跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(44.200.86.95) 您好!臺灣時間:2024/05/18 11:59
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:黃如鎂
研究生(外文):Huang,Ju-Mei
論文名稱:客家電影《一八九五》在不同族群青少年閱聽人下的解讀研究
論文名稱(外文):Audience Research of Hakka Film《1895》
指導教授:張玉佩張玉佩引用關係
指導教授(外文):Chang,Yu-Pei
學位類別:碩士
校院名稱:國立交通大學
系所名稱:客家文化學院客家社會與文化碩士在職專班
學門:社會及行為科學學門
學類:區域研究學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2010
畢業學年度:98
語文別:中文
論文頁數:111
中文關鍵詞:詮釋社群客家電影青少年閱聽人英雄歷程族群
外文關鍵詞:Interpretive communityHakka filmTeenage audienceHero journeyEthnic group
相關次數:
  • 被引用被引用:14
  • 點閱點閱:1677
  • 評分評分:
  • 下載下載:355
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:1
《一八九五》敘述18世紀臺灣客家先民自主組織家丁,抵抗日本接收的歷史。大歷史洪流下,小人物的無奈、刻苦辛酸和悲情是客家電影一貫的敘事內容和情感基調,加以客語發音、客家文學改編劇本,成為足具代表性的客家電影。上映期間政治人物強力站臺、客委會出資背景以及「客家三傑」的議題設定,影片以型塑客家英雄及他者族群的襯托,進行造神運動,以達反「客」為尊的目的。並藉影像再現強化客家抗日歷史事件,再創光榮的客家集體記憶,拉抬客家形象,對閱聽大眾進行宣傳與說服。《一八九五》作為客家形象營造、宣傳、行銷的工具性用途可見一斑。閱聽人對由上而下的新世代政宣電影,呈現多義的互文解讀,並因所屬族群的不同而有差異。
本研究挑選16位不同族群的受訪者,分客家族群組8人及非客家族群組8人的兩組詮釋社群進行訪談,了解當下閱聽人的接收解讀狀況。研究發現,客家組面對客家忠勇節義意旨、客語的公領域呈現等,持嚴苛的負面思考,非客家組觀感反而較正面。另外影片各族群角色位階的解釋、與傳統習俗的集體經驗互異;而幼時的母愛經驗、客家刻板印象等相同,且均不重視國族、政治及族群議題。詮釋內容顯示,能勾動閱聽人情感,發揮傳播效果的必是貼近閱聽人日常生活經驗的片段,過於遙遠的歷史時空與壯烈悲情,在訊息多義混雜的當下,會因較難理解,無法融入閱聽人生命經驗而被忽略。茲以研究結果,提供相關單位做日後族群溝通政策時的參考。

The film《1895》describes the historical events of Hakka people in early 18 century. Hakka formed their own resistant group to fight against the Japanese colonization of Taiwan. In the time of chaos, people’s helplessness, difficulties and sorrow have become common expressions of how Hakka movie creators characterize the emotions and life styles of Hakkanese. With authentic Hakka pronunciation and literary background,《1895》has become one representative film in Hakka culture and has been greatly praised by audiences since its distribution. The agenda-setting of “Three Hakka Braves” in this movie was sponsored and routed by CHA (Council for Hakka Affairs). In film, the braves lead their people to protect their homeland. Along with many Hakka warriors, they bravely assemble arm in arm with other groups to fight against the Japan troops. Eventually they sacrifice themselves in the battles. Representation like this creates collective memory and promotes positive Hakka images. The attempt of promoting Hakka image to public can be read through 《1895》. Polysemous intertextuality has emerged from audience’s reaction to this epochal propaganda film, which is varied from every individual’s different cultural and ethnic background.
This research had interviewed 16 candidates from different ethnic groups. To understand how audiences react to this film, respectively 8 Hakkanese and 8 non Hakkanese were chosen as interpretive community to take the interview. The results have revealed that Hakka candidates showed stony and less positive impression about Hakkanese’s dignity and dialect use in the public sphere. The non-Hakka side; on the contrary, has shown more interest and positive view on Hakka people’s character and language. This indicates that candidates from different ethnic background have diverse perspectives on group’s orientations, customs and experiences in the film. Another understanding picked up from the interview was that both sides were sharing the consensus when it came to the issues about mother’s love in the childhood and Hakka stereotypes, but they were significantly less concerned with the national, political and ethnical issues. The candidate’s conclusions on the film have suggested that because of audience’s polysemous mentalities, their feedback to the ancestor’s sacrifice for the motherland becomes oblique. On the other hand, scenes that were close to audience’s daily life are more likely to strike people’s heart. By presenting this research, I expected it can provide academic reference for government organizations to map out the ethnic policy afterwards.

第一章 研究背景 1
第二章 客家電影與台灣史識 6
第一節 客家電影 6
第二節 臺灣史識:《一八九五》時代背景 17
第三節 客家英雄重返榮耀 20
第三章 研究方法 31
第一節 研究目的與研究問題 31
第二節 研究方法 32
第三節 研究步驟 34
第四章 《一八九五》的青春領略 42
第一節 客家軍:勇敢或魯莽 43
第二節 語言、生活與權力關係 49
第三節 客家意象形塑與詮釋 63
第五章 《一八九五》和日常生活 78
第一節 貼身的母親和缺席的父親 79
第二節 學長v.s吳湯興:《一八九五》的跨媒介互文 83
第三節 交錯的文化、族群、擋不住流動的邊界 89
第六章 結論 94
第一節 不同詮釋社群的解讀:客家V.S非客家 95
第二節 影響閱聽人解讀的因素 101
第三節 研究檢討與建議 104
參考資料 106

參考資料
Casanova,E. M. D. (2004). No ugly women: Comcepts of race and beauty among adolescent women Ecuador. Gender & society, 18(3), 287-308.
Docker, J. (1994). Postmodernism and popular culture. New York: Cambridge.
Fish, S. (1980). Is there a text in this class? The authority of interpretative communities. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Gans, H. (1974). Popular culture and high culture. New York: Basic Books.
Grossberg. L. (1988). It’s a sin:Essays on pastmodernism,politics and culture.Sydney: Power Publications.
Jameson. F. (1991). Postmodernism or, the cultural logic of late capitalism. London: Verso.
Kristeva, J. (1986). Word, dialogue and novel. In T. Moi. (Ed.), The Kristeva reader (pp.34-61). New York : Columbia University Press.
Maffesoli, M. (1996). The time of the tribes: The decline of Individualism in mass society. London: sage.
Merton, R. K. (1968). Social theory and social structure. New York: Free Press.
王明珂(1997)。《華夏邊緣:歷史記憶與族群認同》,臺北:允晨文化。
王明珂(1997)。「臺灣青少年的社會歷史記憶」。《國立臺灣師範大學歷史學報》,25:149-182。
王振寰、瞿海源主編(2003)。《社會學與臺灣社會》,臺北:巨流圖書公司。
尼爾森公司(2007年,8月9日)。尼爾森全球消費者線上調查:頭髮,外表致勝的關鍵 中國大陸、越南、泰國消費者最愛打扮 臺灣人愛美白 世界No.2。尼爾森行銷報。2010年1月1日,取自「中時行銷知識庫」網站http://marketing.chinatimes.com/index.html
全國意向顧問股份有限公司(2004)。《全國客家人口基礎資料調查研究》。臺北:行政院客家委員會。
全國意向顧問股份有限公司(2008)。《全國客家人口基礎資料調查研究》。臺北:行政院客家委員會。
朱侃如譯(1997)。《千面英雄》,臺北:立緒文化事業公司。(原書Campbe, J.[1948].The hero with a thousand faces. Novato, CA: New World Library.)
宋冠儀(2008年4月21日)。〈防曬市場 規模上看12億〉,《蘋果日報》壹蘋果網址:http://tw.nextmedia.com/applenews/article/art_id/30471681/IssueID/20080421 (取用日期:2008/08/27)。
李根芳、周素鳳譯(2003)。《文化理論與通俗文化導論》,臺北:巨流。頁194。(原書John Storey.Cultural theory and popular culture:an introduction.)
李嫦薇(2006)。〈多元文化檢視雲林縣客家人的族群認同〉,《教育社會學通訊》,72:19-38。
胡榮、王小章譯(1995)。《心靈、自我與社會》。台北:桂冠。(原書Mead, G. H. [1934]. Mind, self and society.)
何瑞珠(2008年12月24日)。〈2008臺灣電影票房〉。上網日期:2009 年8 月10日,取自「臺灣電影筆記」http://movie.cca.gov.tw/bin/home.php
何春蕤(1991)。〈多元開放的文學教室--史丹利.Stanley Fish的務實作風〉,呂正惠(編),《文學的後設思考》,頁191-192。臺北:中正。
周婉窈(1995)。〈臺灣人第一次的「國語」經驗──析論日治末期的日語運動及其問題〉,《新史學》,6卷2期:113-161。
陳 克(1995)。《中國人說話的俗趣》。臺北:百觀。
陳心怡(2007)。〈機會與選擇──客家青少年認同研究〉,「2007多元文化與族群和諧國際學術研討會」,臺北。
陳平浩(2007年1月11日)。〈《Contemporary Asian Cinema》亞洲電影研究與「國族電影」〉,《放映週報91期》。上網日期:2009年1月15日,取自http://www.funscreen.com.tw/research.asp?period=91
陳芸芸譯(2004)。《全球化下的傳播與文化》。 臺北:韋伯文化國際出版有限公司。(原書Lull, J. [2000]. Media, communication, culture: a global appraoch. New York: Columbia University Press)
陳雪玉(2002)。《桃園閩客族群與地方政治關係的歷史探討(1950 – 1996)》。中壢:國立中央大學歷史研究所碩士論文。
陳雪雲(2004)。〈媒介與我:閱聽人研究回顧與展望〉。翁秀琪編,《臺灣傳播學的想像》,頁305-345。台北:巨流。
陳建洲(2003)。《臺灣教育改革運動中的社會網絡與權力關係----以國民中小學教科書開放政策為例》,佛光人文社會學院社會學研究所。
陳豐祥(2008)《普通高級中學歷史(一)》,泰宇:臺北。
國立編譯館主編(1997)。《高級中學歷史第一冊》。臺北:國立編譯館。
國立編譯館主編(1997)。《高級中學歷史第二冊》。臺北:國立編譯館。
國立編譯館主編(1998)。《高級中學歷史第三冊》。臺北:國立編譯館。
孫榮光(2007)。《追溯客家電影的歷史時空:客家電影產製的政治社會意涵》,行政院客家委員會補助研究。
張小虹(2005)。〈電影的臉〉,《中外文學》,34[1]:139-75。
張玉佩(2009年6月)。〈「魯蠻」與「兔肥」:解構客家電影的符號意象〉。「客家書寫與詮釋:方志、論述、媒體與電影研討會」,新竹。
張玉佩(2005)。〈從媒體影像觀照自己:觀展/表演典範之初探〉。《新聞學研究》,82:41-85。
張良澤(1999)。《肝膽相照-張良澤卷 : 鍾肇政張良澤往返書信集》。臺北:前衛,頁113。
張秀美(2003)。〈清朝中葉竹塹地方的閩粵(客)關係初探〉,《竹塹文獻雜誌》,27:33-47。
張春興(2006)。《教育心理學》,台北市:東華書局。
張維安、謝世忠(2004)。《經濟轉化與傳統再造-竹苗台三線客家鄉鎮文化產業》。南投:國史館臺灣文獻館。
彭文正(2008)。〈臺灣主要報紙客家意象多樣化研究〉,張維安、徐正光、羅列師(編),《多元族群與客家:臺灣客家運動20年》,頁274-295。臺北:南天。
教育部歷史學科中心(2004)。普通高級中學必修科目「歷史」課程綱要。臺北:教育部。線上檢索日期:2009年7月10日。網址:http://www.edu.tw、http://203.68.236.93/xoops2/
賀靜賢(2007 年4 月9 日)。〈國內電影台片源有限 變換配音求新鮮 星爺「ㄌㄠˋ」 台語 可沒黑白來〉。《中國時報》,D1版。
黃 仁(1994)。《電影與政治宣傳:政策電影研究》。臺北:萬象。
黃儀冠(2007)。〈母性鄉音與客家影像敘事:臺灣電影中的客家族群與文化意象〉,《客家研究》,2:59-96。
楊嘉玲(2000)。臺灣客籍作家文學作品改編電影研究。成大藝術研究所碩士論文。
歐素汝譯(1999)。《焦點團體:理論與實務》,臺北:弘志文化。(原書David W.Stewart & Prem N.Shamdasani. Focus groups : theory and practice.)
蔡 琰(1997)。《電視戲劇節目聯繫解釋與社會化功能》,國科會專題研究計畫報告。
蔣 韜譯(1997)。《導讀榮格》。台北:立緒文化。(原書Robert H. Hopcke.A. guided tour of the collected works of C. G. Jung.)
盧家珍(2009)。〈從《1895》看臺灣電影的運作圖像〉,《新活水》,22:88-95。
盧嵐蘭(2008)。《閱聽人論述》。臺北:秀威資訊科技。
盧嵐蘭(2007)。《閱聽人與日常生活》。臺北:五南。
盧嵐蘭(2000)。《閱聽人詮釋社群:概念與方法學探討》。行政院國家科學委員會專題研究計畫成果報告。
魏 玓(1999)。〈全球化脈絡下的閱聽人研究〉,《新聞學研究》,60:93-109。
魏 玓(2003)。〈大同世界就在眼前?評湯林森的《全球化與文化》〉,《新聞學研究》,77:221-225。
鍾肇政(2002)。〈「書簡集」(二)肝膽相照〉,《鍾肇政全集》。24:359-599。桃園:桃園縣立文化局。
鍾肇政(1997)。〈序〉,《臺灣客家文學選》。臺北:新地。
劉今馨(2006)。《青少年化妝文化之研究:以一所台北市私立高中為例》。私立銘傳大學教育研究所碩士論文。
謝世忠(1987)。《認同的污名》,自立晚報社。

連結至畢業學校之論文網頁點我開啟連結
註: 此連結為研究生畢業學校所提供,不一定有電子全文可供下載,若連結有誤,請點選上方之〝勘誤回報〞功能,我們會盡快修正,謝謝!
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top