跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(3.235.227.117) 您好!臺灣時間:2021/07/28 03:55
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:蘇建文
研究生(外文):Chien-wen Su
論文名稱:國族認同與閱聽人接收分析-以「康熙帝國」中征臺片段為例
論文名稱(外文):A Reception Analysis Of Historical Drama "Kangxi Kingdom"
指導教授:陳婷玉陳婷玉引用關係
指導教授(外文):Ting-yu Chen
學位類別:碩士
校院名稱:南華大學
系所名稱:傳播學系碩士班
學門:教育學門
學類:其他教育學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2009
畢業學年度:97
語文別:中文
論文頁數:74
中文關鍵詞:接收分析歷史劇國族認同
外文關鍵詞:reception analysishistorical drama
相關次數:
  • 被引用被引用:16
  • 點閱點閱:1090
  • 評分評分:
  • 下載下載:266
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:4
  臺灣民眾對於臺灣將來的歸屬逐漸轉化成三種可概分的立場,分別是臺灣終將與大陸統一、臺灣終將獨立與維持現狀。當臺灣民眾的統獨歸屬意識遭遇到大陸中央電視台所拍攝的歷史劇,其中內容有所改編且含有兩岸統一思想的文本時,臺灣閱聽人會如何解讀這段遭改編的歷史,是否會受到歷史劇影響而改變認知歷史的狀態?這是本研究欲探討的主要問題。本研究以接收分析為研究立論點,用文本分析的方式先探究「康熙帝國」征臺片段內容的真實性,再以深度訪談法探求上述三種不同國族認同族群如何解讀經過改編的歷史劇內容,以及閱聽眾是否被其影響,進而改變了自身的歷史認知。
 
  文本分析的結果可得知,本劇的征臺內容情節是獨立被編劇所創制出來的,而遭改編的劇情內容,參含了中共兩岸大一統的意識型態。在訪談結果中可分析出,在收看過本齣歷史劇後,閱聽人對歷史的認知與詮釋這段歷史的框架會受到劇情內容影響,但國族認同並不會有所改變。另外,國族認同的差異會造成閱聽人描述明鄭的方式也隨之不同,立場偏向維持現狀的閱聽人在訪談的過程中,對於明鄭政權的解讀,視為一個政權獨立的政體。而立場偏向臺灣獨立的受訪者,對於明鄭政權的關注焦點,則集焦於明鄭執政者的執政能力優劣上。而立場偏向兩岸統一的受訪者,則有否定明鄭政權正統性的傾向。
第一章 緒論…………………………………………………1
一.研究背景………………………………………………………1
二.研究意識與研究動機…………………………………………2
  
第二章 文獻探討……………………………………………6
一.因歷史而流轉的國族認同……………………………………6
1:臺灣人的起源……………………………………………………7
2:殖民文化下的國族認同………………………………………………8
3:臺灣在開放大陸劇前後的電視媒體政經結構……………………10
二.文本間的交集與互斥………………………………………..12
三.戲劇之於意識形態國家機器………………………………17
四.閱聽人的接收分析研究……………………………………21
1:接收分析的起源………………………………………………….21
2:接收分析的發展與分類…………………………………………….24
3:臺灣接收分析的相關論文………………………………………….26
  
第三章 研究方法…………………………………………..29
一.研究途徑……………………………………………….29
1:質化與量化的抉擇…………………………………………………29
2:研究方法的抉擇……………………………………………………32
二.研究設計……………………………………………………..32
1:研究對象的選取……………………………………………………32
2:訪談問題的製作……………………………………………………34
  
第四章 康熙帝國臺灣部分文本分析…………………….36
一.康熙大帝小說與臺灣相關的部份………………………….36
二.康熙帝國電視劇與臺灣相關的部份……………………….37
三.歷史與電視劇不同之處…………………………………….40
四.「康熙帝國」中的角色意向………………………………..42
  
第五章 國族認同與閱聽人解讀………………………….49
一.正史與歷史劇的互文性…………………………………..49
1:歷史相關問題的認知……………………………………....49
2:閱聽人解讀與明鄭形象……………………………………………52
3:小結…………………………………………………………………54
二.歷史事蹟的記憶挑戰閱聽人的歷史印象………………….56
1:閱聽人處理歷史劇中非正史部份資訊的態度…………………...56
2:閱聽人對康熙帝國的關注角度…………………………………...60
3:優勢文本下的同床異夢…………………………………………...61
  
第六章 研究結果…………………………………………65
一.閱聽人與歷史劇的意識交流……………………………65
二.研究貢獻與後續研究建議………………………………67
  
參考文獻…………………………………………………..69
  
附錄深度訪談問題大綱…………………………………..73
中文部份
《中華民國電視年鑑第六輯》,台北:中華民國電視學會,1990。
 
王世勛(2003)。《張藝謀與他的謊言》,《新臺灣新聞週刊》363期。
 
王建華(譯)(1994)。《法國史學家對史學理論的貢獻》,香港,牛津大學。
 
王思欣(2005),《美感、健康與身體經驗:持續減重者進入肥胖門診前後之比較》。成功大學公共衛生研究所碩士論文。
 
王思欣(2006),《美感、健康與身體經驗:持續減重者進入肥胖門診前後之比較》
 
王雅蘭(2006,2月22日)。李連杰:霍元甲情節純屬虛構。民生報,10版
 
王濤(2004)。《小南河,今夜無夢》,中華武術期刊2004年04期。
 
左中宜(2001)。《臺灣民眾政治態度之世代研究》。國立中正大學政治學研究所碩士論文。
 
田易蓮(2001)。《兩岸電視劇由抗爭到交流的歷史社會分析》。輔仁大學大眾傳播研究所碩士論文。
 
全國人大常委會(1979)。《告臺灣同胞書》。上網日期:2008年9月10日。取自:http://203.192.15.114:9001/web/webportal/W5268441/Uchenl/A140938.html
 
何振盛、杜嘉芬譯,2004,《臺灣政治史》。台北:臺灣商務印書館股份有限公司。
 
李今(1997)。 《成績斐然,錯誤不少-淺談電視連續劇「三國演義」的語言》,《中國語文通訊》,41:7-19。
 
李佩英(2005)。《韓劇《大長今》之接收分析研究:男女閱聽人對「長今」角色的解讀》。交通大學傳播研究所碩士論文。
 
李智偉(1998)。《電影「軍官與魔鬼」(A Few Good Men)之收訊分析─以三軍官校暨政戰學校87班為例》。政治作戰學校新聞研究所碩士論文。
 
李曉輝(2006,2月20日)。《電影《霍元甲》因杜撰情節引發霍氏後人不滿》,新華網。取自:http://news.xinhuanet.com/society/2006-02/20/content_4202137.htm
 
林芳玫(1996)。(閱聽人研究-量化與質化的研究方法比較),國立政治大學研究通訊,6:1-25。
 
姜龍昭(1996)。《談歷史劇》,《中國現代文學理論》,3:386-399。
 
紀連海(2007),《說康熙》。上海:上海世紀出版股份有限公司。
 
胡幼慧(1996)。《轉型中的質性研究:演變,批判和女性主義研究觀點。胡幼慧主編,質性研究-理論、方法及本土女性研究實例》。台北市:巨流,pp.141-158。
 
翁秀琪(1992),《大眾傳播理論與實證》,台北:三民書局。
 
張永政(1997)。《讀者閱讀政治人物傳記式書籍之印象研究--以"李登輝的一千天"為例》。文化大學新聞研究所碩士論文。
 
張玉佩、張家佳(2004)。《歷史劇隊於歷史的改寫:以《康熙帝國》為例》,發表於「第五屆媒介與環境研討會」。台北:輔仁大學。
 
張裕亮(2007),《從紅色經典到愛國主義商品:大陸主旋律電視劇文本意義的變遷》,中國大陸研究50卷4期:1-29。
 
許薌君(1988),《歷史小說的虛構與真實--兼談《少年康熙》中的人物》,歷史月刊121期:102-104
 
郭仁孚(2001),《從馬克斯到列寧的意識型態概念》。東吳政治學報,第十二期,141-167
 
郭弘斌(2003)。《臺灣人的臺灣史》。上網日期:2008年10月3日。取自:http://www.taiwanus.net/history/4/83.htm
 
郭慈芬(2004)。《千禧年的算命風潮 — 星座命理節目之閱聽人研究》。世新大學傳播研究所碩士論文。
 
陳文科(2002)。(《康熙帝國》勘誤),《歷史期刊》,171:100-105。
 
陳芸芸譯(2001)。《最新大眾傳播理論》,台北:韋伯文化。
 
陳芸芸譯,2004。電視的社會學分析(Television and Society.)。台北:韋伯出版社。
 
陳俊典(1994)。《電視廣告文本的收訊分析研究》。文化大學新聞研究所碩士論文。
 
馮建三譯,《電視,觀眾與文化研究》台北﹕遠流,1995。
 
熊益華(2007)。《「國軍「莒光園地」電視教學選播軍事戰爭影片閱聽人接收分析:以《諾曼第大空降》(Band of brothers)為例」》
 
蔡芬芳(2008)。《語言與國族認同》,《新世紀智庫論壇》42期,110-121。
 
盧嵐蘭(1996)。《國內八點檔國語連續劇與社群意識:一個理論層的探討》。台北:電視文化研究委員會。
 
謝炫達(2000)。《「全球化廣告」的接收分析—影響閱聽人解讀型態之因素研究》。政治大學廣告研究所碩士論文。
 
英文部分
Alasuutari, P. (1999). Introduction:Three Phases of Reception Studies. In Alassutari, P.(ed.), Rethinking the Media Audience:The New Agenda, pp.1-21. London: Sage. Also reprinted in Schramm, W.(1960). Mass Communications, pp.117-130. Urbana: University of lllinois Press.
 
Ang. I.(1985).Watching Dollas:Soap opera and the melodramatic imagination,New York:Methuen.
 
Strinati, Dominic. (1995). An Introduction to Theories of Popular Culture. London & New York: Routledge.
 
Hall, S.(1980). Encoding/Decoding. Cultural, Media. Language. London: Hutchisnson.
 
Hoijer, B. (1990). Studying viewers’reception of television programmes: Theoretical and methodological consideration. European Journal of Communication, 5, 29-56.
 
Liebes, T & Katz, E. (1986). On the Critical Abilities of Television Viewers. In Ellen Seiter, Hans Borchers, Gabriele Kreutzner and Eva Marina Warth(Eds.). Remote Control: Television, Audience and Cultural Power(pp204-222). London: Routledge.
 
Livingstone, S.M.(1990).Making sense of television: The psychology of audience interpretation. London: Pergamon.
 
Morley, D.(1980). The ‘Nationwide’ Audience. London: British Film Institute.
 
Morley, D. (1999). “To boldly go…”: The “third generation” of reception studies. In Alassutari, P. (ed.), Rethinking the Media Audience: The New Agend. pp.195-205. London: Sage.
 
Ruddock, A. (2001). Understanding Audiences: Theory and Method. Thousand Oaks: Sage.
 
Raymond Williams: Marxism and Literature, Oxford University Press, 1977.
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 李今(1997)。 《成績斐然,錯誤不少-淺談電視連續劇「三國演義」的語言》,《中國語文通訊》,41:7-19。
2. 李今(1997)。 《成績斐然,錯誤不少-淺談電視連續劇「三國演義」的語言》,《中國語文通訊》,41:7-19。
3. 林芳玫(1996)。(閱聽人研究-量化與質化的研究方法比較),國立政治大學研究通訊,6:1-25。
4. 林芳玫(1996)。(閱聽人研究-量化與質化的研究方法比較),國立政治大學研究通訊,6:1-25。
5. 姜龍昭(1996)。《談歷史劇》,《中國現代文學理論》,3:386-399。
6. 姜龍昭(1996)。《談歷史劇》,《中國現代文學理論》,3:386-399。
7. 張裕亮(2007),《從紅色經典到愛國主義商品:大陸主旋律電視劇文本意義的變遷》,中國大陸研究50卷4期:1-29。
8. 張裕亮(2007),《從紅色經典到愛國主義商品:大陸主旋律電視劇文本意義的變遷》,中國大陸研究50卷4期:1-29。
9. 許薌君(1988),《歷史小說的虛構與真實--兼談《少年康熙》中的人物》,歷史月刊121期:102-104
10. 許薌君(1988),《歷史小說的虛構與真實--兼談《少年康熙》中的人物》,歷史月刊121期:102-104
11. 郭仁孚(2001),《從馬克斯到列寧的意識型態概念》。東吳政治學報,第十二期,141-167
12. 郭仁孚(2001),《從馬克斯到列寧的意識型態概念》。東吳政治學報,第十二期,141-167
13. 蔡芬芳(2008)。《語言與國族認同》,《新世紀智庫論壇》42期,110-121。
14. 蔡芬芳(2008)。《語言與國族認同》,《新世紀智庫論壇》42期,110-121。