(3.215.180.226) 您好!臺灣時間:2021/03/06 15:41
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:邱尹瑜
論文名稱:華語教師使用體態語之研究-以初級綜合課為討論範圍
論文名稱(外文):Study on how TCSOL teachers use body language:based on elementary comprehensive classes as the range of discussion
指導教授:方麗娜方麗娜引用關係
學位類別:碩士
校院名稱:國立高雄師範大學
系所名稱:華語文教學研究所
學門:教育學門
學類:普通科目教育學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2009
畢業學年度:97
語文別:中文
論文頁數:156
中文關鍵詞:體態語初級綜合課非語言交際華語文教學第二語言教學體態語觀察
外文關鍵詞:body languageelementarycomprehensive classnon-verbal communicationTCSOLsecond language teaching and learningobservations on body language
相關次數:
  • 被引用被引用:4
  • 點閱點閱:408
  • 評分評分:系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔
  • 下載下載:95
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:3
本文以初級綜合課為討論範圍,旨在研究華語教師課堂中使用體態語的現況、教學態度和動作偏好,分析不同背景之華語教師對體態語的觀點差異及原因,並探討不同背景之外籍學生對華語教師使用體態語之評價異同及原因。主要目的為了解教師體態語的具體類型、作用,和其對學生的認知學習、情感認同的影響。
本研究採用文獻探討法、觀察法,和問卷調查法。研究對象有二,其一為取樣自中原大學推廣教育中心初級華語團體班,具有兩年以上教學經驗的10位華語教師;其二為教師樣本所教授之外籍學生42名。研究工具為「教師體態語觀察表」、「初級綜合課教師體態語之施作與觀點調查」,與「The foreigners’ opinions on the teacher’s body language in the Chinese Language Learning Class」學生英文問卷。所得錄影資料使用電腦軟體編輯,問卷資料以描述性統計、T檢定、ANOVA單因子變異數分析的統計方法分析處理。

本研究經由資料蒐集、分析與比較,得到下列結論:
一、課堂體態語觀察分析
動作頻率以象徵動作最高,為40.5%,其次為表露動作,為23%,顯示
華語教師的體態動作以容易被學生感知的肢體動作及臉部表情為主。
二、華語教師對教師體態語之觀點
(一) 對體態語輔助教學的效能傾向認同態度。
(二)「課堂表現」觀點平均值最高,顯示教師注意體態動作給學生的觀
感。
(三)「輔助教學內容」觀點最低,教師認為體態語在使用上有所限制。
三、不同背景教師對教師體態語觀點的差異分析
(一) 最高學歷及是否為華語文教學相關系所畢業者對體態語的整體觀點存
在顯著差異。
(二) 相關系所畢業之影響程度大於學歷對體態語觀點的影響程度。
四、外籍學生對教師體態語之觀點
(一) 對教師的體態語能輔助教學傾向同意觀點。
(二)「課堂表現」觀點平均值最低。學生對教師手勢、臉部表情及是否眼
神接觸較關注。
(三)「輔助教學內容」的平均值最高,學生較看重體態語輔助語言學習的
實用價值。
五、不同背景學生對教師體態語觀點的差異分析
(一) 不同年齡、職業學生對體態語觀點存在顯著差異。
(二) 年齡越大者越重視教師體態語的表現型式、內容。
(三) 「公/教」及「其他(外籍軍官)」等職業較重視儀態舉止的表現。
六、總結
(一) 受試教師的體態語觀點和教師實際課堂施作情形具有一致性及差異性
1. 相同:(1) 皆以「象徵動作」、「表露動作」為教師體態語最主
要的表現形式,教師最認同體態語組織教學、激發興
趣的作用。
(2)「摹狀動作」頻率最低,教師對體態語「輔助教學內
容」觀點的同意程度也最低。
2. 相異:(1) 雖重視體態語積極作用,然消極之「調節動作」、
「適應動作」仍不時出現在課堂中。
(2) 多數同意以調節距離方式加強師生互動,然課堂觀察中
「距離動作」頻率偏低。
(二) 受試教師的體態語觀點和外籍學生的體態語觀點具有一致性及差異性
1. 相同:(1)皆較關注教師課堂中手勢、臉部表情及眼神接觸的部
份。
(2)較為認同體態語對發音與詞彙學習的幫助。
(3)認為體態語在加強「說」的技能中成效最佳,對
「讀」、「寫」 技能的提升成效較小。
(4)並且皆強調課堂中教師教授體態語知識是必要的。
2. 相異:外籍學生著重在體態語是否具有幫助學習的實用價值,而教
師較為在意自己體態所帶給學生的形象觀感。
(三) 受試教師和外籍學生對課堂非語言交際適宜比例因思維模式相異而有
落差
1. 九成教師主張非語言教交際在課堂中的適宜比例在「50%」以
下,顯示教師的教學、互動主要以語言、文字進行。
2. 七成六的學生認為非語言交際應穿插於課堂中。非語言交際應和語
言交際並重。

根據上述內容,本研究對華語教師使用體態語提供下列建議:
(一) 華語教師應重視非智力因素對語言教學的影響。
(二) 教師應將體態語相關知識納入課堂教學內容,並注意文化差異。
(三) 師資培訓課程將體態語納入教學必備知識、技能,並提供訓練管道。
(四) 彙整、體態語資料庫,提供對比資料,建構體態語共享資源。
This study is based on elementary comprehensive classes as the range of dis- cussion. It intends to study the current situations how TCSOL teachers use body language in class, as well as their teaching attitudes and movement preferences, in order to analyze the differences in viewpoints and the reasons for body language possessed by TCSOL teachers of different backgrounds, and to explore the differences in appraisals and the reasons kept by foreign students of different backgrounds aiming at how TCSOL teachers use body language. The main purpose is to understand the concrete types and the functions of teacher’s body language, as well as its influence on students’ cognitive learning and emotional identification.
This study adopted literature review, observation method and questionnaire method. The study targets were two groups: one group comprised 10 TCSOL teachers who have more than 2 years of teaching experience and who are sampled from Elementary Chinese Group Classes in Center for Continuing Education, CYCU; the other group comprised 42 foreign students taught by the samples of teachers. The study tools were English questionnaires for students: “Observation Form of Teacher’s Body Language”, “The Implementation and Viewpoint Survey on Teacher’s Body Language in Elementary Comprehensive Class”, and “The foreigners’ opinions on the teacher’s body language in the Chinese Language Learning Class” The acquired video data were edited by computer software. The questionnaire data were analyzed and processed by statistics methods such as Descriptive Statistics, T-test, and One-Way ANOVA.

Through data collections, analyses and comparisons, this study has the following conclusions:
I. Observations and analyses on body language in class:
The most frequent movement was symbolic movement, accounting for 40.5%, while the second was disclosure movement, accounting for 23%, which shows that TCSOL teachers’ body movements were mainly based on the facial expressions and the body movements easy to be perceived by students.
II. TCSOL teachers’ viewpoints on teacher’s body
language
1. They were inclined to have the attitude of
identification toward the effectiveness
of body-language assisted teaching.
2. The viewpoint of “performance in the classroom” had
the highest average value, which shows that the
teachers noticed the impressions caused by body
language on students.
3. The viewpoint of “the contents of assisted teaching”
was the lowest; the teachers thought that body
language is limited in application.
III. Difference Analysis on the viewpoints about teacher’s
body language possessed by teachers of different
backgrounds
1. The highest education background and whether
graduating from TCSOL-related departments and
institutes resulted in significant differences in the
whole viewpoints about body language.
2. The degree of influence by the graduation from related
departments and institutes was greater than the degree
of influence by education background on the viewpoints
about body language.
IV. Foreign students’ viewpoints about teacher’s body
language
1. They were inclined to possess viewpoints of agreement
that the teachers’ body language can assist teaching.
2. The viewpoint of “performance in the classroom” had
the lowest average value. The students paid much more
attention to the teacher’s gestures, facial
expressions, and whether eye contacts are shown.
3. “The contents of assisted teaching” had the highest
average value; the students thought more highly of the
practical value of body-language assisted language
learning.
V. Difference Analysis on the viewpoints about teacher’s
body language
possessed by students of different backgrounds
1. Significant differences existed in the viewpoints
about body language possessed by students of different
ages and occupations.
2. The older ones would pay much more attention to the
expressive types and the contents of teacher’s body
language.
3. The ones with the occupations in the domains such as”
public service/teaching” or “others (foreign
military officers)”would pay much more attention to
the performance of deportment and bearing.
VI. Conclusions
1. The differences and similarities between the tested
teachers’ viewpoints and the teachers’implementation
in class
(1) Similarities:
A. Both had “symbolic movement” and “disclosure
movement” as the main expressive types in
teacher’s body language; the teachers recognized
the functions of arousing interest by body-language
organized teaching most.

B. “Mimic movement” was the least frequent; the
teachers had the lowest degree of agreement on the
viewpoint about “the contents of assisted
teaching” for body language.
(2) Differences:
A. Although the active functions of body language
were emphasized, however, the passive “adjusted
movement” and “adaptive movement” appeared in
class from time to time.
B.Most agreed on strengthening the interaction
between the teacher and the students by means of
adjusting the distance; however, “distance
movement“was inclined to be less frequent in class
observation.
2. The differences and similarities between the tested
teachers’ viewpoints and the students’ viewpoints
(1) Similarities:
A. Both paid much more attentions to the parts of the
teacher’s gestures, facial expressions and eye
contacts in class.
B. They were inclined to recognize the assistance of
body language in pronunciation and vocabulary
learning.
C. They thought that body language is most effective
in strengthening the skill of “speaking” but is
less effective in the skills of “reading” and
“writing”.
D. Besides, they stressed that it’s necessary for
teachers in class to teach the knowledge of body
language.
(2) Differences:
Foreign students put emphasis on whether body
language has practical value in assisting in
learning, while the teachers paid much more
attention to the images and impressions on students
caused by his/her own postures.
3. The drop height of the proportion between teachers and
students about non-verbal communication
(1) About 90% of the teachers argued that the proper
proportion of non-verbal communication in class
should be less than “50%”, which shows that
teachers’teaching and interaction are conducted
mainly by language and words.
(2) About 76% of the students thought that non-verbal
communication should be the interludes in class, and
that both non-verbal communication and verbal
communication should be equally emphasized.

According to the following contents, this study provides the following suggestions for TCSOL teachers’ body language application:
1. TCSOL teachers should emphasize the influence of Non-
intellectual Factor on language teaching.
2. Teachers should incorporate body-language related
knowledge into the contents of class teaching, and pay
attention to cultural differences.
3. Body language should be incorporated into the
prerequisite knowledge and skill of teaching in a
Curriculum for Teaching Training, and training channels
should be provided.
4. The data base of body language should be compiled, to
provide comparison data and construct shared resources
of body language.
第壹章 緒論…………………………………………………………………… 1
第一節 研究動機 ……………………………………………………… 1
第二節 研究目的 ……………………………………………………… 4
第三節 研究問題 ……………………………………………………… 5
第四節 名詞釋義 ……………………………………………………… 6

第貳章 文獻探討 …………………………………………………………… 13
第一節 華語教師體態語的研究現況 ………………………………… 13
第二節 與體態語相關之第二語言教學觀點 ………………………… 20
第三節 華語教師體態語的作用與類型 ……………………………… 26
第四節 初級綜合課中體態語的應用 ………………………………… 33

第参章 研究方法與步驟 …………………………………………………… 43
第一節 研究設計 ……………………………………………………… 43
第二節 研究樣本 ……………………………………………………… 46
第三節 研究工具 ……………………………………………………… 49
第四節 資料分析 ……………………………………………………… 56

第肆章 結果與討論 ………………………………………………………… 59
第一節 研究對象背景分析 …………………………………………… 59
第二節 華語教師課堂體態語觀察分析 ……………………………… 67
第三節 華語教師對教師體態語之觀點 ……………………………… 75
第四節 不同背景華語教師對教師體態語觀點差異分析 …………… 87
第五節 外籍學生對華語教師體態語之觀點 ………………………… 94
第六節 不同背景外籍學生對華語教師體態語觀點差異分析 ………100

第伍章 結論與建議 ………………………………………………………… 109
第一節 結論 ………………………………………………………… 109
第二節 建議與研究方向 …………………………………………… 118

參考文獻 …………………………………………………………………… 125
一、 中文部分 ………………………………………………………… 125
二、 西文部分 ………………………………………………………… 131


附錄 ……………………………………………………………………………133
附錄一 華語教師體態語觀察表 ……………………………………… 133
附錄二 初級綜合課華語教師體態語之施作與觀點調查 …………… 134
附錄三 外籍學生問卷 ………………………………………………… 138
附錄四 華語教師與外籍學生問卷意見彙整資料………………………143
附錄五 華語教師體態語觀察記錄 …………………………………… 147
一、中文書目
丁迪蒙(2006)。對外漢語的課堂教學技巧。上海:學林出版社。
于增環(2001)。體態語和全身反應與英語教學。洛陽農業高等專科學校學
報,21,3,235-236。
于淮(2007)。大學英語教師課堂非言語行為的實證研究。山東師範大學語文
學科教學研究所碩士論文,未出版,山東。
王慎如(1988)。態勢語在課堂教學中的作用。棗莊師專學報,3,94-96。
王德春(1988)。外語教學法流派、教學方法和模式。世界漢語教學,3,161-
165。
王鍾華(2001)。對外漢語教學初級階段課程規範。北京:北京語言大學出版
社。
王詠梅(2006)。體態語在普通話語音教學中的運用。語言教學研究,7,96-
98。
王麗(2007)。淺談沉默法及其啟示。遼寧經濟職業技術學院學報,3,79-
80。
石紅(1998)。談如何訓練高師學生的態勢語。貴州師範大學學報(自然科學
版),16,2,97-101。
田茂松(2001)。論加強對教育實習生教學體態語的指導。黔東南民族師專學
報,19,2,69-70。
朱永君(2007)。論非語言交際與語文教學。山東師範大學語文學科教學研究
所碩士論文,未出版,山東。
朱志平(2008)。漢語第二語言教學理論概要。北京:北京大學出版社。
呂必松(1993)。對外漢語教學研究。北京:北京語言學院出版社。
李珠(1998)。關於初級階段綜合課的詞語教學。世界漢語教學,3,72-75。
李恕仁(1998)。體態語與對外漢語教學。雲南民族學院學報(哲學社會科學
板),2,76-80。
李陽(1999)。瘋狂英語快速突破法。天津:天津音像公司。
李春玲(2000)。淺談對外漢語教學中基礎教學的技巧—態勢語和直觀教具教
學。瀋陽師範學院學報(社會科學版),24,1,80-81。
李建軍(2003)。一年制零起點留學生漢語教學初探。昌吉學院學報,3,1,
75-76。
李泉編(2006)。對外漢語課程、大綱與教學模式研究。北京:商務印書館。
李曉琪編(2006)。對外漢語綜合課教學研究。北京:商務印書館。
李杏蘭(2007)。身勢語在中學英語教學的運用。黃石理工學院學報,24,1,
110-112。
余光雄(1994)。用手勢教初學者說華語。第三屆世界華語文教學研討會論文
集(教學與應用篇上冊), 86-93。
宋春暉(2002)。英語身勢語的分類、特點、功能及英語教學。韶關學院學
報,4,84-86。
吳紹蓮(1995)。課堂教學態勢語言藝術的研究與實踐。蘭州工業高等專科學
校學報,2,2,78-80。
邢秀芳、朱德全(2005)。課堂教學環境中體態語交互的有效建構。當代教育
論壇,11,42-43。
杜麗琴(2005)。態勢語教學。昆明師範高等專科學校學報,27,3,84-86。
冷寧、張艷華(2006)。The Use of Body Language in the Second
Language Learning。承德職業學院學報,4,33-35。
林化君(2002)。論體態語言教學的模式與策略。中國職業技術教育,15,43-
44。
周健編(2001)。漢語課堂教學技巧與遊戲。北京:北京語言文化大學出版
社。
周鵬生(2003)。教師課堂非語言行為的量化研究。廣西師範大學教育科學研
究所碩士論文,未出版,廣西。
周鵬生(2006a)。試析教師體態語研究方法。教育科學論壇,7,64-65。
周鵬生(2006b)。教師非語言行為研究的理論思路和方法探析。湖北教育學院
學報,23,8,122-124。
胡文仲(1995)。英美文化辭典。北京:外語教學與研究出版社。
胡彩敏(2006)。留學生語音教學中的態勢語運用。紹興文理學院學報,26,
12,31-34。
烏美娜(1994)。教學設計。北京:高等教育出版社。
俞青海(1994)。手勢語言與課堂教學。吳中學刊(社會科學版),1, 87-
90。
俞青海、薛靜(1996)。非語言交際與師範教學。吳中學刊(社會科學版),3,
85-87、94。
耿二嶺(1988)。體態語概說。北京:北京語言學院出版社。
莊錦英、李振村(1993)。教師體態語言藝術。濟南:山東教育出版社。
畢繼萬(1993)。跨文化非語言交際研究及其與外語教學之間關係。漢語學
習,3,37-43。
畢繼萬(1998)。跨文化非語言交際。北京:外語教學與研究出版社。
孫樂民、高以芹(1992)。教師的「微笑效應」初探。山東教育,11,19-
22。
郝瑜(1996)。非語言行為交際及其在外語教學中的含義。延安大學學報(社科
版)2,5,24-27。
孫雁雁(2000)。體態語與對外漢語教學。煙台師範學院文學研究所碩士論
文,未出版,山東。
孫雁雁(2001)。體態語在對外漢語教學中的運用。山東教育學院學報,5,
19-22。
高順斌(2001)。略論口語課中態勢語的訓練。固原師專學報(社會科學版),
22,5,97-98。
徐冬梅(2003)。體態語與中學英語教學。東北師範大學課程與教學研究所碩
士論文,未出版,吉林。
袁向榮(2003)。試論普通話輕聲教學的原則與方法。湖南師範大學教育研究
所碩士論文,未出版,湖南。
袁秀利(2007)。信息技術用於教師課堂教學體態語的反思。陰山學刊,21,
3,81-84。
陳秀泉(1997)。淺談語音教學中態勢語的運用。柳州師專學報,12,4,70- 73。
陳金祝(1998)。國小教師教學時非語言行為運用之研究。國立台東師範學院
教育研究所碩士論文,未出版,台東。
陳子驕(2003)。身勢語言與對外漢語教學。牡丹江師範學院學報(哲學社會科
學版),6,78-86。
陳樹峰(2007)。體態語在初級班綜合課上的運用。語言教學研究,7,102-
103。
盛炎(1989)。外語教學法流派的發展趨勢與漢語教學理論研究。語言教學研
究,1,62-75。
張先亮編(2000)。語言交際藝術。北京:科學出版社。
張圓(2002)。手勢在語音教學中的作用。語言教學與研究,6,51-56。
張素菊(2004)。ESL課堂中外籍教師的非語言信號對教學的影響。吉林大學外
國語言學及應用語言學研究所碩士論文,未出版,吉林。
張和生編(2006a)。漢語可以這樣教—語言要素篇。北京:商務印書館。
張和生編(2006b)。對外漢語課堂教學技巧研究。北京:商務印書館。
崔達送(1994)。漢語口語的教學方法。漢語學習,6,54-56。
崔永華、楊寄洲編(1997)。對外漢語課堂教學技巧。北京:北京語言文化大
學出版社。
崔永華(1999)。基礎漢語教學模式的改革。世界漢語教學,1,3-8。
葉德明(2002)。華語文教學規範與理論基礎。台北市:師大書苑。
尉萬傳、張魯昌(2003)。非語言交際手段在對外漢語教學中的運用。雲南師
範大學學報,1,5,24-27。
郭麗(2003)。關於初級漢語精讀課的改革設想。雲南師範大學學報,1,2,
19-22。
曹麗萍(2007)。教學體態語的特點與應用。綜合天地,5,78-79。
許日華、胡欣(2007)。對教師體態語言的新認識。網絡科技時代,20,84-
85。
黃曉瑋(1998)。教室中師生語言互動之研究--以國小補校為例。國立台灣師
範大學社會教育研究所碩士論文,未出版,台北市。
黃隆正(2004)。國文教學藝術技巧研究。國立高雄師範大學國文教學研究所
碩士論文,未出版,高雄市。
程棠(2000)。對外漢語教學目的、原則、方法。北京:華語教學出版社。
程鈺瓊(2007)。「語言輸入假說」和「情感過濾假說」對綜英教學的啟示。
科協論壇,5,163-164。
曾紅霞(2004)。論體態語在外語教學中的交際功能。牡丹江大學學報,13,
1,113-114、117。
雲貴彬(2007)。非語言交際與文化。北京:中國傳媒大學出版社。
楊華(2002)。跨文化交際中的體態語。合肥聯合大學學報,12,3,80-84。
楊寄洲(2003)。對外漢語教學初級階段教學大綱。北京:北京語言大學出版
社。
楊翠(2006)。對外漢語教學中的動詞教學。湘潭師範學院學報(社會科學
版),28,2,119-121。
道格拉斯.布朗(2007)。第二語教學最高指導原則。(第5版)(林俊宏等譯)。
台北市:台灣培生教育。
熊文華(1986)。非語言交際理論在對外漢語教學中的指導作用。語言教學與
研究,1,108-118。
廖泰初(1990)。體態語與外語的教與學。外語電化教學,1,18-20。
蔣宏軍(2004)。漢語教學中手勢的運用。和田師範專科學校學報(漢文綜合
版),24,4,125-126。
劉潤清(1999)。外語教學中的科研方法。北京:外語教學與研究出版社。
劉珣(2000) 。對外漢語教育學引論。北京:北京語言文化大學出版社。
劉珣(2002)。漢語作為第二語言教學簡論。北京:北京語言文化大學出版
社。
劉顯國編(2001)。語言藝術。北京:中國林業出版社。
劉蘭萍(2001)。試論非語言行為與英語教學。天津外國語學院學報,4,41-
44。
劉顯才(2002)。外語教師非語言交際運用的研究。柳州師專學報,17,2,
27-28。
劉麗寧(2002)。對外漢語教學初級階段聽力輸入的內容及方式。語言與翻譯
(漢文),4,56-59。
劉曉玲(2003)。淺談體態語在漢語教學中的重要性。烏魯木齊職業大學學
報,12,3,112-114。
劉春霞(2005)。淺談漢語語法教學。和田師範專科學校學報(漢文綜合版),
25,2,124-125。
劉亞杰(2006)。現代教育技術在對外漢語初級聽力教學中的運用。語言文字
應用,2,121-123。
劉雪梅(2007)。關於大學英語課堂中教師體態語的研究。吉林大學外國語言
學及應用語言學研究所碩士論文,未出版,吉林。
趙霖、張道祥(2001)。體態語在英語課堂教學中的作用。濱州師專學報,
17,3,73-75。
趙琳婭(2003)。非語言交際中的體態語漫談。安陽大學學報,4,108-110。
趙金銘編(2004)。對外漢語教學概論。北京:商務印書館。
趙蓉(2007)。英語課堂的肢體語言使用方法研究。長春理工大學學報(高教
版),3,1,96-97。
鄭金、培格曼(1989)。最新國際教師百科全書。北京:學苑出版社。
鄭曉舜(2000)。教師實用語言藝術。北京:華文出版社。
鄭三糧(2005)。非語言行為與成人高教英語教學。中國成人教育,7,94-
95。
薛海兵(2000)。試論教學體態語的基本特徵、功能及運作要求。常熟高專學
報,11,6,56-58、72。
賴華強、楊國強(2003)。教師口才藝術。廣州:暨南大學出版社。
戴悉心(2001)。活化初級階段口語課課堂教學活動的策略—口語課課堂教學
活動的調查與研究。暨南大學華文學院學報,2,1-15。
簡榕蓉(2006)。初級漢語教學中的詞彙釋義方法。牡丹江師範學院學報(哲社
版),6,72-73。
龔明玉(1997)。體態語的運用對學生智力發展的促進。雲夢學刊,1,51-
52。
語言教學及應用語言學辭典(管燕紅譯)(2007)。香港:朗文出版社。

二、西文書目
Asher, J. (1977). Learning another language through
actions: The complete teacher’s guidebook. Los Gatos,
CA:Sky Oaks Productions.
Arnold, J. (1999). Affect in language learning. Cambridge,
UK; New York; Cambridge
Unuversity Press.
Birdwhist, R. (1952/1970). Kinestics and Context: Essays on
Body Motion Communication. Pennylvania: Pennylvania
University Press.
Bochner, S. (1982). Cultures in Contact: Studies in
Crosscultural Interaction. Pergamon Press.
Cooper, P. (1988). Speech Communication for the Classroom
Ttacher, 3rded. Gorsuch Scarisbrick, Publishers.
Fast, J. (1970). Body Language. Philadelphia: Evans and
Company.
Genesee, F. & Upshur, J. (2000). Classroom-based Evaluation
in Second Language Education. Cambridge: Cambridge
University Press.
Grant, B. & Hennings, D. (1971). The Teacher Moves: An
Analysis of Nonverbal Activity. New York:Teachers
College Press.
Hall, E. (1959). The Silent Language. Fawcett Publications
Inc.
Keith, L.,Tornatzky, H. and Pettigrew, L.(1974). An
Analysis of Verbal and Non-Verbal Classroom Teaching
Behaviors. InJournal of Experimental Education 42,
p. 30-38.
Krashen, S. (1982). Principles and Practice in Second
Language Acquisition. New York:Pergamon Press.
Krashen, S. (1985). The Input Hypothesis:Issues and
Impsication. London:Longman .
Shulman, L. S. (1987). Knowledge and Teaching: Foundations
of the New Reform.Harvard Educ. Rev.57.
Solas,J. (1992). Investigation teacher and student think
about the processes of teaching and using autobiography
and repertory frid. Rev. Educc. Res. P.205-225.
Woolfolk, A. & Hoy, W. (1990). Prospective teacher’s sense
of efficacy and beliefs about
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
系統版面圖檔 系統版面圖檔