跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(18.97.14.89) 您好!臺灣時間:2024/12/13 13:17
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:盧盈瑜
研究生(外文):Ying-yu Lu
論文名稱:從旅行文學的視角剖析塞拉的《亞卡利亞之旅》
論文名稱(外文):Travel literature of Journey to the Alcarria of Camilo José Cela
指導教授:李素卿李素卿引用關係
指導教授(外文):Suh-ching Li
學位類別:碩士
校院名稱:靜宜大學
系所名稱:西班牙語文學系研究所
學門:人文學門
學類:外國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2009
畢業學年度:97
語文別:中文
論文頁數:100
中文關鍵詞:塞拉亞卡利亞之旅旅行文學
外文關鍵詞:travel literatureViaje a la AlcarriaCela
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:503
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
1989年榮獲諾貝爾文學獎的西班牙作家卡米洛‧荷西‧塞拉 (Camilo José Cela)以精闢的文字功力以及獨特的寫作風格擠身於20世紀西班牙文壇,其文學創作更對世人有深遠的影響力;另外,值得一提的是塞拉深耕於文學創作已有五十多年,其中以小說代表作《杜瓦特家族》 (La Familia de Pascual Duarte,1942)在世界文壇上發光發熱;事實上,塞拉的旅行書寫也相當豐富,更是備受肯定!特別是西班牙在地的旅行文學(La literatura de viajes),更以另類的方式將西班牙的流浪漢小說(Novela picaresca)復甦,開創了西班牙旅行文學承先啟後的局面。
旅行文學演變至今已成為一種新興文類,台灣文壇中宣揚旅行書寫的作家也不計其數,旅行文學的廣泛範疇、多變形式和不同類型,一一說明其文學性和豐富性。然而,西班牙的旅行文學早在十六、十七世紀黃金時代(Siglo de Oro)的流浪漢文學及騎士文學就略見雛型;到了十八世紀的啟蒙時代(Siglo de las luces/ La Ilustración)及十九世紀的白銀時代(Siglo de Plata)的旅行文學漸漸朝向轉型之路;而二十世紀則是旅行文學的定型期,此時期的代表作家首推塞拉。因此,本篇論文選擇塞拉旅行書寫作品中的代表作《亞卡利亞之旅》(Viaje a La Alcarria)為例,藉以宣揚旅行文學的認知與內涵。此書是塞拉於1946年6月6日徒步遊歷亞卡利亞地區的旅行紀實,十天的旅程沒有事先計畫,完全是隨性之旅。旅行結束後,作者將旅途中的所見所聞以第三人稱「旅行者」敘述,其中更記載了亞卡利亞人民日常生活的點滴。
本論文以旅行文學的概念來剖析《亞卡利亞之旅》,除了序論和結論之外,共分為三大章節,而每章再分以三小節來進行探討:第一章介紹作者生平、相關評論、及以作者的旅行著作;第二章則是探討旅行文學的定義、內涵,以及介紹西班牙旅行文學的承先啟後;第三章為本論文重點,第一節介紹故事內容,第二節則是以旅行文學的概念來分析文本,第三節則是窺探此文本的內涵。於此,鑑於台灣當代旅行文學的蓬勃發展,而西班牙旅行文學早已萌芽於十六世紀。因此,我們希望本論文藉以探討西班牙旅行文學的傳承及發展,期望台灣讀者更加了解西班牙旅行文學的博大精深。
Winner of the 1989 Nobel Prize in Literature, Camilo José Cela was one of the most important Spanish writers of the 20th century for his unique style and mastery of words. With over 50 years of dedicated writing, La familia de Pascual Duarte (1942) is among the most prominent and famous of his works. Another important aspect of his literary output is the so-called travel literature, which opens up a new era for spanish travel literature.
In Taiwan, there’s no lack of writers of travel writing, and it has become a new kind of literary genre. Its wide range, various forms and different types show its rich content. However, in Spain, travel literature was first seem in the picaresque novels of the 16th and 17th century which was also known as the Spanish Golden Age (Siglo de Oro). In the Century of Light (Siglo de las Luces) of the18th century and the Silver Age (Edad de Plata) of the 19th century, travel literature endured a time of change, and finally took its definitive form in the 20th century, during which period the most important figure was Cela.
Therefore, aiming to accquire a better knowledge of travel literature, the present thesis choose Cela’s Viaje a La Alcarria as its centre of investigation. Viaje a la Alcarria is the account of Cela’s walking tour – the itinerary of which wasn’t planned beforehand - of Alcarria in 1946. After the journey, Cela reaccounts what he saw en route in a third person perspective, it also records the daily lives of the people of Alcarria.
The present thesis analizes Viaje a la Alcarria according to the concepts of travel literature. It is comprised of 3 chapters, excluding the introduction and conclusion. Every chapter is divided into 3 sections. The first chapter looks at the biography of the author, his travel writings, and criticisms; the second chapter touches the definition and content of travel literature, it also talks about the history of spanish travel literature; the third chapter, being the focal point of the whole thesis, deals with the story of the book, it also analyzes the text through the concepts of travel literature, and talks about what’s beyond the letters.
With the present thesis, it is hoped that by studying the history, concepts and criticisms of spanish travel literature, taiwanese readers will have a better understanding of and appreciate the beauties of spanish literature.
序論 01
一、研究動機 01
二、研究方法及其目的 04

第一章、旅行文學的認知 05
第一節、旅行文學的定義 05
第二節、旅行文學的內涵 12
第三節、西班牙旅行文學的承先啟後 18

第二章、塞拉的文學生涯 28
第一節、 作者生平介紹 28
第二節、 作者相關評論 34
第三節、 作者旅行著作 41

第三章、塞拉的《亞卡利亞之旅》 44
第一節、《亞卡利亞之旅》的故事梗要 44
第二節、《亞卡利亞之旅》的旅行文學呈現 47
第三節、《亞卡利亞之旅》的文學內涵剖析 52
1 文字與景物的融合 52
2 歷史與社會的足跡 61
3 自我與異鄉的邂逅 77
結論 87
附錄 91
參考書目 95
參考書目

一、塞拉旅行著作及其他作品(按照出版年代)
Cuadernos de Guadarrama, Madrid: Arión, 1952.
Del Miño al Bidasoa, Barcelona: Noguer, 1952.
Ávila, Barcelona: Noguer, 1952.
Judíos, moros y cristianos, Barcelona: Destino, 1956.
Primer viaje andaluz, Barcelona: Noguer, 1959.
Viaje al Pirineo de Lérida, Madrid: Alfaguara, 1965.
Páginas de geografía errabunda, Madrid: Alfaguara, 1965.
Madrid, Madrid: Alfaguara, 1966.
Barcelona, Madrid: Alfaguara, 1970.
Nuevo viaje a la Alcarria, Barcelona: Plaza y Janés, 1986.
Obras completas, tomo II, Madrid: Destino, 1989.
Galicia, Vigo: Ir Indo, 1990.
Viaje a La Alcarria; introducción por José Maria Pozuelo Yvancos, Madrid: Espasa-Calpe, c2000.
卡米洛‧何西‧塞拉著,張淑英譯,《亞卡利亞之旅》,台北:皇冠,1995年。

二、塞拉相關評論
Cantos Pérez, Antonio, Camilo José Cela: evocación de un escritor, Málaga: Analecta Malacitana, 2000, pp.14-17.
Cela Conde, Camilo José, Cela, mi padre, Madrid: Temas de Hoy, 1989, p.52.
Foster, David W., Forms of the novel in the work of Camilo José Cela, Columbia: University of Missouri Press, 1967.
García de la Concha, Víctor, ‘‘Como si ardieran versos’’, Ínsula 518/519:Monográfico
extraordinario dedicado al Premio Nobel de Literatura 1989, Madrid, 1990, p.2.
Hirigoye, María, O., ‘‘Pisando la dudosa luz del día: vaticinio de al novelística de Cela», en Camilo José Cela: Homage to a Nobel Prize, University of Miami, 1991, p. 9.
Ilie, P., La novelística de Camilo José Cela, Madrid: Gredos, 1971.
Mc Pheeters, D. W., Camilo José Cela, New York: Twayne Pub., 1969, p.17.
Roy, Joaquín, ‘‘Teoría y práctica del periodismo de Camilo José Cela’’, en Camilo José Cela: Homaje to a Nobel Prize, University of Miami, 1991, p.15.
Ruiz Quintano, Ignacio, Camilo José Cela: la divertida biografia de un pecador impenitente, Madrid:Temas de Hoy, 1992, pp.16-17.
Suárez, Sara, El léxico de Camilo José Cela, Madrid: Alfaquara, 1982.
Umbral, Francisco, ‘‘Camilo José Cela. Comer, jugar y caminar’’, El Mundo, 3 de julio de 1999, p.20.
Valderrama, Manuel Ramiro, El énfasis en la prosa de Cela: la repetición como
procedimiento connotativo, Valladolid: Universidad de Valladolid, Secretariado
de Publicaciones, 1995.
Villanueva, Darío, Camilo José Cela, Madrid: Ministerio de Cultura, 1983.
Wasserman, Carol, Camilo José Cela y su trayectoria literaria, Madrid: Playor, 1990.
Zamora, Vicente, Alfonso, Camilo José Cela; acercamiento a un escritor, Madrid: Gredos, 1962.
多明哥‧沙白撰,張淑英翻譯,〈西班牙鄉親口中的塞拉-前妻之愛〉,《中時晚報時代副刊》,1989年10月23日。
吳岳添主編,《諾貝爾文學獎辭典》,台北:敦煌文藝出版社,1993年,頁895。
宋敏鳳撰,《杜瓦特家族及預知死亡紀事主題之闡述》,1995年,頁4。
張淑英專訪,〈作家的責任在「寫」〉,1989年西班牙諾貝爾文學獎得主塞拉(Camilo José Cela) 應邀訪台一周活動與專刊,《聯合副刊》,1994年6月27-28日。
–––撰,〈逝去的、與永恆的塞拉〉,《誠品好讀月刊》,2002年,頁54-55。
–––撰文翻譯,〈塞拉文學周-塞萬提斯文學獎的遺憾〉,1989年西班牙諾貝爾文學獎得主塞拉應邀訪台一周活動與專刊,《聯合副刊》,1994年6月27-28日。
–––撰文翻譯,〈塞拉文學創作歷程(上)〉,1989年西班牙諾貝爾文學獎得主塞拉(Camilo José Cela) 應邀訪台一周活動與專刊之一,《聯合副刊》,1994年6月27日。
–––撰文翻譯,〈塞拉文學創作歷程(下)〉,1989年西班牙諾貝爾文學獎得主塞拉(Camilo José Cela) 應邀訪台一周活動與專刊之二,《聯合副刊》,1994年6月28日。
–––翻譯,〈西班牙鄉親口中的塞拉-與芸芸眾生為伍的加利西亞人〉,《中時晚報時代副刊》,1989年10月23日。
張緒傑著,《20世紀西班牙文學》,上海:上海外語教育出版社,1997年,頁234。
陳長房著,〈恐怖之美-塞拉的小說藝術造境(西班牙)〉,《閱讀當代世界文學》,台北:遠流出版,民國81年,頁166。
鄭樹森譯著,《80年代諾貝爾獎文學選》,台北:聯合文學市,民81年,頁229-233。

三、旅行文學相關書目
García Castñeda, Salvador, Literatura de viajes: El viejo mundo y el nuevo, Madrid: Castalia, 1999, p.271.
Réda ABI-AYAD, ‘‘Evolución de la literatura de viajes: estudio comparativo entre las cartas marruecas y el médica de ifni’’, en: Iberoamerica global, The Hebrew University of Jerusalem Vol.2, Feb-2009, p.18-19.
Eagleton T.著,鍾嘉文譯,《當代文學理論》。台北:南方叢書,1991年。
–––著,伍曉明譯,《20世紀西方文學理論》,陝西:師範大學,1988年。
Lentricchia, F.&McLaughlin, T.編,張京媛譯,《文學批評術語》,香港:牛津大
學,1994年。
O''neil, L.Peat著,盧德瑢譯,《帶著寫作的心去旅行》,台北:精英出版社,2001
學,1994年。
Kottler, Jeffrey A., Ph.D著,黎雅麗譯,《旅行,重新打造自己》,台北:天下
遠見出版有限公司,1998年,頁4、10。
大隈秀夫著,吳玉華譯,《旅遊札記寫作技巧》,台北:世茂出版,1990年。
司紅霞,《語言藝術與寫作》,北京:北京廣播學院出版社,2002年,頁4。
朱坤,〈論旅遊文學的基本特徵〉, 《池州師範學報》, 2004年,頁66-68。
余秋雨,《文化苦旅》,台北:爾雅出版社,1992年,頁5。
呂鶴劍,〈淺談中國旅遊文學〉,《渭南師範學院學報》,第3期,2005年,頁57 -58。
周志永,〈旅遊與旅遊文學的關係思考〉,《河南社會科學》,2003年 11月 第11卷
第 6 期,頁128。
孟樊主編,《旅行文學讀本》,台北市:揚智文化,2004年,頁1-22。
南方朔,〈旅行有如閱讀〉,《魔鬼‧上帝‧印第安》,台北:元尊文化,頁10。
胡錦媛,國立台中技術學院應用中文系編,〈台灣當代旅行文學〉,《台灣旅遊
文學論文集》,台北:五南圖書,2006年,頁269-283。
郝譽翔,〈「旅行」?或是「文學」?〉,取自《旅遊文學論文集》,東海大學中文
系編。台北:文津出版,2000年,頁279-320。
毛文芳,〈晚明的旅遊小品〉,取自《旅遊文學論文集》,頁24。
許建崑,〈文化現場的再造與迷思-論余秋雨散文二書所表現的文人情懷〉,《旅
遊文學論文集》,頁206-207。
陳義芝編,《閱讀之旅》,台北:聯經,1998年。
彭瑞金,《文學評論百問》,台北:聯合文學出版社有限公司,1998年。
楊淑慧主編,《國境在遠方》,台北市:元尊文化,1997年,頁11-18。
楊絳,《楊絳作品集》(第三卷),北京,中國社會出版社,1993年。
劉純編,《旅遊心理學》,台北:揚智文化事業股份有限公司,2001年。
鄭明娳著,《當代散文類型論》,台北:大安出版社,1987年,頁220-226。
–––著,《現代散文現象論》,台北:大安出版社,1992年。
–––著,《現代散文構成論》,台北:大安出版社,1998年。
–––著,《現代散文縱橫論》,台北:大安出版社,1997年。
黃武忠著,《小說家談寫作技巧》,台中:學人文化事業,民國68年,頁103-104、
108。
謝彥君等,《旅遊學概論》大連:東北財經大學出版社,1999年。
羅智成,〈好的旅行,以及好的文學〉,《聯合文學》第167期,1998年9月。
蘇麗春,《文學旅行者:作家的蘭陽探索》,宜蘭市:宜蘭縣文化局,2001年。

四、西班牙文學及歷史文化之相關書目
Amorós, Andrés, Antología comentada de la literatura española: Siglo XIX, Madrid: Castalia, 1999, pp.217-219, p.335.
Basanta, Ángel, Cervantes y la creación de la novela moderna, Madrid: Anaya,1992.
_ _ _., Cervantes, Madrid: Cincel, 1983.
_ _ _., La novela española de nuestra época, Madrid: Anaya, 1990.
Brown, Gerald Griffiths, El Siglo XX: (Del 98 a la Guerra Civil), Barcelona: Ariel,1996.
Burns, Adelaide , España ayer y hoy, London : George G. Harrap, 1965.
Canavaggio, Jean; con la colaboracion de Bernard Darbord [et al.] ; Historia de la literatura española, Barcelona: Ariel, 1994, p.149.
Correa, Pedro, Historia de la literatura española, Madrid: EDI-6, 1985, p.26, 47, pp.54-55, 61-62.
Deyermond, A. D., La Edad Media, Barcelona: Ariel, 1981.
Ferreras, Juan Ignacio, La novela en el siglo XX (hasta 1939), Madrid: Taurus, 1988.
Galera Sánchez, Matilde [et al.]., Literatura Española, Madrid: Santillana, 1984, pp.97-123.
García de la Concha, Víctor, Historia de la literatura española: siglo XIX, Madrid: Espasa, p. 479.
García López, José, Historia de la literatura española, Barcelona: Vicens-Vives, 1974, pp.550-572.
Gil Casado, Pablo, La novela social española (1942-1968), Barcelona: Seix Barral, 1968.
Giles, Fernando de, Descubra España paso a paso(16-18) : Castilla La Mancha, Madrid: Club Internacional del Libro, 1986, p.53-54.
González Mas, Ezequiel, Historia de la literatura española: Edad Moderna (Siglos XVIII-XIX), Barcelona: PPU, 2005.
Iáñez Eduardo, El siglo XX: literatura contemporánea, Barcelona: Tesys, 1995.
Nora, García González de, Eugenio, La novela española contemporánea (1927-1960), Madrid: Gredos, 1988.
Pérez, Joseph, Los judíos en España, Madrid: Marcial Pons, Ediciones de Historia, 2005.
Kohler Eugén, Antología de la literatura española de la Edad Media(1140-1500), Paris: Klincksieck, 1957.
Ramoneda, Arturo, Antología de la literatura española del siglo XX, Madrid: Coloquio , 2001, p.753.
Ramos Gascón, Antonio, España hoy II: Cultura, Madrid: Catera, 1991.
Rey Hazas, Antonio, La novela picaresca, Madrid: Anaya,1990, p.11.
_ _ _., Cervantes vida y literatura, Madrid: Alianza, 1995.
_ _ _.; Marín, Juan María [editores], Antología de la literatura española hasta el siglo XIX, Madrid: Sociedad General Espanola de Libreria, 1992.
1988.
Rico, Francisco, Historia y critica de la literatura española, Editorial Critica, 1984
Roldán Hervas, José Manuel, Historia de España, Taipei: Central Book publisghing, 1988.
Romera-Navarro, M., Antología de la literatura española: desde los orígenes hasta principios del siglo XIX, Boston: D.C. Heath y compañía, 1933, p.261, 269.
Sánchez Polo, Carlos, Antología de la literatura española: de la edad media al siglo XIX, Madrid: Sociedad General Española de Libreria, 1976, p.9, pp.97-98.
Shaw, Donald, L., La generación del 98, traducción de Carmen Hierro, Madrid: Catedra, 1989, pp.131-133.
Sanz Villanueva, Santos, El siglo XX: literatura actual, Barcelona: Ariel, 1984.
Tuñón de Lara, Manuel, Historia de España, Barcelona: Labor, 1991.
Tusell, Javier, Historia de España, Madrid: Taurus, 1998.
Valdeón Baruque, Julio, Historia de España, Madrid: Espasa Calpe, 2004.
Velásquez Cueto, Gerardo, Ganivet, Unamuno, Azorín, Maeztu, Madrird: Cincel, 1983, pp.48-49.
Viñes Millet, Cristina, La cultura en la españa contemporanea , Madird: EDI-6, 1986, p.144.
中見利男著、銀色快手譯,《有趣的聖經故事》,台北:啟示出版,2006年,頁26-29。
方真真、方淑如編著,《西班牙史:首開殖民美洲的國家》,臺北市:三民,2003
年。
王士雄著,《西班牙》,北京:世界知識,2001年。
王軍編著,《20世紀西班牙小說》,北京:北京大學出版社,2007年,頁23。
白安茂著,游淳傑譯,《西班牙文學史》,台北市:茂昌,民82年。
何宛倩著,《猶太人的宿命與掙扎(1300-1750)》,台北:稻鄉出版社,民國88
年。
李學熙譯,《神秘的吉普賽民族》,臺北市:希代書版公司, 民國64年。
周君怡著,《回想西班牙》,桃園縣:白鳥文化發行,2001年。
林達著,《西班牙像一本書》,臺北市:時報文化,2007年。
珍‧莫里斯著,黃芳田譯,《西班牙》,台北:馬可波羅文化,2008年。
紅山雪夫著,雷素梅譯,《西班牙古都、街道之旅》,台北:精英出版社,2000
年。
馬丁‧布林克宏(Martin Blinkhorn)著,黃煜文譯,《西班牙內戰》,臺北市:麥田
出版,2001年。
陳佩周著,《乾杯!西班牙陽光》,台北市:聯經,民83年。
劉啟分著,《西班牙文學》,水牛出版社,1991年。
譚國根,〈中國現代文學中的癩子小說〉,《中國現代文學新貌》,陳炳良編,台北:     
  台灣學生書局,民國79年,頁139。

五、網路資源
見張淑英教授,〈漫談西語旅行文學〉。
<http://homepage.ntu.edu.tw/~luisa/article/viaje.htm> (10 Oct. 2008)
見傅月庵,YLib遠流博識網,〈從出到入,從旅行到文學〉,(2002-07-16 10:09:12)。
<http://www.ylib.com/class/topic/show1.asp?Object=gossip&No=2575
電子全文 電子全文(本篇電子全文限研究生所屬學校校內系統及IP範圍內開放)
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top