(54.92.201.232) 您好!臺灣時間:2017/12/18 09:27          離開系統
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

我願授權國圖
本論文永久網址: 
研究生:李怡慧
研究生(外文):Lee, Yi-Hui
論文名稱:符號學方法在博物館導覽解說應用之探究-以北投文物館為例
論文名稱(外文):Reflection on the Application of Semiological Method to Museum Guide Interpretation-A Case Study of Taiwan Folk Arts Museum
指導教授:廖仁義廖仁義引用關係
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺北藝術大學
系所名稱:藝術與人文教育研究所碩士班
學門:教育學門
學類:專業科目教育學類
論文出版年:2010
畢業學年度:98
語文別:中文
論文頁數:114
中文關鍵詞:符號學意義博物館導覽解說北投文物館
外文關鍵詞:Semiologymeaningsmuseum guide interpretationTaiwan Folk Arts museum
相關次數:
  • 被引用被引用:1
  • 點閱點閱:764
  • 評分評分:系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:2
導覽解說之最高價值被認為是意義的啟發,為了使導覽解說能達成意義建構的效果,其內容必須以合乎邏輯的方式呈現,以「『有意義』的方式來揭示文化與自然歷史方面的訊息」(Larry & Ted, 1997)。針對不同知識類別,藝術、文化等博物館之導覽解說工作,理解時觀眾易受到背景差異的影響,故如何以有「意義」的方式來揭示文化類的訊息,是研究者有意深究的議題。

回顧相關文獻,相關專書在導覽解技法上已有廣泛的討論,但是對於如何進行有意義的導覽內容組織,卻相對的過於簡單。為此,研究者從對於意義關注的前提下,試圖尋求理論的借鏡。當今對於意義的探討,從過去一統性的大敘事,進入到語言學的轉向(linguistic turn),在這波研究趨勢中,最被廣泛應用的即是符號學。這項學問主要是探討符號本質及其使用的法則與範疇,其學門認為意義能否產生,端賴於符號的使用與符號間的相互關係。目前符號學也被引進至博物館學中,作為研究物質文化的工具,研究者也以此作為理論的起點。

本文以索緒爾所建立的符號學系統為依據,分方法論和認識論兩大重點,此外,研究者將羅蘭巴特依索緒爾的符號學理論所歸納出的四大分析方法,作為四種導覽架構,分別為:社會與個別之分析、概念與形式之分析、聯想與結構之分析、文化的對立結構分析。文中除了建立導覽架構,並以北投文物館之導覽內容作為實際應用的對象。像這樣的中小型博物館在數量上目前在台灣占有很高的比例的,故希望藉此作為一個代表性的探討,以提供實務發展上更多之可能性


The highest value of guided tours is generally considered to inspire listeners. In order to improve meanings can be reached, its content must be presented logically and " in a meaningful way to reveal message of cultural and natural history " (Larry & Ted, 1997). Owing to different backgrounds, the museum guide docents need to make an effort to point out the meanings to variety of audience. However, to review the related documents, the way to organize the content of interpretation of a tour is not as widely discussed as techniques of giving a tour. In this concern, I intend to borrow the concept from Semiology to look for a "meaningful" way to reveal the cultural message.

Refer to the issue of meanings; Semiology has been one of the most widely used theories as a result of the last greatest shift goes to the linguistic turn. Semiolog is a study for the nature of symbols and its usage. Through the study, it is been found that the cognition of meanings depends on the use of symbols and the connection between symbols. Today, Semiology has also been introduced to museology as a research tool to material culture.

In this thesis, I adopted the methodology and epistemology of Semiology which are established by Saussure as two key points in theory study. In addition to that, the four methods summed up by Roland Barthes who collected them from the theory of Saussure as the four leading structure. They are the binary opposition of social and individual, the binary opposition of concepts and forms, the binary opposition of association and structural, and the binary opposition of cultural and uncultured. These four had also been transferred into practice as a method to build up the text of museum tour guide interpretation. At last, Taiwan Folk Arts Museum is taken for the case study for practical application. Such a small-scale museum is currently becoming the largest number in Taiwan. Hoping this case study can be a representative to provide a practical possibility of the development of museum tour interpretation.


前言……………………………………………………………….…………………..1
第一章 緒論
第一節 研究背景與動機 …………………………………..….………2
第二節 研究目的與問題 ……………………………………...………3
第三節 研究範圍與研究價值……..…………………………..….……5
第四節 名詞解釋………..………………………………….….….……9
第五節 研究方法與研究流程…………………………………..….…10
第二章 文獻回顧
第一節 博物館導覽解說 ……………………………………….……15
第二節 北投文物館文獻 ……………………………………….……22
第三節 符號學方法之應用……………………………………….…..29
第四節 小結……………..………………………………………….…32
第三章 符號學理論與方法意涵
第一節 符號學與人文科學的趨勢……………………………...……35
第二節 索緒爾對符號學的啟示 ……………………….……………38
第三節 羅蘭巴特符號學基本原理 ………………………….………41
第四章 符號學方法在博物館導覽解說的應用
第一節 語言與言語—社會與個別之分析..……………………….…49 
第二節 能指與所指—概念與形式之分析……………………...……52
第三節 系統與組合段—聯想與結構之分析…………………...…... 56
第四節 神話結構—文化對立結構分析………....……………...……59
第五節 小結……………..…………………………………………….62
第五章 理論應用—導覽內容的建構
第一節 語言與言語的應用—以枯山水為例………………………...63
第二節 能指與所指的應用—以書院造為例………………………...67
第三節 系統與組合段的應用—以日式傳統木造建築為例...……... 72
第四節 神話結構的應用—以日本茶道文化為例…………………...75
第六章 結論與建議
第一節 綜合性評論……………………………………………………80
第二節 分析分析方法評論…………………………………………...82
第三節 結語…………………………………………………………...84
參考書目
一、中文書目…………..…………..……………………………………86
二、論文期刊……………………………………………………………87
三、外文書目.……………………………………………………………89
附件
一、導覽行程規畫表…………………..……..…………………………91
二、北投文物館導覽員工作手冊………..…..…………………………92
三、北投文物館語音導覽清單與內容………….……………………..107


一、中文書目
王鑫(1987)。「解說系統規畫」說明書。交通部觀光局東北角海岸風景特定區管理處。
中冶環境造形顧問著,(2001)。台北市市定古蹟北投文物館及陶然居茶藝館調查研究。台北:台北市政府文化局。
中冶環境造形顧問著,(2002)北投文物館建築修復導覽報告。台北:財團法人福祿文教基金會/北投文物館。
包遵彭(1970)。博物館學。台北:正中。
成大研究發展基金會編著(未發行)。北投文物館漫遊手札。台北:財團法人福祿文教基金會/北投文物館。
吳忠宏(1999)。解說專業之建立。台灣林業,第25卷第6期,頁41-42。
李幼蒸著(2007)。理論符號學導論。北京:中國人民大學。
李維史陀(1989)。野性的思維,台北:聯經。
李區著,黃道琳譯,(1990)。結構主義之父。 台北:桂冠。
沈以正(1987)。美術館辦理導覽活動之研究。台北:台北市立美術館。
吳忠宏、李莎莉等撰稿,(2004)。解說的藝術。台東:史前文化博物館。
祝小海編著(2007)。「和‧敬‧清‧寂」--日本茶道初探手冊。台北:財團法人福祿文教基金會/北投文物館。
迪迪耶.葉希邦著,廖仁意譯(1994)。咫尺天涯:李維史陀對話錄。台北:桂冠。 
張明洵,林玥秀著(1994)。解說概論。揚智文化,台北。
喬納森.卡勒著,張景智譯(1992)。索緒爾。台北:桂冠。
喬納森.卡勒著,方謙譯(1994)。羅蘭˙巴特。台北:桂冠。
費爾迪南.德.索緒爾著(1985)。普通語言學教程,台北:弘文。
詹明信著,唐小兵譯(2001)。後現代主義與文化理論。台北:和志。
楊明賢(1999)。解說教育。台北:揚智。
漢寶德編著(2000)。博物館管理,台北:田園城市。
羅蘭.巴特著,李幼蒸譯(1991)。寫作的零度:結構主義文學理論文選。台北:久大。
羅蘭.巴特著,許綺玲譯(1997)。明室‧攝影札記。台北:台灣攝影工作室。
羅蘭.巴特著,敖軍玲譯(1998a)。流行體系(一)。台北:桂冠。
羅蘭.巴特著,敖軍玲譯(1998b)。流行體系(二)。台北:桂冠。
羅蘭.巴特著,許薔薔,許綺玲譯(1997)。神話學,版3。台北:桂冠。
羅蘭.巴特著,陳志敏譯(2008)。符號的想像—羅蘭巴特評論集(二)。台北:桂冠。
羅蘭.巴特著,李幼蒸譯(2008)。符號學原理。北京:中國人民大學。
愛樂森.葛林德、蘇.麥考依著,閻蕙群譯(2006)。如何培養優秀的導覽員。台北:五觀。
G.Douglas Atkins & Laura Morrow編,張雙英、黃景進等譯(1991)。當代文學理論。台北:合森。
John Fiske著,張錦華等譯(1995)。傳播符號學理論,台北:遠流。
Terry Eagleto著,吳新發譯(1983)。文學理論導讀。台北:書林。
Terence Hawkes著,陳永寬譯(1989)。結構主義與符號學,版2。台北:南方。
T.Larry Beck & Ted Cable著,吳忠宏譯(2000)。21世紀的解說趨勢。台北:品度。

二、論文期刊
王淮真(2001)。旅客對導覽解說滿意度之研究-以國立故宮博物院為例,中國文化大學觀光事業研究所碩士論文,台北市。
李青峰(1986)。解說服務效果評估之研究。國立台灣大學森林研究碩士論文,台北市。
李靜芳(1997)。符號學在台灣博物館教育研究與實踐上的應用:閱讀國立故宮博物院。博物館學季刊,21(4),27- 63。
李佳馨(2001)。羅蘭˙巴特符號學「方法論向度」之研究。東吳大學哲學系碩士論文,台北市。
吳春秀(1996)。博物館觀眾研究─以故宮博物院玉器陳列室為例。臺灣師範大社會教育研究所碩士論文,台北市。
吳麗玲(2000)。博物館導覽與觀眾涉入程度之研究。國立師範學院視覺藝術研究所碩士論文,台北市。
林彩岫譯(1997)。建構主義者的博物館學習理論。博物館學季刊,11(4),27- 30。
周功鑫(1986)。博物館的教育與導覽工作。故宮文物月刊,36,110-113。
周寶玲(2002)。從羅蘭.巴特符號學觀點論普普藝術:以安迪.沃荷作品為例。國立中央大學哲學研究所碩士論文,新竹市。
施明發(2001)。建構主義學習理論對於博物館教育的啟示。博物館學季刊,15(2),25-38。
高心怡(2002)。當代博物館展示的再思考。國立台南藝術學院博物館研究所,碩士學位論文,台南市。
許美玲(1992)。美術館推廣與導覽。現代美術,44,68-71。
許峰旗(2001)。博物館專題特展之展示設計研究運用設計文化符碼解析與創作設計。雲林科技大學空間設計所碩士論文,雲林市。
莊曉琪(2004)。遊客對澎湖國家風景區解說媒體服務之滿意度探討。朝陽科技大學休閒事業管理系碩士論文,台中縣。
陳輝樺(1998)。展示教育人員如何影響觀眾參觀。博物館學季刊,12 (4),65-71。
陳秋菊(2003)。美術館藝術品的解說理論與應用初探。南華大學美學與藝術管理研究所碩士論文,嘉義縣。
陳榮祥(2004)。國中生對國立科學博物館解說人員成效探討-以劇場教室之礦物單元為例。靜宜大學觀光事業學系研究所碩士論文,台中市。
陳亭儒(2004)。從符號學角度詮釋傳統吉祥圖案之研究-以蝙蝠吉祥圖案為例。國立新竹師範學院美勞教育學系研究所碩士論文,新竹市。
陳鳳儀(2005)。導覽解說技巧。故宮文物23(4),94-101。
張振明(1992)。博物館導覽之認識與實施。博物館學季刊,1 (3),29-39。
張毓吟(1993)。圖像符號傳播的語文式思考:以符號學詮釋國劇臉譜為例。國立交通大學傳播科技研究所碩士論文,新竹市。
張詩悌(1997)。板橋林家花園解說效果之探討。國立台灣大學園藝研究所碩士論文,台北市。
彭明輝(1995)。畫展導覽的具體經驗。雄獅美術,290,74-77。
湯香櫻(1997)。美術館自導式鑑賞教育方案之研究。 臺灣師範大學美術研究所碩士論文,台北市。
曾小英(1996)。由博物館符號學看民族文物的詮釋。博物館學季刊,10 (2),57-64。
黃光男(1993)。美術館的導覽工程。現代美術,46,6-9。
黃漢疇(2002)。符號學理論的應用-以耶穌五則比喻的文學象徵詮釋為例。輔仁大學宗教學系研究所碩士論文,台北市。
董樂璟(2005)。博物館導覽人員的解說技巧。台灣美術,60,90-94。
楊婷婷(1995)。解說折頁解說效果之探討-以台北市立動物園大鳥籠為例。國立台灣大學園藝研究所碩士論文,台北市。
趙小菁(2005)。從符號學製碼的觀點探討博物館展示設計之研究。臺南藝術學院博物館學研究所碩士論文,臺南市。
廖新田(2003)。符號分析、意義詮釋與閱讀策略。典藏今藝術,126(3),59-63。
鄭美女(2003)。公立博物館解說人員專業能力指標之建構。國立高雄師範大學成人教育研究所碩士論文,高雄市。
劉婉珍(1992)。美術館導覽人員之角色與訓練。博物館學季刊,6(4),43-50。
蔡淑慧(2000)。國中生對國立自然科學博物館生命科學廳展示設施之解說效果研究。東海大學景觀研究所碩士論文,台中市。
羅寶珠(1992)。概述導覽與導覽員。現代美術,44,64-66。
Rebecca Duclos著,張譽騰譯(1996)。後現代/後博物館-當代博物館評論新走向,博物館學季刊10(2),國立自然科學博物館,3-12。

三、外文部分
Alderson, W.T. and Low, S.P.(1985). Interpretation of historic site( 2nded.).Nashville, American Association State Local History.
Bloom, B. (1965). Taxonomy of educational objectives: The classification of educational goals. New York : Longman.
Culler, Jonathan, (1981). The Pursuit of Signs. Ithaca: Cornell University. Chap.1, Beyond Interpretation, pp.3-17.
Knudson, Douglas., Cable, Ted. and Beck, Larry. (1999). Interpretation Cultural and Natural Resources. venture publishing. pp.165-167.
Grinder, A.L.& Mc Coy, E .S.(1985). The Good Guide–A Sourcebook for Interpreters. Docent and Tour Guides. New York: Ironwood Press.
Guiraud, P. Translated by George Gross. (1975). Semiology. London: Routeledge & Kegan Paul.
Hawkes, T. (2003). Structuralism and Semiotics. London & New York: Routeledge.
Hein, G.E. (1998). Learning in the museum. London. & New York: Routeledge.
Hinton, M. (1998). The Victoria and Albert Museum Silver Galleries ll:Learning style and interpretation preference in the discovery area. Museum Management and Curatorship,17(3), 253-294.
Horn, G. (1980). A comparative of study of two of conducting docent tours in art museums. Curator,23(2),105-117.
Hooper-Greenhill, Eilean. (1994). The Educational Role of the Museum. Routledge,
New York. 
John A. Veverka. (1998). Interpretive Master Planning, second printing1998,Acorn Naturalists, Tustin California,p.23-27.
Levi—Strauss, Claude.(1970). The Raw and the Cooked, Cape, London.
Mary Lou Koran ,Patricia Willems, and Betty Dunckel Camp,(2000) Situated Congnition: Implications for Visitor Studies, Jounrnal of Interpretation. Research,vol.5,No.2, winter 2000, p.9.
Ryan, Cand Dewar, k.(1995). Evaluating the communication process between interpreters and visitor. Tourism Management, 16(4),295-330.
Wittlin, Alma S. (1949). The Museum: Its History and Its Task in Education. Routledge & Kegan Paul. London p.185-210.
Pearce, Susan. (1990). Ob jects of Knowledge.The Athlone. London..
Pearce, Susan. (1994). Interpertion Objects and Clooections. Object as meaning; or narration the past.Routledge, New York.
Ham, Sam H. (1992). Evironmental Interpretation, A Pratical Guide for People with Big Ideas and Small Budgets, North American, New York
Sharpe, G. W. (1982). An overview of interpretation, Interpreting the Environment. John Wiley and Sons, New York.


QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 吳忠宏(1999)。解說專業之建立。台灣林業,第25卷第6期,頁41-42。
2. 詹明信著,唐小兵譯(2001)。後現代主義與文化理論。台北:和志。
3. 李靜芳(1997)。符號學在台灣博物館教育研究與實踐上的應用:閱讀國立故宮博物院。博物館學季刊,21(4),27- 63。
4. 吳春秀(1996)。博物館觀眾研究─以故宮博物院玉器陳列室為例。臺灣師範大社會教育研究所碩士論文,台北市。
5. 周功鑫(1986)。博物館的教育與導覽工作。故宮文物月刊,36,110-113。
6. 施明發(2001)。建構主義學習理論對於博物館教育的啟示。博物館學季刊,15(2),25-38。
7. 許美玲(1992)。美術館推廣與導覽。現代美術,44,68-71。
8. 陳輝樺(1998)。展示教育人員如何影響觀眾參觀。博物館學季刊,12 (4),65-71。
9. 陳鳳儀(2005)。導覽解說技巧。故宮文物23(4),94-101。
10. 張振明(1992)。博物館導覽之認識與實施。博物館學季刊,1 (3),29-39。
11. 彭明輝(1995)。畫展導覽的具體經驗。雄獅美術,290,74-77。
12. 曾小英(1996)。由博物館符號學看民族文物的詮釋。博物館學季刊,10 (2),57-64。
13. 黃光男(1993)。美術館的導覽工程。現代美術,46,6-9。
14. 劉婉珍(1992)。美術館導覽人員之角色與訓練。博物館學季刊,6(4),43-50。
15. 羅寶珠(1992)。概述導覽與導覽員。現代美術,44,64-66。
 
系統版面圖檔 系統版面圖檔