(3.236.231.61) 您好!臺灣時間:2021/05/15 23:36
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:邱毓芳
研究生(外文):Chiu, Yu-Fang
論文名稱:西文動詞片語及其中文涵義探討
論文名稱(外文):Perífrasis verbales en español y en chino
指導教授:雷孟篤雷孟篤引用關係
指導教授(外文):José Ramón Álvarez
口試委員:雷孟篤耿哲磊藍文君
口試日期:2011-01-27
學位類別:碩士
校院名稱:輔仁大學
系所名稱:西班牙語文學系
學門:人文學門
學類:外國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2011
畢業學年度:99
語文別:西班牙文
論文頁數:144
中文關鍵詞:動詞片語助動詞
外文關鍵詞:perífrasis verbalesverbo auxiliar
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:477
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
西班牙文動詞片語相當豐富,不僅僅在文字書寫上,甚至在日常生活中口語使用率也非常頻繁。本論文旨於研究西文動詞片語本身在體與貌上的差別,進而探討動詞片語在中文涵義表達上的相似處與差異處。

本研究共分為四章節。第一章先由結構、句法和語義等特性做初步分析。主要根據語義,分類為情態與體動詞片語。第二章為情態動詞片語,主要分析每個片語的基本語義,或其延伸出的特別涵義,甚至時態的交錯運用是否保留或改變其涵義等狀況。第三章則以體為主的動詞片語分析,同樣以分析動詞的語義本身和時態交疊運用中產生的各種語義,以動作的方式和時間點為切入點描述,例如:有些片語語義只注重動作的開始或結束;有些注重動作的延續;有些則強調動作的重覆或者累積。基於以上各種色彩,值得深入探討。第四章則探究西文動詞片語在中文涵義表達上體貌的特色,探究其中西表達上的相似與相異程度。

En el presente estudio, nuestro objetivo radica en una clasificación más clara y centramos la atención en los valores de las perífrasis verbales. Como es bien sabido, las perífrasis verbales son muy ricas en las lenguas románicas, sobre todo, en español, a pesar de que actualmente los gramáticos lingüísticos no establezcan todavía una frontera ni restricción de las perífrasis verbales explícitamente. De hecho, es un nuevo terreno para los estudiantes chinos que encuentran gran dificultad al aprender. A diferencia del sistema verbal, el chino no tiene tantos cambios morfológicos como el español. Por consiguiente, ¿ qué método usar en chino para expresar el equivalente significado de las perífrasis verbales en español? Esto es lo que queremos discutir en el presente estudio.
Introducción

Capítulo I Nociones generales de las perífrasis verbales en español
1.1 Concepto de las perífrasis verbales
1.2 Características semánticas
1.3 Características sintácticas
1.4 Clasificación

Capítulo II Perífrasis verbales modales
2.1 Perífrasis de obligación
2.2 Perífrasis de posibilidad
2.3 Perífrasis de aproximación

Capítulo III Perífrasis verbales aspectuales
3.1 Perífrasis incoativas
3.2 Perífrasis terminativas
3.3 Perífrasis durativas
3.4 Perífrasis reiterativas y frecuentativas
3.5 Perífrasis acumulativas

Capítulo IV Las perífrasis verbales y matices de valores que presentan en chino
4.1 Perífrasis modales
4.2 Perífrasis aspectuales

Conclusión

Referencias bibliográficas

ALARCOS LLORACH, Emilio (1994): Gramática de la lengua española, Madrid, Editorial Espasa Calpe.
ALCINA FRANCH, Juan y MANUEL BLECUA, José (1987): Gramática española, Barcelona, Editorial Ariel.
ALONSO, Amado (1982): «Sobre métodos: construcciones con verbos de movimiento en español», en Estudios lingüísticos. Temas españoles, 3ª ed., Madrid, Gredos, págs. 190-236.
BENITO MOZAS, Antonio (1992): Gramática práctica, Madrid, EDAF.
BOSQUE, Ignacio y DEMONTE, Violeta (eds.) (1999): Gramática descriptiva de la lengua española,(3 Vol.) Madrid: Real Academia Española, Espasa.
CHEN Qianrui (陳前瑞) (2008): Una visión de Tipología del Sistema Aspectual del Chino (漢語體貌研究的類型學視野), Beijing (北京), Editorial de la Prensa Comercial (商務印書館).
DIETRICH, Wolf (1983): El aspecto verbal perifrástico en las lenguas románicas: estudios sobre el actual sistema verbal de las lenguas románicas, Madrid, Gredos.
FANG Yuqing (房玉清) (2008): Gramática Práctica del Chino (實用漢語語法), Beijing (北京), Editorial de la Universidad de Lengua y Cultura de Beijing (北京語言大學出版社).
FERNÁNDEZ DE CASTRO, Félix (1999): Las perífrasis verbales en el español actual, Madrid, Gredos.
FENTE GÓMEZ, Rafael, FERNÁNDEZ ÁLVAREZ, Jesús y G.. FEIJOÓ, Lope (1972): Perífrasis verbales, Madrid, SGEL.
FERNÁNDEZ RAMÍREZ, Salvador (1960): «Algo sobre la fórmula estar + gerundio», Homenaje Dámaso Alonso, I, Madrid, Gredos, págs. 509-516.
GARCÍA GONZÁ, LEZ, Javier (1992): Perífrasis verbales, Madrid, SGEL.
GARCÍA FERNÁNDEZ, L. (2006): Diccionario de perífrasis verbales, Madrid, Gredos.
GILI GAYA, Samuel (1998): Curso superior de sintaxis española, 15ª ed., Barcelona, Vox.
GÓMEZ TORREGO, Leonardo (1977): «Configuración sintáctica de », Revista de Filología Española LIX, págs. 309-314.
—(1988): Perífrasis verbales. Sintaxis, semántica y estilística, Madrid, Arco/Libros.
—(1999): «Los verbos auxiliares. Las perífrasis verbales de infinitivo», en Bosque, Ignacio y Demonte, Violeta (eds.): Gramática descriptiva,vol II, págs. 3323-3389.
—(2002): Nuevo manual de español correcto (Tomo II), Madrid, Arco/Libros.
GÓMIZ, Pedro y SEGURA, Laura (1998): Vademécum del verbo español, Madrid, Sociedad General Española de Librería.
HERNÁNDEZ ALONSO, César (1996): Gramática funcional del español, 3ª ed., Madrid, Gredos.
IGLESIAS BANGO, Manuel (1988): «Sobre pefrífrasis verbales», Contextos VI: 12, págs. 75-112.
JASZCZOLT, K.M. (2002): Semantics and pragmatics: meaning in language and discourse, London: Pearson Education.
LAUNAY, Michel (1980): «Acerca de los auxiliares y frases verbales», Lingüística Española Actual II, Madrid, Arco-Libros, págs. 39-79.
LÁZARO CARRETER, Fernando (1968): Diccionario de términos filológicos, Madrid: Gredos, 3ª edición.
LORENZO, Emilio (1994): El español de hoy, lengua en ebullición, 4ª ed, Madrid, Gredos.
MANACORDA DE RESETTI, M. V. (1969): «La frase verbal pasiva en el sistema español» en A. M. Barrenechea y M. V. Manacorda de Rosetti (eds.), Estudios de gramática estructural, Buenos Aires, Paidós, págs. 145-159.
MARSÁ, Francisco (1984): «Formas no personales y perífrasis», en Cuestiones de sintaxis española, Barcelona, Ariel, págs.170-180.
MARTÍNEZ, Consuelo Marco, Lee Jen Wang-tang (1998): Gramática de la lengua china, Taipei, Editorial Nacional.
MATTE BON, Francisco (1995): Gramática comunicativa del español (Tomo I), Madrid, Edelsa Grupo Didascalia.
MILLARES, Selena (1999): Método de español para extranjeros: nivel superior, 2ª ed., Madrid, Edinumen.
MOLINER, María (1988): Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos.
MORENO, Concha y TUTS, Martina (1991): Curso de perfeccionamiento: hablar, escribir y pensar en español, Madrid, Sociedad General Española de Librería.
MORENO GARCÍA, Concha (2001): Curso superior de español, Madrid, Sociedad General Española de Librería.
ONIEVA MORALES, Juan Luis (1993): La gramática de la real academia española: resumida y aclarada, Madrid, Playor.
PENADÉS MARTÍNEZ, Inmaculada (1994): «Las llamadas “construcciones con verbos de movimiento”», en Esquemas sintáctico-semánticos de los verbos atributivos del español, Alcalá, Servicio de Publicaciones. Universidad de Alcalá, págs. 94-104.
PORROCHE BALLESTEROS, Margarita (1990): Aspectos de la atribución en español, Zaragoza, Libros Pórtico.
POTTIER, Bernard (1976): «Sobre el concepto de verbo auxiliar», en Lingüística moderna y filología hispánica, Madrid, Gredos, págs. 194-202.
QUILIS, Antonio y HERNÁNDEZ ALONSO, Césarb (1990): Lingüística española aplicada a la terapia del lenguaje, Madrid, Gredos.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (1973): Esbozo de una nueva gramática de la Lengua Española, Madrid, Espasa-Calpe.
—(2001): Diccionario de la Real Academia Española, Madrid, Editorial Espasa-Calpe.
—(2009): Nueva gramática de la lengua epoañola . Vol.II , La sintaxis, 28:El verbo (VI) Perífrasis verbales, pp.2105-2222
ROCA PONS, José (1955): «Dejar + participio», Revista de Filología Española XXXIX, págs. 151-185.
ROJO, Guillermo (1971): «Aportaciones al estudio de la auxiliaridad», en Actas del Cuarto Congreso Internacional de Hispanistas, IV, págs.499-508.
SAEED, John I. (2003): Semantics, 2ª ed., Malden, MA: Blackwell Publishing, 2003.
SECO, Manuel (1989): Gramática esencial del español. Introducción al estudio de la lengua, Espasa-Calpe, Madrid.
SECO, Rafael (1993): Manual de gramática española, 11ª ed., Madrid, Aguilar.
VEYRAT RIGAT, Montserrat (1992): «Para una clasificación automática de la perífrasis ir a + infinitivo», Lenguajes naturales y lenguajes formales VIII, págs. 657-664.
VILLANUEVA, Georgina coordinación ed. (1991): Diccionario Anaya de la lengua, Madrid, Anaya.
VOSSLER, Karl (1963): Filosofía del lenguaje, 4 ª ed., Buenos Aires, Losada.
YLLERA, Alicia (1999): «Las perífrasis verbales de gerundio y participio», en Bosque, Ignacio y Demonte, Violeta (eds.)Gramática descriptiva.. vol II, págs. 3393-3441.
Zhou Qin (周欽) (2009): Las perífrasis verbales en español- valores y usos para ELE en China (西班牙語動詞短語功能與語法), Beijing (北京), Editorial de la Universidad de Lengua y Cultura de Beijing (北京語言大學出版社).
Zhu De-Xi (朱德熙) (2005): Apuntes Gramaticales (語法講義), 11ª ed, Beijing (北京), Editorial de la Prensa Comercial (商務印書館).

QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
無相關論文