跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(2600:1f28:365:80b0:8e11:74e4:2207:41a8) 您好!臺灣時間:2025/01/15 16:54
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:林芳琪
研究生(外文):LIN FANG-CHI
論文名稱:日語的假定條件表現―導入「情報範圍理論」觀點之分析
論文名稱(外文):The form of hepothetical condition in Japanese-Leading to Analysis of informative range theory-
指導教授:李偉煌李偉煌引用關係
口試委員:賴錦雀馮寶珠
口試日期:2010-07-19
學位類別:碩士
校院名稱:輔仁大學
系所名稱:日本語文學系
學門:人文學門
學類:外國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2010
畢業學年度:98
語文別:中文
論文頁數:115
中文關鍵詞:日本語條件表現情報範圍介入性實現度
外文關鍵詞:Japanese LanguageConditional ExpressionRange of InformationNature of InterventionPracticality
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:242
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
本論文以「バ」、「ト」、「タラ」、「ナラ」等四個形式為考察對象,透過實例分析,試著思考日語的條件表現。
本論文由五個章節組成。
第一章主要敘述研究的動機與目的、考察的對象與方法以及本論文之構成。
第二章主要針對先行研究進行整理,並提出本論文之立場。先行研究以「前後事態的性質、意思」、「說話者的心理態度」及「視點」等三個觀點進行整理、分析。並嘗試導入「情報範圍」的概念,以「說話者」的立場,藉由對於「事態內容的介入性」與「事態結果的實現度」兩個觀點切入,試著思考日語的假定條件表現。
第三、四章主要分別以「事態內容的介入性」與「事態結果的實現度」兩個觀點為論述主題,以小說文章內容(書面體)及網路實際訪談內容(口語體)為具體用例,透過實例分別探討「說話者」使用「バ」、「ト」、「タラ」、「ナラ」等四個形式時,對於「事態內容的介入性」以及「事態結果的實現度」為何
,並分析各形式之間,針對「介入性」之強弱與「實現度」之高低程度的差異

第五章分別對於「事態內容的介入性」及「事態結果的實現度」之分析結果進行統整,並探討「介入性」與「實現度」二者之間的關係,以期能夠提供教學運用的建議及使用的參考,並說明今後之研究課題。
This thesis makes the four(4) forms, viz., “ba”, “to”, “tara” and “nara”, the targets of investigation with an attempt to contemplate the conditional expression of Japanese language by means of actual example analyses.
This thesis is consisted of five(5) chapters.
This first chapter mainly describes the motive and aim of study, objects and methods of investigation as well as the formation of the paper.
The prime target of Chapter 2 is to study beforehand the proceed of arrangement and raise also the standpoint of this thesis, beginning from the study of “properties and meaning of state of affair fore-and-aft”, mental attitude of “the speakers”, and “point of vision”, altogether three(3) points of view, for arrangement and analysis. Further attempt is being made to lead to the concept of “range of information” from the standpoints of “the speakers”, to cut in through the two viewpoints, the “nature of intervention with the content of state of affair” and the “practicality in outcome of state of affair” trying to think about the assumed conditional expression of Japanese language.
Chapter 3 and Chapter 4 chiefly discuss the subject with two viewpoints, the “nature of intervention with the content of state of affair” and the “practicality in outcome of state of affair” in separated ways to exemplify substantially the contents of novels and articles (written aspect) and content of dialogue of web actual interview (oral aspect), and by means of actual examples, the four(4) forms, “ba”, “to”, “tara”, and “nara” used by “the speakers”, to investigate respectively what are the “nature of intervention with the content of state of affair” and the “practicality in outcome of state of affair” and analyze the strength of “nature of intervention” and variations in degree of altitude of “practicality” among the forms.
Chapter 5 respectively proceeds with the integration and arrangement the analytical results of the “natural of intervention with the content of state of affair” and the “practicality in outcome of state of affair”, and probes into the relation between the “nature of intervention” and the “practicality” in anticipation of the possibility to suggest implements for teaching and references to utilization with additional description of subjects for study hereafter.
目 次

第一章 序章………………………………………………………………01
1、研究動機與目的…………………………………………………………………01
2、考察對象與方法…………………………………………………………………01
3、本論文之構成……………………………………………………………………03

第二章 先行研究之分析與本論文之立場………………………………05
1、以「前後事態的性質、意思」觀點之分析……………………………………06
1.1 森田良行(1988,1990-b)………………………………………………07
1.2 益岡隆志(1993-a)………………………………………………………10
1.3 鈴木義和(1993,1994)…………………………………………………12
1.4 野田尚史等(2003)………………………………………………………14

2、以「說話者的心理態度」觀點之分析…………………………………………18
2.1 益岡隆志(1991,1993)…………………………………………………19
2.2 野田尚史等(2003)………………………………………………………21

3、以「視點」觀點之分析…………………………………………………………24
3.1 蓮沼昭子(1993)…………………………………………………………25
3.2 森田良行(1995)…………………………………………………………26
3.3 藤城浩子(2000)…………………………………………………………28

4、先行研究之檢討…………………………………………………………………30
4.1 「前後事態的性質、意思」分析之問題點………………………………30
4.2 「說話者的心理態度」分析之問題點……………………………………31
4.3 「視點」分析之問題點……………………………………………………32

5、本論文之立場……………………………………………………………………33
5.1 「情報範圍」理論之導入…………………………………………………33
5.2 說話者對「事態內容的介入性」…………………………………………37
5.3 說話者對「事態結果的實現度」…………………………………………38


第三章 以「事態內容的介入性」之分析………………………………41
1、「バ」形式的場合……………………………………………………………… 41
1.1 以小說文章為例……………………………………………………………41
1.2 以網路對話為例……………………………………………………………45

2、「ト」形式的場合……………………………………………………………… 52
2.1 以小說文章為例……………………………………………………………52
2.2 以網路對話為例……………………………………………………………56

3、「タラ」形式的場合…………………………………………………………… 62
3.1 以小說文章為例……………………………………………………………62
3.2 以網路對話為例……………………………………………………………64

4、「ナラ」形式的場合…………………………………………………………… 70
4.1 以小說文章為例……………………………………………………………70
4.2 以網路對話為例……………………………………………………………76

5、小結………………………………………………………………………………78

第四章 以「事態結果的實現度」之分析………………………………81
1、「バ」形式的場合……………………………………………………………… 81
1.1 以小說文章為例……………………………………………………………81
1.2 以網路對話為例……………………………………………………………83

2、「ト」形式的場合……………………………………………………………… 86
2.1 以小說文章為例……………………………………………………………86
2.2 以網路對話為例……………………………………………………………89

3、「タラ」形式的場合…………………………………………………………… 93
3.1 以小說文章為例……………………………………………………………93
3.2 以網路對話為例……………………………………………………………94

4、「ナラ」形式的場合…………………………………………………………… 98
4.1 以小說文章為例……………………………………………………………98
4.2 以網路對話為例………………………………………………………… 102

5、小結…………………………………………………………………………… 103

第五章 終章…………………………………………………………… 105
1、「事態內容的介入性」之考察…………………………………………………105
2、「事態結果的實現度」之考察…………………………………………………106
3、結論…………………………………………………………………………… 107
4、日語教學運用與今後課題…………………………………………………… 109

參考文獻………………………………………………………………… 111














表 目 次

表一 以「前後事態的性質、意思」觀點之分析整理……………………18
表二 以「說話者的心理態度」觀點之分析整理…………………………24
表三 以「視點」觀點之分析整理…………………………………………30
表四 「情報範圍」與「句形」之概念說明………………………………35
表五 條件表現之程度分析……………………………………………… 108












圖 目 次

圖一 介入性—「バ」形式的場合…………………………………………52
圖二 介入性—「ト」形式的場合…………………………………………62
圖三 介入性—「タラ」形式的場合………………………………………69
圖四 介入性—「ナラ」形式的場合………………………………………78
圖五 實現度—「バ」形式的場合…………………………………………86
圖六 實現度—「ト」形式的場合…………………………………………93
圖七 實現度—「タラ」形式的場合………………………………………98
圖八 實現度—「ナラ」形式的場合…………………………………… 103
圖九 條件表現之考察結果……………………………………………… 108
參考文獻

1、專書資料

今田一京助、山田忠雄等編(1999)『新明解国語辞典、第五版』(東京、三省堂)。
大野晋、竹内美智子ら(1981)『岩波講座日本語7文法Ⅱ』(東京、岩波書店)。
神尾昭雄(1990)『情報のなわ張り理論』(東京、大修館書店)。
川端善明、仁田義雄(1997)『日本語文法と体系方法』。
久野暲(1991)『新日本文法研究』(東京、大修館)。
阪倉篤義(1990)『日本語講座6-日本語の歴史』(東京、大修館)。
田中章夫(2001)『近代日本語の文法と表現』(東京、明治書院)。
寺村秀夫(1998)『日本語のシンタクスと意味』(東京、くろしお出版)。
日本大辞典刊行会(1976)『日本国語大辞典』16巻(東京、小学館)。
仁田義雄編(1995-a)『複文の研究(上)』(東京、くろしお出版)。
仁田義雄編(1995-b)『複文の研究(下)』(東京、くろしお出版)。
仁田義雄、宮島達夫編(1996)『日本語類義表現の文法』(下)複文•連文編(東
京、くろしお出版)。
仁田義雄、益岡隆志(1998)『日本語のモダリティ』(東京、くろしお出版)。
仁田義雄(1999)『日本語のモダリティと人称』(東京、ひじつ書房)。
野田尚史、益岡隆志、佐久間まゆみ、田窪行則(2003)『日本語の文法4-複文
と談話』(東京、岩波書店)。
荻野綱男(2007)『現代日本語入門』(東京、明治書院)。
蓮沼昭子(2001)『条件表現』(東京、くろしお出版)。
蓮沼昭子、有田節子、前田直子(2001)『日本語文法セルフマスターシリーズク条件表現』(東京、くろしお出版)。
益岡隆志(1991)『モダリティーの文法』(東京、くろしお出版、改訂版、1998)。
益岡隆志、田窪行則(1992)『基礎日本語法』(東京、くろしお出版、改訂版、
1998)。
益岡隆志編(1993)『日本語の条件表現』(東京、くろしお出版)。
益岡隆志(2000-a)『複文』(東京、くろしお出版)。
益岡隆志(2000-b)『日本語文法の諸相』(東京、くろしお出版)。
益岡隆志、仁田義雄、郡司隆男、金水敏(2001)『岩波講座 言語の科学5文法』
(東京、岩波書店)
益岡隆志(2001)『文法』(東京、岩波書店)。
益岡隆志(2006)『条件表現の対照』(東京、くろしお出版)。
町田健(1993)『日本語の時制とアスペクト』(東京、アルク)。
松下大三郎(1928)『改撰標準日本文法』(紀元社、(訂正版、1930、中文館、1991、
東京、勉誠社)。
三上章(1979)『日本語の構文』(東京、くろしお出版)。
三上章(1987)『文法小論集』(東京、くろしお出版)。
三上章(1996)『日本語の論理』(東京、くろしお出版)。
三上章(2002)『構文の研究』(東京、くろしお)。
三原健一(1992)『時制解釈と統語現象』(東京、くろしお出版)。
南不二男(1990)『現代日本語の構造』(東京、大修館)。
森岡健二、川端善明、宮地 裕、寺村秀夫(1982)『講座日本語学3-現代文法
との史的対照』(東京、明治書院)。
森田良行(1988)『日本語の類義表現』(東京、創拓社)。
森田良行、松木正恵(1990)『日本語表現文型-用例中心•複合辞の意味と用法』
(東京、アルク出版)。
森田良行(1990)『日本語学と日本語教育』(東京、凡人社)。
森田良行(1995)『日本語の視点-ことばを創る日本人の発想-』(東京、創拓
社)。
森田良行(2002)『日本語文法の発想』(東京、ひつじ書房)。
森田良行(2006)『話者の視点がつくる日本語』(東京、ひつじ書房)。
森山卓郎、仁田義雄、工藤浩(2000)『日本語の文法3-モダリティ』(東京、
くろしお出版)。
山口明穂、秋本守英編(2002)『日本語文法大辞典』(東京、明治書院)。
山口尭二(1999)『日本語接続法史論』(大阪、和泉書院)。
山口尭二(2005)『日本語学入門』(京都、昭和堂)。
山田孝雄(1956)『日本文法学概論』(東京、宝文館)。
吉川武時(2001)『日本語文法入門』(東京、アルク)。

2、論文資料

有田節子(1993-a)「日本語の条件文と知識」(『日本語の条件表現』、くろしお
出版)。
有田節子(1993-b)「日本語条件文研究の変遷」(『日本語の条件表現』、くろし
お出版)。
安 善柱(1999)「順接確定条件の論理構造」(『日本語学論説資料』36、論説資
料保存会)。
小矢野哲夫(1997)「うらめ条件-接続のモダリティ副詞-「たとえ」の使用条
件-」(『日本語文法 体系と方法』、ひじつ書房)。
小野純一(1998)「仮定条件を表す「-トキハ」の成立条件について-「-タラ」
「-ト」との比較を通して」(『日本語学論説資料』35、論説資料保存
会)。
金 恩希(2000)「確定条件を表す「と」と「-たら」」(『日本語学論説資料』
37、論説資料保存会)。
小林賢次(1967)「条件表現形式としての「なら」「たら」の由来」(『言語と文
芸』9-5、おうふう国文学言語と文芸の会)。
小林賢次(1991)「条件表現の歴史」(『講座日本語と日本語教育10-日本語の
歴史』、明治書院)。
小林賢次(1999)「完了性仮定と非完了性仮定の分類について-補説•大蔵虎明本狂言の「タラバ」-」(『日本語学論説資料』36、論説資料保存会)。
小林賢次(2005)「条件表現史にみる文法化の過程」(『日本語の研究』1-3、日
本語学会)。
坂原 茂(1993)「条件文の語用論」(『日本語の条件表現』、くろしお出版)。
今仁生美(1993)「否定量化文を前件にもつ条件文について」(『日本語の条件表
現』、くろしお出版)。
鈴木義和(1993)「ナラ条件文の意味」(『日本語の条件表現』、くろしお出版)。
鈴木義和(1994)「条件表現各論-バ⁄ト⁄タラ⁄ナラ-」(『日本語学』13-8、明治
書院)。
高梨信乃(1995)「非節的なXナラについて」(『複文の研究(上)』、くろしお
出版)。
田中 寛(1994)「条件表現と基本文型」(『日本語学』13-8、明治書院)。
田窪行則(1993)「談話管理論から見た日本語の反事実的条件文」(『日本語の条
件表現』、くろしお出版)
坪本篤朗(1993)「条件と時の連続性-時系列と背景化の諸相-」(『日本語の条
件表現』、くろしお出版)。
寺井妃呂美(1999)「談話における条件接続表現の機能」(『日本語学論説資料』
36、論説資料保存会)。
野田尚史(1995)「現場依存の視点と文脈依存の視点-日本語の複文.連文でボ
イス.テンス.ムード形式がとる視点-」(『複文の研究(下)』、くろし
お出版)。
蓮沼昭子(1993)「「たら」と「と」の事実的用法をめぐって」(『日本語の条件
表現』、くろしお出版)。
藤城浩子(2000)「ト、バ、、タラ-基本的な意味からの用法検証-」(『日本語
学論説資料』37、論説資料保存会)。
前田直子(1998)「非仮定的な事態を接続するト、タラ文の意味•用法」(『日本
語学論説資料』35、論説資料保存会)。
益岡隆志(1993-a)「日本語の条件表現について」(『日本語の条件表現』、くろ
しお出版)。
益岡隆志(1993-b)「条件表現と文の概念レベル」(『日本語の条件表現』、くろ
しお出版)。
益岡隆志(2000-a)「条件文の表現」(『複文』、くろしお出版)。
益岡隆志(2000-b)「条件表現再考」(『日本語文法の諸相』、くろしお出版)。
益岡隆志(2006-a)「日本語における条件形式の分化-文の意味的階層構造の観
点から-」(『条件表現の対照』、くろしお出版)。
益岡隆志(2006-b)「日本語学習者における条件文習得問題について」(『条件表
現の対照』、くろしお出版)。
森田良行(1988)「条件の言い方59、60、61」(『日本語の類義表現』、創拓社)。
森田良行(1990-a)「条件の言い方Ⅰ-「たら」「て」の用法-」(『日本語学と
日本語教育』、凡人社)。
森田良行(1990-b)「条件の言い方Ⅱ-「と、ば、なら、たら、から、ので」等
の用法」(『日本語学と日本語教育』、凡人社)。
森田良行(2002-a)「日本語から見た日本人の発想」(『日本語文法の発想』、ひ
つじ書房)。
森田良行(2002-b)「条件表現の諸相-「~て/~なら/~たら/~ば/~と」の問題」
(『日本語文法の発想』、ひつじ書房)。
山岡政紀(1995)「従属節のモダリティ」(『複文の研究(下)』、くろしお出版)。
山口尭二(1994)「条件表現の起源」(『日本語学』13-8、明治書院)。
山梨正明(1994)「条件文の表現機能と言葉の認識」(『日本語学』13-8、明治
書院)。
李 仁揆(1998)「「すると」「すれば」「したら」による条件文の用法-予定的
な条件をさしだすものを中心に-」(『日本語学論説資料』35、論説資
料保存会)。
W•M•ヤコブセン(1990)「条件文における「関連性」について」(『日本語学』
9-4、明治書院)。



3、小說資料

小川未明(2003)『小川未明童話集』、新潮社
宮沢賢治(2004)『銀河鉄道の夜』、新潮社
宮沢賢治(2004)『注文の多い料理店』、新潮社
日本の古代寓言(2000)『ねずみの相撲』岩崎書店

4、網路資料

婚活-http://wwwz.fujitv.co.jp/kon-katsu/interview/index.html
アタシんちの男子-http://wwwz.fujitv.co.jp/atashinchi/message/read.html
魔女裁判-http://www.fujitv.co.jp/majo/index.html
ヴォイスー命なき者の声ーhttp://wwwz.fujitv.co.jp/voice/index.html
メイちゃんの執事-http://wwwz.fujitv.co.jp/mei-chan/index.html
ありふれた奇跡-http://wwwz.fujitv.co.jp/arifureta-kiseki/index.html
BOSS- http://www.fujitv.co.jp/BOSS/index.html
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top