(3.236.118.225) 您好!臺灣時間:2021/05/16 11:00
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

: 
twitterline
研究生:江心慈
研究生(外文):Jiang, Sin-Chi
論文名稱:普契尼九首藝術歌曲之詮釋與分析
論文名稱(外文):The interpretation and Analysis of Giacomo Puccini’s Nine Art Songs
指導教授:辛永秀辛永秀引用關係
指導教授(外文):Shin, Yung Shiou
口試委員:陳榮貴呂文慈
口試委員(外文):Chen, Rung-GuiLyu, Wen-chi
口試日期:99/11/11
學位類別:碩士
校院名稱:中國文化大學
系所名稱:音樂學系碩士班西洋音樂組
學門:藝術學門
學類:音樂學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2010
畢業學年度:99
語文別:中文
論文頁數:95
中文關鍵詞:普契尼歌劇藝術歌曲義大利近代歌曲太陽與愛金色的夢小鳥愛情故事我的家大地與海虛假的警示憂鬱死?
外文關鍵詞:Mentì a l’avvisoTerra e mareCasa miacasa miaStoriella d’amoreE l’uccellinoSogno d’orSole e amoreMusiche vocali italiane da cameraItalian modern songOperaPucciniMelanconiaMorire?
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:2105
  • 評分評分:
  • 下載下載:187
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
本文主要探討普契尼的藝術歌曲作品,筆者選曲九首的普契尼藝術歌曲作為研究範圍。針對其樂曲分析、歌詞翻譯,進而對演唱詮釋做深入的探討。
全文分為四章,第一章為緒論,內容包含本文的研究動機、研究目的、研究範圍、研究方法及文獻探討。第二章探究普契尼生平與九首藝術歌曲創作背景,第三章為研究普契尼之藝術歌曲的樂曲分析、歌詞翻譯以及筆者對於作品的演唱詮釋研究。第四章為結語。

  This paper investigates primarily musical works done by Giacomo Puccini other than his operas. The writer will select nine of Puccini’s musical works to serve as the object of this study and will carry out in-depth analysis of the musical composition, lyric translation, and performance interpretations.
  The paper consists of four chapters. Chapter 1 is the Introduction, and discusses the research in motivation behind this paper as well as the research objectives, scope, methods, and finally, the literal expressions. Chapter 2 is covered by Puccini’s autobiography and the backgrounds of Puccini’s musical works. Chapter 3 is the analyzing of the musical composition, lyric translation, and performance interpretations of Puccini’s artistic works. Chapter 4 is the Conclusion.

前言
摘要
Abstract
目次
表目次
譜目次
第一章 緒論
第一節 研究動機
第二節 研究目的
第三節 研究範圍
第四節 研究方法
第五節 文獻探討
第二章 普 契尼的生平簡介與九首藝術歌曲創作背景
第一節 普契尼的生平簡介
第二節 九首藝術歌曲創作背景
第三章 九首普契尼藝術歌曲之研究
第一節 歌曲《太陽與愛》(Sole e amore)解析
1.歌詞翻譯
2.樂曲分析
3.演唱詮釋
第二節 歌曲《金色的夢》(Sogno d’or)的解析
1.歌詞翻譯
2.樂曲分析
3.演唱詮釋
第三節 歌曲《小鳥》(E l’uccellino)的解析
1.歌詞翻譯
2.樂曲分析
3.演唱詮釋
第四節 歌曲《愛情故事》(Storiella d’amore)的解析
1.歌詞翻譯
2.樂曲分析
3.演唱詮釋
第五節 歌曲《我的家》(Casa mia, casa mia)的解析
1.歌詞翻譯
2.樂曲分析
3.演唱詮釋
第六節 歌曲《大地與海洋》(Terra e mare)的解析
1.歌詞翻譯
2.樂曲分析
3.演唱詮釋
第七節 歌曲《虛假的警示》(Mentì a l’avviso)的解析
1.歌詞翻譯
2.樂曲分析
3.演唱詮釋
第八節 歌曲《憂鬱》(Melanconia)的解析

1.歌詞翻譯
2.樂曲分析
3.演唱詮釋
第九節《死?》(Morire?)的的解析
1.歌詞翻譯
2.樂曲分析
3.演唱詮釋
第四章 結語
參考文獻
一、中文資料
(一)中文著作
(二)碩士論文
(三)期刊
二、西文資料
三、樂譜資料
四、有聲資料
五、網路資料
(一)網路有聲資料
(二)網頁資料

一、中文資料
(一)中文著作
于蘇賢著。《申克音樂分析理論概要》。北京:人民音樂出版社。民國90年。
王沛綸編著。《音樂字典》。台北:大陸書店,民國92年。
北京外國語學院組編。《義漢字典》。北京:商務印書館,民國96年。
艾爾維歐‧喬第奇(Elvio Giudici)。《普契尼》。台北:世界文物,民國87年。
阿可塞爾‧許歐茲(Aksel Schiotz) 著。鄭秀玲譯。《歌唱家的藝術》。二版。天同出版社。民國66 年。
高士彥著。《普契尼:不朽的義大利歌劇作曲家》。台北:世界文物,民國90 年。
紹義強編。《世界名歌劇饗宴1》。二版。世界文物。民國91年。
紹義強編。《世界名歌劇饗宴3》。二版。世界文物。民國91年。
紹義強編。《世界名歌劇饗宴4》。二版。世界文物。民國91年。
張弦等編譯。《西洋歌劇名劇解說》。台北:世界文物,民國82年。
張淑懿譯。《100個偉大音樂家》。初版。台北:志文,民國7年。
康華倫著。《初級義大利文》。出版。台北:冠唐國際圖書,民國85年。
康謳主編。《大陸音樂辭典》。台北:大陸書店,民國88年。
黎翁斯坦(Leon Stein)著。《音樂的結構與風格》,潘皇龍譯。台北:全音出版社,民國67年。
劉志明著。《西洋音樂史與風格》。二版。大陸書店。民國70年。
錦秀出版所著。《古典音樂400年─劇場魔術師》。台北:錦繡出版,民國89 年。
羅傑‧卡米爾(Roger Kamien) 著。,《音樂認識與欣賞》,(台北:麥格羅‧希爾,民國91年)
(二)碩士論文
江趙夏枝。〈浦契尼歌劇《杜蘭朵》劇中“柳兒”角色的探討〉。私立東吳
大學音樂學系碩士在職班,示範講習會論文,民國95年4月。
林桑如。〈普契尼歌劇《波西迷亞人》之女主角─咪咪〉。國立台北藝術大學
,碩士論文,民國91年。
趙際華。〈莫札特聲樂作品研究─以獨唱會曲目為例〉。中國文化大學藝術研
究所,碩士論文,民國99年1月。
(三)期刊
馬莎。〈普契尼歌劇創作風格的形成〉。《南陽師範學院學報》,民國88年7月。
閆娟英。〈十九世紀末、二十世紀初義大利歌劇的傑出代表─普契尼〉。《安徽 文學》,民國88年12月。
二、西文資料
Brockway. Wallace, and Weinstock, Herbert. The World of Opera: The Story Of Its Development and the Lore of Its Performance. New York: The Modern Library, 1966.
Dieter Schickling,.Giacomo Puccini - Catalogue of the Works.Bärenreiter,2003.
Kaye, Michael. The unknown Puccini. New York: Oxford University Press,1987.
Laurie Domingue Lester.The Songs of Giacomo PucciniI. U.S.:The Florida State Universitycollege of Music,2007.
Marggraf, Wolfgang. Giacomo Puccini. New York: Heinrichshofen Edition, 1985.
Osborne, Charles. The Complete Operas of Puccini. New York: Da Capo Press,1983.
Stanley Sadie(ed.). Puccini: Giacomo Puccini, The New Grove Dictionary of
Music and Musicians. New York: Macmilan Press limited,2001
三、樂譜資訊
Franco Maurilli。《G.Puccini 17 Composizion da camera》。東京:DoReMi樂譜出版社。民國97年。
人民音樂出版社。《義大利室內樂歌曲2》。北京:人民音樂出版社。民國98年。
四、有聲資料
《義大利室內樂歌曲2》。CD,北京:人民音樂出版社。民國98年。
五、網路資料
(一)網路有聲資料
http://www.youtube.com/watch?v=psRulQHWydo
http://www.youtube.com/watch?v=bX-3aKXJPxY
http://www.youtube.com/watch?v=NPZybj_6plU (2010.04.01)
http://www.youtube.com/watch?v=j3oBfmZ0sMM (2009.08.16)
http://www.youtube.com/watch?v=sqo_tr2XsGs (2008.08.31)
http://www.youtube.com/watch?v=NcHHnC8tvB8&feature=related (2010.04.25)
http://www.youtube.com/watch?v=9-8LyZBWCQo (2009.07.22)
http://www.youtube.com/watch?v=XeGd-qD0Oso (2008.06.22)
(二)網頁資料
http://en.wikipedia.org/wiki/Giacomo_Puccini (2010.08.04)
http://www2.ouk.edu.tw/wester/composer/composer029.htm (2010.08.11)
http://www.puccini.it/portale%20ing.htm(2010)

QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 江惜美:〈從黃州詩詞話東坡──談創作的要素〉,《應用語文學報》第一期,一九九九年六月,頁一六五至一八四。
2. 姜宇:〈「歸」與「不歸」──從《東坡樂府》看蘇軾的遊子心態〉,《國文天地》第十一卷第七期,一九九五年十二月,頁八五至八九。
3. 何文匯:〈終古立忠義,《感遇》有遺編──陳子昂《感遇》三十八首析義〉,《中國文化研究所學報》第一期,一九九二年(出版月不詳),頁二三五至二六○。
4. 陳岸峰:〈《唐詩別裁集》與《古今詩刪》中「唐詩選」的比較研究──論沈德潛對李攀龍詩學理念的傳承與批判〉,《漢學研究》第十九卷第二期,一九九一年十二月,頁三九九至四一六。
5. 林孟靈:〈張九齡感遇詩試釋〉,《逢甲中文學報》,一九九一年十一月,頁一二七至一四七。
6. 李孟君:〈論蘇軾的詩化之詞〉,《建國學報》第十九期第一卷,一九九○年六月,頁一○七至一一八。
7. 葛曉音:〈簡論陳子昂《感遇》和李白《古風》對阮籍咏懷詩的繼承與發展〉,《澳門社會科學學會學報》創刊號,一九八六年九月,頁一○三至一○六。
8. 朱偰:〈李白古風之研究〉,《圖書月刊》第一卷第六期,一九四一年九月,頁一至七。
9. 江惜美:〈析論蘇軾詩中的想像〉,《應用語文學報》第二期,二○○○年六月,頁一六三至一七六。
10. 黃志誠:〈東坡寄託詩之表現手法及其主題淺探〉,《輔仁國文學報》第十六期,二○○○年七月,頁一八九至二○四。
11. 唐文德:〈蘇軾〈臨江仙〉一詞的境界〉,《語文教育通訊》第二十一期,二○○○年十二月,頁一至三。
12. 高聖峰:〈似花非花遷客淚──蘇軾〈楊花詞〉題旨索繹〉,《國文天地》第十六卷第七期,二○○○年十二月,頁十三至十七。
13. 江惜美:〈析論蘇軾詩中的形相直覺〉,《應用語文學報》第三期,二○○一年六月,頁一八七至二○○。
14. 陳滿銘:〈蘇東坡的境遇與其詞風〉,《國文學報》第三十期,二○○一年六月,頁一六三至一九三。
15. 孫鐵吾:〈蘇軾詞與李白〉,《中國古典文學研究》第六期,二○○一年十二月,頁三五至五四。