(3.239.33.139) 您好!臺灣時間:2021/02/27 00:26
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:葉信成
論文名稱:溝通式教學法融入英語課程對國中學生英語口語能力表現之影響
論文名稱(外文):A Study of Communicative Language Teaching Integrated into English Curricula on English Oral Proficiency Performance among Junior High School Students
指導教授:吳璧如吳璧如引用關係
指導教授(外文):Pi-Ju Wu
學位類別:碩士
校院名稱:國立彰化師範大學
系所名稱:教育研究所
學門:教育學門
學類:綜合教育學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2011
畢業學年度:99
語文別:中文
論文頁數:218
中文關鍵詞:文法翻譯式教學英語口語能力表現溝通式教學
外文關鍵詞:communicative language teachinggrammar translational methodEnglish oral proficiency performance
相關次數:
  • 被引用被引用:14
  • 點閱點閱:1093
  • 評分評分:系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔
  • 下載下載:391
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:2
本研究旨在探討溝通式教學法融入英語課程對於國中學生英語口語能力表現的影響。為達成研究目的,本研究採取準實驗研究法中不等組前後測設計;研究對象為雲林縣某國中九年級兩班學生,其中一班31人為實驗組,接受研究者所設計之溝通式教學,為期兩個多月,共42節課,另一班30人為對照組,在同一時間接受原本的文法翻譯式教學。本研究的前測工具為全民英語能力分級檢定測驗正式測驗考題(初級-1);後測為全民英語能力口語能力測驗(初級-2)以及英語課教學回饋單。資料分析方法為獨立樣本單因子共變數分析以及主題分析。
歸納本研究的研究結果主要有四項:(一)溝通式教學對於提昇國中學生的英語口語流暢度的效果不明顯;(二)溝通式教學對於提昇國中學生的英語口語準確度的效果不明顯;(三)溝通式教學對於提昇國中學生的整體英語口語能力表現的效果不明顯;(四)多數國中學生對於溝通式教學有正向反應,但認為可以再改進。

The purpose of this study was to examine the effects of the principles of cummunicative language teaching method (CLT) on fluency, accuracy, and overall oral proficiency using the quasi-experimental design. Participants were ninth grade students selected from two classes in a junior high school in Yunlin County. One of the classes was represented as the experimental group, while the other was as the comparative group . Students in the experimental group were given the activities based on the principles of CLT and those in the comparative group received the typical grammar translational method (GMT) instruction. The whole instruction lasted about 2 to 3 months. The instrument for pretest was the General English Proficiency Test (formal tests for the elementary learners 1) and the instruments for pretest were the General English Proficiency Test (formal tests for the elementary learners 2) and the Feedback Form for English instruction. The quantitative data were analyzed by one-way ANCOVA while the qualitative data were referred to thematic analysis.
The main findings revealed that though the posttest scores of the students who were given CLT and GTM were not marked as significant differences, learners who were given CLT still reacted positively to their fluency, accuracy, and overall English oral proficiency performance. In addition, learners given CLT instruction reacted positively to games, group discussion, and introduction to each lesson at beginning.


目 次
中文摘要……………………………………………………………….3
英文摘要……………………………………………………………….4
目次…………………………………………………………………….5
表次…………………………………………………………………….8
圖次…………………………………………………………………….9
第一章 緒論......................................10
第一節 研究動機…………………………………………….….10
第二節 研究目的與待答問題…………………………..………14
第三節 名詞解釋…………………………………….………….15
第四節 研究限制…………………………………….………….16
第二章 文獻探討………………………….…………………18
第一節 溝通能力與口語能力.........................18
第二節 外語學習的過程與情境 …………………………26
第三節 文法翻譯式教學法與溝通式教學法…………………34
第四節 溝通式教學法的實徵研究……………………………46
第三章 研究方法……………………………………...……51
第一節 研究架構………………………………………………51
第二節 研究方法………………………………………….…...53
第三節 研究假設………………….…………………………...57
第四節 研究對象………………………………………………58
第五節 研究工具………………………………………………58
第六節 實施程序………………………………………………62
第七節 資料分析………………………………………………64
第八節 研究倫理................................65
第四章 研究結果與討論...........................66
第一節 CLT 對於英語口語能力表現的影響…………………66
第二節 實驗組學生對於CLT 的反應…………………………73
第五章 結論與建議…………………………………………78
第一節 結論.......................................78
第二節 建議………………………………………………………80
參考文獻
一、中文部分……………………………………………………85
二、英文部分……………………………………………………89
附錄
附錄一 實驗組單元教學計劃…………………...…………...91
附錄二 對照組單元教學計畫………………………………161
附錄三 英語課教學回饋單…………………………………215
附錄四 學校的研究實施同意函……………………………216
附錄五 班級導師的研究實施同意函………………………217
附錄六 家長的參與研究同意函……………………………218
表 次
表2-1 EFL 與ESL 在教學上的差異.................31
表2-2 GTM 與CLT 異同之處……………………………………………45
表3-1 實驗處理之內容概要………………………………………54
表4-1 實驗組與對照組在流暢度的前、後測得分之平均數與標準差.........67
表4-2 實驗組與對照組在流暢度的組內迴歸係數同質性考驗摘要........67
表4-3 實驗組與對照組在流暢度後測分數之共變數分析摘要................67
表4-4 實驗組與對照組在準確度的前、後測得分之平均數與標準差.....68
表4-5 實驗組與對照組在準確度的組內迴歸係數同質性考驗摘要........68
表4-6 實驗組與對照組在準確度後測分數之共變數分析摘要................69
表4-7 實驗組與對照組在整體英語口語能力表現的前、後測得分之平均
數與標準差…………………………………70
表4-8 實驗組與對照組在整體英語口語能力表現的組內迴歸係數同質性
考驗摘要…………………………………70
表4-9 實驗組與對照組在整體英語口語能力表現後測分數之共變數分析摘要…70
圖 次
圖2-1 第二語言學習模式……………………………………………33
圖3-1 研究架構………………………………………………………53
圖3-2 未隨機化控制組前測後測設計…………………………...…54
圖3-3 研究實施程序…………………………………………………63
壹、中文部分
王如政(2008)。南臺灣國中英語教學理論與實務探討:以教授、老師與學生對溝通式教學法的看法為研究基礎。國立屏東商業技術學院應用外語研究所碩士論文,未出版,屏東市。
王為佳(2009)。在EFL課堂里創造ESL軟環境--評《綜合英語教程》第五、六冊。外語教學理論與實踐,1(1),90-94
王雲華(2009)。“習得+學得”—英語教學的理想選擇。教育教學研究,4,107-108 。
全民英檢網(2009)。初級。取自https://www.gept.org.tw/Exam_Intro/ t01_introduction.asp
曲秀英(2004)。在溝通式教室中高低應與成就學生英文文法之效益研究。國立高雄師範大學英語研究所碩士論文,未出版,高雄市。
宋秋美(2005)。國小實施「溝通式英語教學」之行動研究-以四年級學生為例。國立臺北教育大學學報,18(2),267-296。
李德新(2007)。ESL教學與EFL教學之對比分析─探討ESL教學對 我國英語外語教學的啟示。基礎教育外語教學研究,73(3),42-44。
胡宜青、鄭明長(2006)。國內式溝通式教學法現況探討。課程與教學,23(3),63-67。
林雪娥、劉麗蓉、謝國平(1996)。淺談英語教學與語言教學的一些策略。英語教學,20(3),14-22。
林蕙蓉(2002)。溝通式教學對學童英語及文化學習之效益。國立高雄師範大學教育研究所碩士論文,未出版,高雄市。
邱浩政(2005)。量化研究法(二):統計原理與分析技術。臺北市:雙葉書廊。
高崇哲(2007)。傳統文法教學與溝通式教學法之歌唱融入文法教學對英語學習焦慮語文法學習成效之比較研究。國立彰化師範大學教育研究所碩士論文,未出版,彰化市。
財團法人語言訓練測驗中心(2000)。全民英語能力分級檢定測驗研究:初級測驗預試報告。取自http://www.lttc.ntu.edu.tw/research/ e/初級研究報告.pdf
徐麗琴(2002)。利用有創作力的問題促進第二語言的習得。國立政治大學英語教學碩士在職專班碩士論文,未出版,臺北市。
教育部(2000)。國民中小學九年一貫課程暫行綱要。取自http://140.117.12.233/eduR/index.php?method=test&folder=41
教育部(2006)。92年國民中小學九年一貫課程綱要。取自http://www.edu.tw/eje/content.aspx?site_content_sn=4420
教育部(2008)。97年國民中小學九年一貫課程綱要。取自http://www.edu.tw/eje/content.aspx?site_content_sn=15326
陳怡君(2004)。家庭背景、數位落差與國小學童學業成就相關之研究-以屏東市為例。國立屏東師範學院教育行政研究所碩士論文,未出版,屏東市。
陳雅婷(2006)。群策溝通教學法對國一新生英語科專家生手英語學習成效之影響。國立中山大學教育研究所碩士論文,未出版,高雄市。
陳慧君(2007)。測驗類型對台灣高中生口語表現之影響。國立彰化師範大學英語學系碩士論文,未出版,彰化市。
陳慧真(2005)。反映在國中英語教科書中的教學法。國立高雄師範大學英語學系碩士論文,未出版,高雄市。
梁彩玲(2010)。溝通式語言教學-談合作學習。臺北市:東華書局。
莊筱玉、傅敏芳、林怡倩(2008)。建構式英語教學之研究。美和技術學院學報,27,82-102。
許惠貞(2003)。英語圖畫書在幼兒英語教學上之應用。朝陽科技大學幼兒保育系碩士班,未出版,臺中縣。
黃如伶(1999)。以溝通式教學法評量分析國中英語新教材。國立高雄師範大學英語系研究所碩士論文,未出版,高雄市。
曾守德(2004,5月)。理想必須面對現實:兼談如何走出英語教室的困境。論文發表於「二00四年兩岸英語教育學術研討會」,國立嘉義大學主辦,嘉義縣。取自http://myaweb.asia.edu.tw/ userfile/30875
游麗卿(1999)。小學一年級學生在數學課所表現出的溝通能力。載於國立臺南師範學院(主編),八十八學年度師範學院教育學術論文發表會論文集(頁3-4)。臺南市:國立臺南師範學院。
潘姵璇(2004)。九年一貫國民中學英語教科書活動練習設計之分析比較。國立臺灣師範大學英語研究所碩士論文,未出版,臺北市。
廖婉雯(2003)。高中英語教師對溝通式教學法的教學信念及其教學行為之探究。國立臺灣師範大學英語研究所論文,未出版,臺北市。
鄭光明(1999)。不可說的在言噤聲:藍騰的反色情論證。歐美研究,39(1),4-5。
謝佩娟(2006)。國中生英語學習策略使用及其與英語學習成果關係之研究。國立東華大學外國語文學學系碩士論文,未出版,花蓮縣。
藍楊(2009)。EFL與ESL的差異及其對中國英語教學的影響。基礎教育外語教學研究,98(5),25-29。

貳、英文部分
Bachman, L. F. (1990). Fundamental Considerations in Language Testing. New York, NY: Oxford University Press.
Brown, H. D. (2007). Principles of language learning and teaching: Toward a theory of second language acquisition. New York, NY: Pearson Education.
Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1, 1-47. doi: 10.1093/applin/I.1.1
Cazden, C. B. (1996). Communicative competence, 1966-1996. (ERIC Document Reproduction Service No. ED 399764)
Celce-Mercia, M. (1991). Teaching Language as a second or foreign language. New York, NY: Newbury House.
Dulay, H., & Burt, M. (1972). Goofing: An indicator of children’s second language strategies. Language Learning, 22, 235-252. doi: 10.1111/j.1467-1770.1972.tb00085.x
Ejzenberg, R. (1990). Oral fluency in the context of second/foreign language testing: Understanding the role of task structure and formulaic speech. (ERIC Document Reproduction Service No. ED 334238)
Ejzenberg, R. (2000). The juggling act of oral fluency: A psycho -socialinguistic metaphor. In H. Riggenbach (Ed.), Perspectives on fluency (pp. 287-313). Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
Fillmore, C. J. (1979). Individual differences in language ability and language behavior. San Diego, CA: Academic Press.
Foster, P., & Skehen, P. (1996). The influence of planning and task type on second language performance. Studies in Second Language Acquisition, 18, 299-323. doi: 10.1017/S0272263100015047
Hadley, A.O. (2001). Teaching language in context. Boston, MA: Henile & Henile, Thomson Learning.
Higgs, T., & Clifford, R. (1982). Curriculum, competence, and the foreign language teacher. Lincolwood, IL: National Textbook Company.
Honig, A. S. (2007). Oral language development. Early Child Development and Care,177, 581-613. doi: 10.1080/ 03004430701377482
Lai, Y. P. (2009). Communicative language teaching grammar instruction in EFL university students in Taiwan. (ERIC Document Reproduction Service No. ED 3374770)
Musumeci, D. (1997). Breaking tradition: An exploration relationship between theory and practice in second language teaching. Blacklick, OH: McGraw-Hill.
Nunan, D. (2005). Learner’s stories-Difference and diversity in language learning. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

連結至畢業學校之論文網頁點我開啟連結
註: 此連結為研究生畢業學校所提供,不一定有電子全文可供下載,若連結有誤,請點選上方之〝勘誤回報〞功能,我們會盡快修正,謝謝!
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
系統版面圖檔 系統版面圖檔