跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(35.172.136.29) 您好!臺灣時間:2021/07/26 20:21
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:黃于珊
研究生(外文):Huang, Yu-Shan
論文名稱:AGeneralized-DitransitiveAnalysisforGeiinMandarinChinese
論文名稱(外文):漢語給字句的泛化雙賓分析
指導教授:林宗宏林宗宏引用關係
指導教授(外文):Lin, Tzong-Hong Jonah
學位類別:碩士
校院名稱:國立清華大學
系所名稱:語言學研究所
學門:人文學門
學類:語言學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2010
畢業學年度:98
語文別:英文
論文頁數:129
中文關鍵詞:泛化雙賓補語機制Davisonian性質Kaynean性質語法化給予類動詞給(漢語)給(泰語)給(越南語)讓(漢語)
外文關鍵詞:generalized ditransitivecomplementationDavisonian characterKaynean charactergrammaticalizationverb of givinggeiha&#770ychorang
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:388
  • 評分評分:
  • 下載下載:81
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
本篇論文探討漢語「給」字句的用法,並論證所有「給」字句的用法乃是從一個基本的泛化雙賓結構衍伸而來的,而此一結構包含兩個內部論元。此外,就雙賓動詞「給」本身的語意而言,也包含兩個基本的語意成份——即傳遞的事件與一個接收者的語意角色。不同用法的「給」雖然保留了這兩個句法和語意的成份,但其確切的語義差別乃是由「給」的補語之語義所決定的。本文所假設的分析也可以解釋具有類似表現的「讓」字句以及泰語、越南語中的給予動詞。
This thesis compares the various uses of gei and argues that they can be derived from a basic generalized-ditransitive structure with two internal arguments. The original ditansitive gei contains two semantic components, an event of transfer and a recipient. The difference in the complement of gei determines the various interpretations of the construction. The approach assumed here may also explain the similar uses of the verb rang and the verbs of giving in Thai and Vietnamese.
Table of Contents
摘要 i
ABSTRACT ii
CHAPTER 1 Introduction 1
CHAPTER 2 Literature Review 3
2.1 Previous Studies 3
2.2 Problems of Previous Studies 8
CHAPTER 3 The Distribution of Gei 18
3.1 The Distribution of Gei 18
3.2 The Comparison Between Ka and Gei 18
3.3 The Comparison Between Hoo and Gei 22
3.4 More uses of Gei 27
3.5 Conclusion 28
CHAPTER 4 The Syntactic Structures for the Different Uses of Gei 30
4.1 Giving Gei 30
4.2 Postobject / Dative Gei 31
4.3 V-gei Compound 34
4.4 The Preverbal Goal, Beneficiary, Source, and Disposal Uses 36
4.5 Transitive Use 41
4.6 Permissive Use 43
4.7 Passive Use 45
4.8 Purposive Use 48
4.9 The Affectedness Use 51
4.10 The “Malficiary” Use 56
4.11 Conclusion 58
CHAPTER 5 The Rang Constructions 60
5.1 Transitive Use 64
5.2 DOC (Double Object Construction) / Dative Use 70
5.3 SVC (Serial Verb Construction) 73
5.4 Causative and Permissive Uses 76
5.5 Passive Use 78
5.6 Conclusion 80
CHAPTER 6 Verb of Giving in Thai and Vietnamese 81
6.1 The Verb of Giving in Thai 81
6.1.1 Ditransitive Use 84
6.1.2 Dative and Benefactive Use 88
6.1.3 Causative Use 94
6.1.4 Malefactive Use 96
6.1.5 The Connective Use in the Purposive, Jussive and Complementation Constructions 98
6.1.6 Conclusion 102
6.2 The Verb of Giving in Vietnamese 102
6.2.1 Ditransitive Use 104
6.2.2 Dative Use 107
6.2.3 Causative Use 109
6.2.4 Passive Use 116
6.2.5 Affective Marker 116
6.2.6 Cho as a Diminutive Marker 119
6.2.7 Conclusion 122
CHAPTER 7 Conclusion 123
REFERENCES 124

REFERENCES
Chao, Y.-R. (1968). A Grammar of Spoken Chinese. Berkeley: University of California Press.
Cheng, L. L.-S., C.-T. J. Huang, Y.-H. A. Li, and C.-C. J. Tang. 1999. Hoo Hoo Hoo: Syntax of the Causatives, Dative and Passive Constructions in Taiwanese. In Pang-Hsin Ting (eds.), Contemporary Studies on the Min Dialects. Journal of Chinese Linguistics. Monograph Series Number 14:146-203.
Cheng, Y. and F.-F. Tsao. (1995). Minnan-yu “ka” yongfa zhi-jian de quanxi [The relationship among the various uses of the morpheme ka], in Feng-fu Tsao and Meihui Tsai (eds.), Papers from the 1994 Conference on Language Teaching and Linguistics in Taiwan, vol.1: Southern Min, 23-45. Taipei:Crane.
Chien, L.-Y. (2009). The Development of Transitive Predicates in Mandarin Chinese. MA thesis, Graduate Institute of Linguistics, National Tsing Hua Unversity, Taiwan.
Duffield, N. (1998). Auxiliary Placement and Interpretation in Vietnamese. CLS, 34: 95-109.
Enfield, N.J. (2002). Functions of ‘Give’ and ‘Take’ in Lao Complex Predicates. In: Bauer, R.S. (eds.), Collected Papers on Southeast Asian and Pacific Languages, 13-36. Pacific Linguistics, Canberra.
Her, O.-S. (1997). Interaction and variation in the Chinese VO construction. Taipei: Crane Publishing Company.
Her, O.-S. (1999). Interactions of Thematic Structure and Syntactic Structures: On Mandarin Dative Alternations. In: Chinese Language and Linguistics V: Interaction in Language, 373-412. Institute of Linguistics, Academia Sinica, Taipei.
Her, O.-S. (2006). Justifying Part-of-Speech Assignments for Mandarin Gei. Lingua, 116(8): 1274-1302.
Huang, C.-R. & Ahrens, K. (1999). The Function and Category of gei in Mandarin Ditransitive Constructions. Journal of Chinese Linguistics, 27(2): 1-26.
Huang, C.-T. J. (1997). On Lexical Structure and Syntactic Projection. Chinese Languages and Linguistics 3: 45-89.
Huang, C.-T. J. (2006). Resultatives and Unaccusatives: A Parametric View. Bulletin of the Chinese Linguistic Society of Japan 253: 1-43.
Hwang, J.-L. (2000). On Grammaticalization in Serial Verb Constructions in Chinese. Ph.D dissertation, University of Hawaii.
Indrambarya, K. (1997). The Status of the Word Hây in Thai. Papers in Southeast Asian Linguistics. M. Clark (eds.), 16: 79-118.
Iwasaki, S. (1997). Causative and Benefactive in Thai. In Shobhana L. Chelliah and Willem J. de Reuse (eds.), Paper presented in the Fifth Annual Meeting of the South-East Asian Linguistics Society, 1995, Tempe, AZ: Program on Southeast Asian Studies, Arizona State University.
Kwon, N. (2004). A Semantic and Syntactic Analysis of Vietnamese Causatives. Paper presented in Proceedings of the 33th Western Conference on Linguistics (WECOL), California State University.
Levin, B. and M. Rappaport Hovav. (2006). Constraint on the Complexity of Verb Meaning and VP Structure. In H.-M. Gaertner, R. Eckardt, R. Musan, and B. Stiebels, (eds.), Between 40 and 60 Puzzles for Krifka. Retrieved from http://www.zas.gwz-berlin.de/publications/40-60-puzzles-for-krifka/pdf/levin_and_rappaport.pdf
Li, C. N. & Thompson, S. A. (1981). Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Berkeley: University of California Press.
Li, Y.-H. A. (2001). The ba contruction. Unpublished ms.
Lin, T.-H. J. (2001). Light Verb Syntax and the Theory of Phrase Structure. Ph.D dissertation, UC Irvine.
Lin, T.-H. J. and C.-Y. C. Liu (2005). Coercion, Event Structure and Syntax. Nanzan Linguistics 2: 9-31.
Lin, T.-H. (2006). Multiple-Modal Constructions in Mandarin Chinese and their Temporal Properties. Unpublished ms., National Tsing Hua University, Taiwan.
Lin, T.-H. J. and W.-W. R. Liao. (2008). Purposives in Mandarin Chinese and their Syntactic Properties. Unpublished ms., National Tsing Hua University, Taiwan.
Lin, T.-H. J. (2009). Word Order and Event Structure in Mandarin Chinese. Unpublished lecture notes, Nanzan University.
Lin, T.-H. J. (2009). Parameterizing Complementation, UST Working Papers in Linguistics, to be published in UST Working Papers in Linguistics, 5: 89-105.
Liu, F.-H. (2006). Dative Constructions in Chinese. Language and Linguistics, 7(4): 863-904.
Mamoru, S., Lin, T.-H. J. and Murasugi, K. (2008). N’-ellipsis and the Structure of Noun Phrases in Chinese and Japanese. Journal of East Asian Linguistics, 17: 247-271.
Newman, J. (1993). The Semantics of Giving in Mandarin. Conceptualizations and mental processing in Language, 433-485, Mouton de Gruyter, Berlin & New York.
Peng. Y.-X. (1998). Double Object Constructions in Mandarin Chinese. MA thesis, Graduate Institute of Linguistics, National Tsing Hua Unversity, Taiwan.
Quang, K.-N. (2008). A Preliminary of “CHO” Constructions in Vietnamese. Paper presented in Proceedings of 2008 Taiwan National Conference on Linguistics (NCL), Taiwan, 2008.
Rabgkupan, S. (2007). The Syntax and Semantics of GIVE-Complex Construction in Thai. Language and Linguistics, 8(1): 193-234.
Shen, L. & Lin, T.-H. J. (2004). Agentivity Agreement and Lexicalization in Resultative Verbal Compounding. GLOW in Asia 2004.
Simpson. A. (2001). Focue, Presupposition and Light Predicate Raising in East and Southeast Asia. Journal of East Asian Linguistics, 10: 89-128.
Simpson. A. (2005). Classifiers and DP structure in Southeast Asia. In The Oxford Handbook of Comparative Syntax, Guglielmo Cinque and Richard Kayne (eds.), 806-838, Oxford University Press: Oxford.
Sudmuk, C. (2003). The Thuuk Construction in Thai. In Miriam Butt and Tracy Holloway King (eds.), Paper presented in Proceedings of the LFG03 Conference, 402-423, State University of New York, New York.
Ting, J. (1998). Deriving the Bei-Construction in Mandarin Chinese. Journal of East Asian Linguistics, 7(4): 319-354.
Ting, J. & Chang, M. (2004). The Category of Gei in Mandarin Chinese and Grammaticalization. Taiwan Journal of Linguistics, 2(2): 45-74.
Tang, C.-C. J. (1990). Chinese Phrase Structure and the Extended X’theory. Ph.D dissertation, Cornell University.
Thepkanjana, Kingkarn & Uehara, Satoshi (2008). The Verb of Giving in Thai and Mandarin Chinese as A Case of Polysemy: A comparative Study. Language Science, 30: 621-651.
Tsai, W.-T. D. (2007). Four Types of Affective Constructions in Chinese. Paper presented in FOSS-5, National Kaohsiung Normal University, Taiwan, April 2007.
Tsai, W.-T. D. (2009). High Applicatives Are not High Enough: A Cartographic Solution. Paper presented at the 6th Workshop on Formal syntax & Semantics, National Taiwan Normal University, Taipei.
Tsao, F.-F. (2003). Taiwan Minnan-Yu De Ka7 Zi Ju [The ka7-Construction in Taiwanese Min], in Zhao-Ming Dai (eds.), Researches and Explorations on Chinese Dialect Grammar [Hanyu Fangyiang Yufa Yajiu He Tansuo], 114-136, Harbin: Heilongjiang Renmin Chubanshe.
Tsao, F.-F. & Quang, K.-N. (2009), The Verbs“to Give”and Their Derived Construction in Southern Min, Hakka, Cantonese and Vietnamese: A Comparison in Terms of Grammaticalization. Paper presented at the 19th Southeast Asian of Linguistic Society, University of Social Science and Humanities, Vietnam.
Washio, R. (1993). When Causatives Mean Passive: A Crosslinguistic Perspective. Journal of East Asian Linguistics 2: 45-90.
Weng, C.-H. (2007). Causative, Permissive, and Yielding: the Mandarin Chinese Verb of RANG. Nanzan Linguistics: special issue 1(2): 69-90.
Xu, D. (1994). The Status of Marker Gei in Mandarin Chinese. Journal of Chinese Lingistics, 22(2): 363-394.
Yang, C.-Y. B. (2006). Syntactic Structure of Ka-Construction in Taiewanese Southern Min. UST Working Papers in Linguistics, 2: 141-171.
Zhang, S. (1990). Correlations Between the Double Object Construction and Preposition Stranding. Linguistic Inquiry, 21(2): 312-316.

連結至畢業學校之論文網頁點我開啟連結
註: 此連結為研究生畢業學校所提供,不一定有電子全文可供下載,若連結有誤,請點選上方之〝勘誤回報〞功能,我們會盡快修正,謝謝!
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 19. 劉效鵬,〈兩個不同世界的碾玉觀音〉,《華岡藝術學報》,第5期,2000年7月,頁150-175。
2. 4. 沈謙,〈中國文學比較研究之途徑〉,《中外文學》,第7卷第6期,1978年11月,頁132-156。
3. 17. 楊棄,〈女作家,女性人物,與女性主義-評鍾玲的《生死冤家》〉,《聯合文學》,第8卷第6期,1992年4 月,頁170-173。
4. 14. 陳炳良,〈「答」楊棄有關《生死冤家》的書評〉,《聯合文學》,第8卷第9期,1992年7 月,頁194。
5. 13. 陳炳良,〈徹底的女性-鍾玲短篇小說集「生死冤家」〉,《文訊》,第75期,1992年1月,頁95-99。
6. 10. 陳炳良,〈照花前後鏡-試析鍾玲的「女詩人之死」〉,《聯合文學》,第2卷第6期,1986年4 月,頁210-217。
7. 2. 王德威,〈魂兮歸來—歷史迷魅與小說記憶(下)〉,《聯合文學》,第216期,2002年10月。
8. 1. 王德威,〈魂兮歸來—歷史迷魅與小說記憶(上)〉,《聯合文學》,第215期,2002年9月。
9. 20. 蔡妙真,〈〈碾玉觀音〉中的觀音隱喻〉,《文與哲》,第8期,2006年6月,頁345-362。
10. 24. 鍾玲,〈文化傳統與我的寫作〉,《明報月刊》,第40卷第8期, 2005年8月,頁44-45。
11. 25. 鍾玲,〈在地生根與繼承傳統-華文作家的抉擇與實踐〉,《幼獅文藝》,第582期,2002年6月,頁102-113。
12. 26. 魏伶娟,〈古典小說的現代化-論鍾玲《生死冤家》中的〈鶯鶯〉及〈生死冤家〉二篇〉,《傳習》,第16期,1998年4月,頁117-124。