關鍵詞:旅程、敘事風格、混亂、圖畫書敘事
A Narrative study of David Macaulay’s Picture Books

Hsiu-Shan Yang

Abstract
This study investigates the narrative techniques and style in the picture books written and illustrated by David Macaulay. In order to assess his overall narrative style, this study explores Macaulay experiences in creation and publication, and analyze the effects of these two elements shown in his work. Besides, the analysis of his work consists of different components, such as the formal structure settings, the use of material and skills, the narrative elements, and the patterns of picture and word integration.
The findings show that Macaulay promotes the plot and events with time and space narrative elements. He mainly uses words and the development of events to create the idea of time and movement and creates the space in the books by framing the pictures and making changes in the depth of field and viewpoints. In addition, his use of consistent or contradiction in word and picture integration makes the diverse narrative presentations in his books.
Macaulay sees each of his picture books as a journey and his work can be regarded as a panoramic integrity in which all the details are created. His style of narrative also includes the concept of mess. That is, he uses multiple narrative viewpoints and the chaotic image composition to show the climax of the plots and multiple dimensions of social reality. His humor is also presented in the work.
Macaulay provides readers with two different types of texts: readerly text and writerly text as mentioned by Roland Barthes; namely, readerly text requires readers to come up with a closed interpretation while reading and writerly text encourages readers to play with the text within the reading process. Readers will gain different pleasures from reading Macaulay’s picture books and picture book creators can learn from his narrative presentations.
Keywords:journey, mess, narrative of picture books, style of narrative
第壹章 緒論 1
第一節 研究背景與動機 1
第二節 研究目的、問題與名詞解釋 5
第三節 研究範圍、方法及限制 9
第四節 文獻探討 18
第貳章 大衛‧麥考利的創作風景 27
第一節 創作種子的萌芽與開花 28
第二節 漫步在建築師之外 33
第三節 圖畫故事書的圖像世界 40
第參章 敘事手法 52
第一節 時間敘事 53
第二節 空間敘事 64
第三節 圖文關係 79
第四節 故事敘事結構 89
第肆章 敘事風格 102
第一節 以旅程呈現過程 103
第二節 混亂的現象 111
第三節 架構於真實的想像 118
第四節 隱藏的幽默元素 127
第伍章 結論 134
第一節 大衛‧麥考利敘事特色 136
第二節 圖畫書敘事與閱讀詮釋及創作參考 140
參考書目 146
附錄:大衛‧麥考利年表 152
參考書目
壹、研究文本
一、中文翻譯圖畫書
Macaulay, David (大衛.麥考利)著。孫晴峰譯。《黑與白》(Black and White)。台北市:上誼文化實業股份有限公司。1996年。
───。吳倩怡譯。《鴿子的羅馬》(Roman Antics)。台北市:遠流出版事業股份有限公司。2001年11月。
───。宋珮譯。《鴿子的天使》(Angelo)。台北市:台灣東方出版社股份有限公司。2006年2月。
二、外文圖畫書
Macaulay, David. Motel of the Mysteries. Boston: Houghton Mifflin Company. 1979.
───. BAAA. Boston: Houghton Mifflin Company. 1985.
───. Why the Chicken Crossed the Road .Boston: Houghton Mifflin Company. 1987.
───. Shortcut. Boston: Houghton Mifflin Company. 1995.
貳、參考文本
一、中文翻譯圖畫書
Ardley, Neil(尼爾‧阿德利)、Macaulay, David (大衛.麥考利)著。王原賢譯。《原來如此—世界運轉的秘密》(The New Way Things Work)。台北市:貓頭鷹出版社。2000年1月。
Burningham, John (約翰‧伯明罕)著。林真美譯。《莎莉,離水遠一點》(Come Away From the Water, Shirley)。台北市:遠流出版事業股份有限公司。1998年12月。
Fuchshubr, Annegert (安格‧富修柏)著。梁景峰譯。《膽大小老鼠、膽小大巨人》(Riesen Geschichte)。台北市:格林。1994年1月。
Gilman, Phoebe (菲比‧吉爾曼)著。宋珮譯。《爺爺一定有辦法》(Something From Nothing)。台北市:上誼文化實業股份有限公司。1999年10月。
Macaulay, David (大衛.麥考利)著,鄭國政譯。《大教堂:教堂的建造故事》(Cathedral: The Story of its Construction)。台北市:上誼文化實業股份有限公司。1995年2月。
───。楊惠君譯。《城堡》(Castle)。台北縣:木馬文化事業有限公司。 2004年11月。
───。楊惠君譯。《金字塔》(Pyramid)。台北縣:木馬文化事業有限公司。2004年11月。
───。楊惠君譯。《城市:一個羅馬人規劃和建城的故事》(City: A Story Of Roman Planning And Construction)。台北縣:木馬文化事業有限公司。2006年2月。
───。貓頭鷹出版社譯。《新世紀機械大百科》(The Way Things Work)。台北市:貓頭鷹出版社。1996年11月。
───。王梅春譯。《建築巨無霸》(Building Big)。台北縣:木馬文化事業有限公司2004年6月。
───。達娃譯。《人體好好玩》(The Way We Work)。台北市:野人文化出版有限公司。2009年2月。
Pfister, Marcus (馬柯斯‧費斯特)著。朱昆槐譯。《米羅和發光寶石》(Milo and the Magical Stones)。台北市:上誼。1998年8月。
二、中文圖畫書
陳致元著。《阿迪和朱莉》。新竹市:和英出版社。2006年8月。
三、外文圖畫書
Macaulay, David. Great Moments in Architecture. Boston: Houghton Mifflin Company. 1978.
───. Mill. Boston: Houghton Mifflin Company. 1983.
參、專書論述
一、中文翻譯著作
Arnheim, Rudolf (魯道夫‧安海姆)著。李長俊譯。《藝術與視覺心理學》(Art and Visual Perception)。台北市:雄獅圖書公司。1982年9月。
Bal, Mieke (米克‧巴爾)著。譚君強譯。《敘述學:敘事理論導論》(Narratology: Introduction to the Theory of Narrative)。北京市:中國社會科學出版社。1995年11月。
Barthes, Roland(羅蘭‧巴特)著。屠友祥譯。《S/Z》。台北縣:桂冠圖書股份有限公司。2004年6月。
Berger, John (約翰‧伯格)著。吳莉君譯。《觀看的方式》(Ways of Seeing)。台北市:麥田出版城邦文化事業股份有限公司。2005年10月。
Doonan, Jane (珍‧杜南)著。宋珮譯。《觀賞圖畫書中的圖畫》(Looking at Picture in Picture Books)。台北市:雄獅圖書股份有限公司。2006年3月。
Ching, Francis D. K.著。王玲玉、呂以寧譯。《建築:造型、空間與秩序》(Architecture: Form, Space & Order)。台北市:六合出版社。1993年12月。
Kawin, Bruce F.著。李顯立等譯。《解讀電影》(How Movies Work)。台北市:遠流出版事業股份有限公司。1996年1月。
Nodelman, Perry (培利‧諾德曼)著。劉鳳芯譯。《閱讀兒童文學的樂趣》(The Pleasures of Children’s Literature)。台北市:天衛文化圖書有限公司。2003年12月。
河合隼雄、松居直、柳田邦男等著。林真美譯。《繪本之力》。台北市:遠流出版事業股份有限公司。2005年9月。
二、中文著作
朱剛著。《20世紀西方文藝文化批評理論》。台北市:揚智文化事業股份有限公司。2002年7月。
汪民安著。《羅蘭‧巴特》。湖南:湖南教育出版社。1999年8月。
彭懿著。《圖畫書閱讀與經典》。南昌市:二十一世紀出版社。2006年5月。
楊大春著。《後結構主義》。台北市:揚智文化事業股份有限公司。1996年12月。
葉詠琍著。《兒童文學》。台北市:東大圖書股份有限公司。1986年5月。
鄭明進著。《傑出科學圖畫書插畫家》。台北市:雄獅圖書股份有限公司。2002年9月。
韓叢耀著。《圖像傳播學》。台北縣:威仕曼文化事業股份有限公司。2005年9月。
羅鋼著。《敘事學導論》。雲南:雲南人民出版社。1994年5月。
三、外文著作
Nodelman, Perry. Words about Pictures: The Narrative Art of Children’s Picture Book.USA: Penguin Group.1985.
Silvey, Anita. Children’s Books and Their Creators: And invitation of the feast of twentieth-century children’s literature. New York: Houghton Mifflin Company. 1995.
肆、報章期刊
一、中文
Nodelman, Perry (培利‧諾德曼)著。黃孟嬌譯。〈第三章─呈現的意義風格〉(“Style as meaning,” In Words about pictures: The Narrative Art of Children’s Picture Books)。載於《繪本棒棒堂》。第四期。2006年6月。頁26-30。
二、外文
Allan, Cherie. “Stop all the clocks: time in postmodern picture books,” Papers: Explorations into Children's Literature. December 2006. p. 77-81.
Allsburg, Chris Van. “David Macaulay: The early Years,” The Horn Book Magazine. Vol. 67 Issue 4, (July-August), 1991, p. 422-425.
Dresang, Eliza T. & McClelland, Kate. “Black and White: A Journey,” The Horn Book Magazine. Vol. 71 Issue 6 (November-December). 1995. p. 704-710.
Goldstone, Bette P. “Traveling in new directions: Teaching non-linear picture books,” The Dragon Lode. 18(1). 1999. p.26-29.
Hoare, Geoffrey. “The Work of David Macaulay,”Children's Literature in Education, 8. 1977. p. 12-20.
Macaulay, David.“Caldecott Medal Acceptance,” The Horn Book Magazine 67. (July-Auguest). 1991. p. 410-421.
McClay, J. K. “‘Wait a second…’: Negotiating complex narratives in Black and White,” Children’s literature in Education. 31(2). 2002. p. 91-106.
Pantaleo, Sylvia J. “The Long, Long Way: Young Children Explore the Fabula and Syuzhet of Shortcut,” Children's Literature in Education. 35(1). March 2004. p.1-20
───. “‘Everything Comes from Seeing Things’: Narrative and Illustrative Play in Black and White,” Children's Literature in Education, 38(1). March 2007. p. 45-58.
Trites, Roberta Seelinger. “Manifold Narratives: Matafiction and Ideology in Picture Books,” Children's Literature in Education. 25(4). 1994. p. 225-242.
Wolfenbarger, Carol Driggs & Sipe, Lawrence R. “A Unique Visual and Literary Art Form Recent Research on Picturebooks,” Language Arts. 83(3), January 2007. p. 273-280
───. “A unique Visual and Literary Art From: Recent Research on Picturebooks,” Language Arts, ProQuest Education Journals. 84(3). 2007. p. 273-279.
伍、學位論文
林德姮著。《圖畫書中的後設策略》。台東大學兒童文學研究所碩士論文。2004年。
侯明秀著。《無字圖畫書的圖像表現力及其敘事藝術之研究》。台東大學兒童文學研究所碩士論文。2003年。
蔡振源著。《由敘事風格手法營造之繪本創作》。台北教育大學藝術學系碩士班論文。2007年。
蔡淑娟著。《美國凱迪克金牌獎作家作品研究》。台東大學兒童文學研究所碩士論文。2003年。
陸、網路資源
Mary Brigid Barrett. ‘David Macaulay: An Interview,’ “The National Children’s Book And Literacy Alliance”. http://www.thencbla.org/boardinterviews/macaulayinterview.html。檢索日期2008年1月4日。
Nation Building Museum. http://www.nbm.org/biographies/david-macaulay.html。檢索日期2009年8月31日。
Uncyclopedia.org.“BAAA.” http://uncyclopedia.org/wiki/BAAA。檢索日期2008年1月2日。
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
無相關期刊